Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 40.875

Sunshine & Rain...

Kali Uchis

Letra

Significado

Sonne & Regen...

Sunshine & Rain...

(Guten Morgen, Sonnenschein)(Good mornin', sunshine)

Ich mach im Dunkeln nichts, denn ich glaub an KarmaI do nothing in the dark 'cause I believe in karma
Wann werde ich meinem Herzen vergeben, dass es mich immer in Schwierigkeiten bringt?When will I forgive my heart for always gettin' me in trouble?
Gott weiß, ich spiele meine Rolle und versteht mich immerGod knows I play my part and always understands me
So daran gewöhnt, dass mich jeder missverstehtSo used to everyone misunderstandin'

Wünschte, ich hätte meine Emotionen nicht so laufen lassen, wie sie mich gelenkt habenWish I didn't let my emotions run the way they ran me
Habe dir mein Herz zum Halten gegeben, werde ich am Ende mit leeren Händen dastehen?Gave you my heart to hold, will I end up empty-handed?
Durch den Sturm zu fahren brachte mir die nötige KlarheitRidin' through the storm brought me much-needed clarity
Ich hatte gerade eine ErleuchtungI just had an epiphany

Durch Sonne und Regen, während sich die Jahreszeiten ändernThrough sunshine and rain, as seasons change
Wir alle brauchen jemanden, der die Erde himmlisch machtWe all need somebody that makes the Earth feel heavenly
Baby, ich werde dieser Jemand sein, denn du bist dieser Jemand für michBaby, I'll be that somebody 'cause you're that someone to me
Durch Sonne und Regen, während sich die Jahreszeiten ändernThrough sunshine and rain, as seasons change
Wir alle brauchen jemanden, der die Erde himmlisch machtWe all need somebody that's makes the Earth feel heavenly
Baby, ich werde dieser Jemand sein, denn du bist dieser Jemand für michBaby, I'll be that somebody 'cause you're that someone to me

Perfekt, wie du bist, bist du perfekt für mich, BabyPerfect as you are, you're perfect to me, baby
Liebende sagen niemals Lebewohl, lass uns für immer verliebt bleibenLovers never say goodbye, let's stay in love forever

Und ich war schon immer ein hoffnungsloser RomantikerAnd I've always been a hopeless romantic
Egal, wie oft es mir geschadet hatNo matter how many times it went and did me damage
Zumindest habe ich keine Angst zu leben, das werde ich nie verstehen (werde das nie verstehen)At least I'm not scared to live, I'll never understand that (never understand that)
Zumindest sind wir nicht wie die, das wäre katastrophal (katastrophal)At least we're not like them, that'd be catastrophic (catastrophic)

Was ist nur mit der Menschheit passiert?Like, whatever happened to the human race?
Haben sich die Gehirne aller Menschen geschmolzen und verrückt gemacht?Did everyone's brains get melted and deranged?
Irren sich rückwärts, wann hast du deinen gesunden Menschenverstand verloren?Bitches backwards to me, when was it that you lost your common sense?
Die Welt braucht eine ErleuchtungThe world needs an epiphany

Durch Sonne und Regen, während sich die Jahreszeiten ändernThrough sunshine and rain, as seasons change
Wir alle brauchen jemanden, der die Erde himmlisch machtWe all need somebody that makes the Earth feel heavenly
Baby, ich werde dieser Jemand sein, denn du bist dieser Jemand für michBaby, I'll be that somebody 'cause you're that someone to me
Durch Sonne und Regen, während sich die Jahreszeiten ändernThrough sunshine and rain, as seasons change
Wir alle brauchen jemanden, der die Erde himmlisch machtWe all need somebody that's makes the Earth feel heavenly
Baby, ich werde dieser Jemand sein, denn du bist dieser Jemand für michBaby, I'll be that somebody 'cause you're that someone to me

Perfekt, wie du bist, bist du perfekt für mich, BabyPerfect as you are, you're perfect to me, baby
Halt mich fest wie Baumwolle auf meiner Haut, BabyKeep holdin' me close like cotton on my skin, baby
So sanft wie der Sommerregen, passen wir gut zusammenSoft as summer rain, you and I go good together
Liebende sagen niemals Lebewohl, lass uns für immer verliebt bleibenLovers never say goodbye, let's stay in love forever

Während sich die Jahreszeiten ändern, durch Sonne und RegenAs seasons change, through sunshine and rain
Lass uns für immer verliebt bleibenLet's stay in love forever
Während sich die Jahreszeiten ändern, durch Sonne und RegenAs seasons change, through sunshine and rain
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Egal ob Sonne oder RegenCome shine or rain
Egal ob Sonne oder RegenCome shine or rain
Es ist alles dasselbe, es ist alles dasselbeIt's all the same, it's all the same


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kali Uchis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección