
Deserve Me (feat. Summer Walker)
Kali Uchis
Merecerme (part. Summer Walker)
Deserve Me (feat. Summer Walker)
Dejé de buscarte al finFinally stopped calling
Intento olvidar tu rostro y calmar esta inquietudTryna forget your face and put these thoughts to rest
¿Puedo seguir? Tengo que sacar esto de mi interiorCan I move on? Gotta get this off my chest
Quiero sentirme libre, tranquila, ¿está bien así?Wanna feel light as a feather, just wanna feel okay, is that okay?
Volví a mi caminoBack on the road
Solo hiciste todo más difícilYou just had to make it harder than it already was
Siempre tenías que hundirme hasta el fondoAlways gotta take you farther till you're at your worse
¿Por qué tanta mezquindad? Ahora tu amargura te delataWhy you so petty? Now you're bitter and it shows
Sí, se notaYeah, it shows
Es mejor cuando no estásI like it better when you're gone
Me siento menos solaI feel a little less alone
Nunca te necesitéYou know I never needed you
No me merecíasDidn't deserve me
No lo merecesYou don't deserve me
Ves el mundo con ojos cansadosYou see the world through tired eyes
En el fondo sabes que te equivocasDeep down you gotta know you're wrong
Nunca te necesitéYou know I never needed you
No me merecíasDidn't deserve me, oh
No lo mereces, noYou don't deserve me, no
(No lo mereces, no)(You don't deserve me, no)
No mereces el amor que te doyYou don't deserve the love I give you
Me dan ganas de recuperar mi libertadMake me wanna take the pussy back
Ni siquiera sabes comportarteYou don't even know how to act
Yo no merezco lo que me hiciste pasarI don't deserve the shit you put me through
Como si no supieras lo afortunado que erasLike you don't know that you're lucky
Me hiciste sentir fea a mí, a una chica tan lindaMake a cute nigga feel ugly
¿Crees que tengo tiempo para llamarte?Like I got time for callin' you
¿Para decirte qué haces?Like: What you doin'?
Observarte, ver cómo te mueves, aaahWatchin' you like how you movin', aah
Pero tal vez te deje en paz una última vez, solo para asegurarmeBut I think I just might fuck you one last time to be sure
Si cruzas esa puertaIf you walk through that door
No vengas a aparecerte por mi ventanaDon't come creeping through my window
Sé que aún tienes la llaveI know that you kept your key
Sí, yo fui la que siempre te lo di todoYeah, yo fui la que siempre te di de todo
Y para ti nunca fue suficienteY pa' ti eso nunca fue suficiente
Ahora mi amor ya no es el mismoNow my love ain't what it used to be
No lo entiendes, o simplemente te acostumbraste a míYou just don't get it or maybe you just got used to me
¿Sabes cuántos mueren por tenerme solo a mí?Do you know how many motherfuckers want this pussy exclusively?
No eres el único que quiere ser el únicoYou ain't the only one tryna be the only one
Lo sabes, eres tan manipuladorWise up, man, 'cause you're looking real dumb
Es mejor cuando no estásI like it better when you're gone
Me siento menos solaI feel a little less alone
Nunca te necesitéYou know I never needed you
No me merecíasDidn't deserve me
No lo merecesYou don't deserve me
Ves el mundo con ojos cansadosYou see the world through tired eyes
En el fondo sabes que te equivocasDeep down you gotta know you're wrong
En el fondo siempre debí haberlo sabidoDeep down I always should've known
Nunca te necesitéYou know I never needed you
No me merecíasDidn't deserve me
No lo mereces, noYou don't deserve me, no
(No lo mereces, no)(You don't deserve me, no)
Lo sabes, eres tan manipuladorYou know it, you're so manipulative
Necesito que entiendas lo manipulador que eresI need you to know that you're so manipulative
Lo sabes, primero amargo, luego dulceYou know it, first you're bitter then you sweet
Crees que eres tan discreto, lo veoYou think you're so discreet, I see
Lo que hiciste, lo que me hicisteWhat you did there, what you doin' to me
Te engañaste a ti mismo, el violín más tristeYou played yourself, the saddest violin
Apuesto a que no pensaste que lo vería venirI bet you thought I didn't see it comin'
Me tenías colgada de un hiloYou had me hangin' on a string
Lo solté, lo solté, lo solté, ahora ¿puedes soltarme a mí?I let it go, let it go, let it go, now can you let go of me?
Suéltame, suéltame, suéltame, suéltameLet go of me, let go of me, let go of me, let go of me
Suéltame, suéltame, suéltame, suéltameLet go of me, let go of me, let go of me, let go of me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kali Uchis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: