Traducción generada automáticamente
Na Vazante da Maré
Kalu
En la bajamar de la marea
Na Vazante da Maré
El amor se anunciaba en la bajamar de la marea.O amor se anunciava na vazante da maré.
La gente esperaba para ver cómo es que es.O povo esperava para ver como é que é.
El bien-te-vi vio y ni se inmutó;Bem-te-vi viu e nem ligou;
Un pescador sonrió;Um pescador sorriu;
Yo era un colibrí,Eu era um beija-flor,
Beso la flor en celo.Beijando a flor no cio.
Ligero, como la brisa breveLeve, como a brisa breve
Debería ser una sonrisaDe um sorriso deve
Cualquier silbido...Qualquer assovio...
Todo bien,Tudo certo,
Bajo el cielo abierto,Ao céu aberto,
Cerca de un lugar vacío.Perto de um lugar vazio.
Breve, como debería ser una risaBreve, como um riso deve
Para toda brisa ligeraA toda brisa leve
Una mirada ociosa...Um olhar vadio...
Indecente,Indecente,
Dulce y caliente,Doce e quente,
Tanta gente observó.Tanta gente assistiu.
Llámame al mar; agárrame en el mar, ¿vio?Me chame pro mar; me agarre no mar, viu?
Ámame en el mar, átame a un barco.Me ame no mar, me amarre num navio.
Hoguera en el mar, el fuego y la mechaFogueira no mar, o fogo e o pavio
Al borde del mar, la gente de allá vio.À beira do mar, o povo de lá viu.
En el borde del mar...Na beira do mar...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kalu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: