Traducción generada automáticamente

As Viagens Inimagináveis de Priska
kamaitachi
Die Unvorstellbaren Reisen von Priska
As Viagens Inimagináveis de Priska
Ich habe ein Pferd, es heißt LibiEu tenho um corcel, se chama Libi
Hat ein weißes Fell, erinnert an den FrostTem um pelo branquinho, lembra a geada
Kann fliegen wie ein VögelchenSabe voar como um passarinho
Bringt mich bis zur Decke, schlägt mit seinen FlügelnMe leva até o teto, batendo as suas asas
Ich komme langsam nach HauseEu chego nesse lar devagarinho
Und die Feen stellen mir ihre Kaiserin vorE as fadas me apresentam sua imperatriz
Sie will, dass es mir gut gehtEla quer que eu fique bem
Segnet mich und mein PferdBenze a eu e meu corcel
Zeigt mir etwas, das ich nie gesehen habeMostra algo que nunca vi
Fräulein, ich komme aus so weiter FerneMoça, eu vim de tão distante
Ohne das Vorwärts zu verlierenSem perder o avante
Du kannst mich Priska nennenPode me chamar de Priska
Meine Haut ist bronzefarbenMinha pele é de bronze
Ich bringe dir Diamanten und eine SonnenblumeTe trago diamantes e um girassol
Fräulein, ich komme aus so weiter FerneMoça, eu vim de tão distante
Ohne das Vorwärts zu verlierenSem perder o avante
Du kannst mich Priska nennenPode me chamar de Priska
Meine Haut ist bronzefarbenMinha pele é de bronze
Ich bringe dir Diamanten und eine SonnenblumeTe trago diamantes e um girassol
Und eine SonnenblumeE um girassol
Und eine SonnenblumeE um girassol
Und eine SonnenblumeE um girassol
Bäume, die guten Morgen sagenArvores que dão bom dia
Eine Hase namens BanguelaLebre chamada Banguela
Farben reflektieren im PrismaCores reflete no prisma
Tag und Nacht immer im FestDia e noite sempre em festa
Sag, dass es eine Fantasie istDiga que é uma fantasia
In der ich leben möchteQue eu quero viver nela
Zeig mir die MelancholieMostre a melancolia
Dann sage ich, was ich davon halteQue eu digo o que acho dela
Bäume, die guten Morgen sagenArvores que dão bom dia
Eine Hase namens BanguelaLebre chamada Banguela
Farben reflektieren im PrismaCores reflete no prisma
Tag und Nacht immer im FestDia e noite sempre em festa
Sag, dass es eine Fantasie istDiga que é uma fantasia
In der ich leben möchteQue eu quero viver nela
Zeig mir die MelancholieMostre a melancolia
Dann sage ich, was ich davon halteQue eu digo o que acho dela
Fräulein, ich komme aus so weiter FerneMoça, eu vim de tão distante
Ohne das Vorwärts zu verlierenSem perder o avante
Du kannst mich Priska nennenPode me chamar de Priska
Meine Haut ist bronzefarbenMinha pele é de bronze
Ich bringe dir Diamanten und eine SonnenblumeTe trago diamantes e um girassol
Fräulein, ich komme aus so weiter FerneMoça, eu vim de tão distante
Ohne das Vorwärts zu verlierenSem perder o avante
Du kannst mich Priska nennenPode me chamar de Priska
Meine Haut ist bronzefarbenMinha pele é de bronze
Ich bringe dir Diamanten und eine SonnenblumeTe trago diamantes e um girassol
Und eine SonnenblumeE um girassol
Und eine SonnenblumeE um girassol
Und eine SonnenblumeE um girassol




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de kamaitachi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: