Traducción generada automáticamente

De Millón a Cero
Kaleth Morales
Von Millionen auf Null
De Millón a Cero
Heraus aus der Einsamkeit, glaubend, ich könnte entkommenHuyendo de la soledad, creyendo que me iba a escapar
War der Tag, an dem ich deine Stimme hörte und sofort war das, was mich fesselteFue el día en que escuche tu voz y de inmediato eso en un instante fue lo que me cautivo
Heute kann ich nicht aufhören, an dich zu denken und das bedeutet, dassHoy no te dejo de pensar y eso quiere decir que
Alles ändert sich, die ganze Welt weiß, dass du mein Leben bistTodo cambia, todo el mundo sabe que tú eres mi vida
Die ganze Welt weiß, dass du mein Traum bistTodo el mundo sabe que tú eres mi sueño
Die, die ich am meisten liebe, die mich mit einem Kuss zu Millionen bringt und mich auf Null zurücklässtA la que más quiero, la que con un beso me lleva a millón y me deja en cero
Wenn ich sie nah bei mir habe und dann nicht mehrSi la tengo cerca y luego no la tengo
Ist es, als würden alle Sterne erlöschen, ich werde von Angst erfülltEs como apagaran todos los luceros, me lleno de miedo
Die Verzweiflung überkommt mich, manchmal scheint alles wie ein TraumMe entra el desespero, es que a veces todo parece un sueño
Manchmal bist du nah bei mir und beim Aufwachen ist es nicht mehr soA veces estas cerca de mi y al despertar ya no es así
Aber es macht mich traurig, denn ich will wirklich nicht, dass die verdammte Einsamkeit zurückkommtPero que tristeza me da porque en verdad no quiero que regrese la maldita soledad
Ich weiß, dass du Angst hast, dich der Welt wegen meiner Liebe zu stellenSe que tienes miedo de enfrentarte al mundo por mi amor
Mach dir keine Sorgen, mein Schatz, ich kämpfe für uns beideNo te preocupes mi cielo, yo peleo por los dos
Ich weiß, dass es Leute gibt, die nicht einverstanden sind, aber ich bin ein Mensch, wie sage ich ihm: Nein zu meinem HerzenSe que hay gente que no esta de acuerdo pero es que yo soy un ser humano, como hago pa' decirle: No a mi corazón
Alles ändert sich, die ganze Welt weiß, dass du mein Leben bistTodo cambia, todo el mundo sabe que tú eres mi vida
Die ganze Welt weiß, dass du mein Traum bistTodo el mundo sabe que tú eres mi sueño
Die, die ich am meisten liebe, die mich mit einem Kuss zu Millionen bringt und mich auf Null zurücklässtA la que más quiero, la que con un beso me lleva a millón y me deja en cero
Wenn ich Radio höreSi escuchando la radio estoy
Denke ich immer an dich, jedes Mal, wenn ich das Lied höreYo siempre me acuerdo de ti cada vez que oigo la canción
Fast wie ein Zauber, gib mir einen Kuss so, dass er bis zur Seele geht und mich die Ruhe verlieren lässtCasi un hechizo dame un beso así, que me llegue hasta el alma y me haga perder la calma
Und ich kann nicht aufhören, an dich zu denken, und ich versuche es auch nichtY no te dejo de pensar, y tampoco lo intento
Alles ändert sich, die ganze Welt weiß, dass du mein Leben bistTodo cambia, todo el mundo sabe que tú eres mi vida
Die ganze Welt weiß, dass du mein Traum bistTodo el mundo sabe que tú eres mi sueño
Die, die ich am meisten liebe, die mich mit einem Kuss zu Millionen bringt und mich auf Null zurücklässtA la que más quiero, la que con un beso me lleva a millón y me deja en cero
Wenn ich sie nah bei mir habe und dann nicht mehrSi la tengo cerca y luego no la tengo
Ist es, als würden alle Sterne erlöschen, ich werde von Angst erfülltEs como apagaran todos los luceros, me lleno de miedo
Die Verzweiflung überkommt mich, manchmal scheint alles wie ein TraumMe entra el desespero, es que a veces todo parece un sueño
Wenn du beim Aufwachen bei mir bist, aber ich in Wirklichkeit aufwacheSi al despertar conmigo estas, pero despierto en realidad
Werde ich mir bewusst, dass es nicht wahr ist und dass mich nur die verdammte Einsamkeit begleitetMe doy cuenta que no es verdad y que tan solo siempre me acompaña la maldita soledad
Ich weiß, dass du Angst hast, dich der Welt wegen meiner Liebe zu stellenSe que tienes miedo de enfrentarte al mundo por mi amor
Mach dir keine Sorgen, mein Schatz, ich kämpfe für uns beideNo te preocupes mi cielo, yo peleo por los dos
Es wird nicht nur bei Worten bleiben, ich werde es dir mit Taten beweisen, du wirst sehen, dass unsere Liebe niemals enden wirdTodo no se quedara en palabras, te lo voy a demostrar con hechos, ya veras que nuestro amor nunca se acabara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaleth Morales y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: