Traducción generada automáticamente

Fantasia Sombria
kamaitachi
Fantasía Oscura
Fantasia Sombria
[Ato I][Ato I]
Señor Rato, ¿me puedes dar un mapa de esta fantasía?Senhor Rato, pode me dar um mapa dessa fantasia?
Necesito saber por dónde caminarPreciso saber pra caminhar
Señor Sapo, ¿me puedes dar un poco de tu magia?Senhor Sapo, pode me dar um pouco da tua magia?
Hay cosas que necesito verTem coisas que preciso enxergar
Señor Rato, ¿por qué las tortugas corren como misilesSenhor Rato, por que as tartarugas correm como míssil
Y las liebres son tan lentas?E as lebres são tão devagar?
Señor Sapo, mi gato ahora se puso de pieSenhor Sapo, meu gato agora ficou de pé
Y empezó a dialogarE começou a dialogar
Dijo que es un gato de un reino mágicoDisse ele que é um gato de um reino mágico
Y que usted sabe cómo llegar allíE que o senhor sabe ir pra lá
Dijo que es un gato mercenarioDisse ele que é um gato mercenário
Y que quiere la cabeza del emperador de alláE que quer a cabeça do imperador de lá
Porque fue maldecido, maldito es el Mago LagartoPois foi amaldiçoado, maldito é o Mago Lagarto
Que hizo que su memoria se olvidara a corto plazoQue fez sua memória se lembrar em curto prazo
¿Dije que fue maldecido? Ni recuerdo lo que había dichoFalei que foi amaldiçoado? Nem lembro do que tinha falado
Necesito encontrar a ese Lagarto y volver a dormir en mi cuartoPreciso achar aquele Lagarto e voltar a dormir no quarto
BartolomeoBartolomeu
Si tienes problemas por resolverSe tem problemas para resolver
Tu problema no es problema míoO teu problema não é problema meu
BartolomeoBartolomeu
¿Cómo salir de esta fantasía oscuraComo sair dessa fantasia sombria
Si la puerta de salida desapareció?Já que a porta pra saída desapareceu?
El gato entonces dijo: Entonces tú y yo nos quedaremos aquíO gato então disse: Então eu e você ficaremos aqui
Ya que no recuerdo si la salida es por allíJá que eu não lembro se a saída é por ali
Necesito mi memoria para acabar con el tiranoEu preciso da minha memória pra acabar com o tirano
Espera, olvidé de qué estábamos hablandoPera, eu esqueci o que estávamos falando
[Ato II - Bartolomeo olvida de nuevo][Ato II - Bartolomeu esquece novamente]
Recordé que el Mago Lagarto tiene un cristal en su bastónLembrei que o Mago Lagarto tem um cristal em seu cajado
Necesitamos el cristal para abrir el portalA gente precisa do cristal pra abrir o portal
Para eso, tenemos que atravesar esta selvaPra isso, precisamos passar por essa mata
Donde los árboles gritan y el clima es un temporalOnde as árvores gritam e o clima é um temporal
Hay pantanos en la oscuridad que habita allá adentroHá pântanos na escuridão que habita lá pra dentro
Allí solo habita odio con toques de tormentoLá só habita ódio com pitadas de tormento
Si cierro los ojos, veo gritos sin resentimientosSe eu fecho os olhos, vejo gritos sem ressentimentos
Y todo allá se mueve trayendo el miedo, miedo, miedoE tudo lá se movimenta trazendo o medo, medo, medo
Miedo, miedo, miedoMedo, medo, medo
Pero para llegar allíMas pra chegar lá
Hay caminos, hay caminosTem caminhos, tem caminhos
Ojos blancos, tres mil dientesOlhos brancos, três mil dentes
Cuatro patas y enfermoQuatro patas e doente
Es la Bestia de la Luna NacienteÉ a Fera da Lua Nascente
Oigo el silbido de fondo, dice BartolomeoOuço o apito do fundo, diz Bartolomeu
No estamos más en problemasNão estamos mais em apuros
Cables de marfil, hojas de almohadasCabos de marfim, lâminas de almofadas
Es la Tropas de los Luciérnagas (ah-ah)É a Tropa dos Vaga-Lumes (ah-ah)
Que mata a la bestia y genera el SolQue mata a besta e gera o Sol
Que abre el camino hacia la luzQue abre o caminho pra luz
Que traza el camino correctoQue trilha o caminho que é certo
Abre tus ojosAbra seus olhos
Que ellos te sacan de aquíQue eles te tiram daqui
Casi como un querubínQuase como um querubim
Entonces será nuestro finEntão será o nosso fim
Mira el campo abiertoVeja o campo aberto
La luz nos esperaA luz nos espera
En la línea del horizonteNa linha do horizonte
En una casitaEm uma casinha
Llena de vidas florecidasCheio de vidas floridas
[Ato III - La puerta se abrió][Ato III - A porta se abriu]
Comida, bebida, un trago, un pastel y una tartaComida, bebida, um drink, um bolo e uma torta
Mi casita es humilde, hasta que aguantaA minha casinha é humilde, até que comporta
A dos viajeros más, un gato hablante, un punto distanteMais dois viajantes, um gato falante, um ponto distante
Mi amigo oso me susurra al oído que, si hay problemasMeu amigo urso fala no meu ouvido que, se for encrenca
Él lo resuelveEle resolve
Un pato que habla un idioma extraño sugiere una fiestaUm pato que fala uma língua estranha sugere uma festa
Las horas no pasanNão passam as horas
En este recinto detenido en el tiempo, el reloj no avanzaNesse recinto parado no tempo, o relógio não passa
Ha pasado tanto tiempoFaz tanto tempo
Que nos perdimosQue a gente se perdeu
Bartolomeo, asustado, acaba con el sambaBartolomeu, assustado, acaba com o samba
Es una ilusiónÉ uma ilusão
Todos esos ojosTodos esses olhos
En una direcciónEm uma direção
Enanos de barba canosa nos arrastran al sótanoAnões de barba grisalha nos puxam para o porão
Después de correr a la derecha, a la izquierdaDepois do corre-corre pra direita, pra esquerda
A la izquierda, a la derechaPra esquerda, pra direita
A la derecha, a la izquierda, a la izquierdaPra direita, pra esquerda, pra esquerda
A la derecha, a la derecha, a la derechaPra direita, pra direita, pra direita
A la izquierda, a la izquierdaPra esquerda, pra esquerda
A la derecha, a la izquierdaPra direita, pra esquerda
Bartolomeo agradece a los enanosBartolomeu agradece os anões
Pero los enanos notan el brilloMas os anões percebem o brilho
Bien en el fondo del bolsillo del niñoBem no fundo do bolso do menino
Un artefacto brillante, divino, que hace que el tiempo se detengaUm artefato brilhante, divino, que faz o horário parar
Entrégame el artefacto, chicoEntregue pra mim o artefato, garoto
El camino hacia tu objetivo es aquíO caminho pro teu objetivo é aqui
Cuidado con las luces del gran salón que intentaránCuidado com as luzes do grande salão que tentarão
Empujarte hacia la oscuridadTe empurrar pra escuridão
[Ato IV - ¿Qué oscuridad?][Ato IV - Qual escuridão?]
Subiendo la escalera hacia la sala principalSubindo a escadaria em direção à sala principal
Una biblioteca, ah-ahUma biblioteca, ah-ah
Una puerta escondida, ah-ahUma porta escondida, ah-ah
El grito de la niña despierta la valentía en el gatoO grito da menina desperta a bravura no gato
Bartolomeo se da cuenta de que el escudo que tienesBartolomeu percebe que o escudo que tens
Brilla tan resplandecienteBrilha tão cintilante
Ellos prometen a la reinaEles prometem à rainha
Su regreso al estilo de vidaSua volta do estilo de vida
Entonces, de su bolsa sacaEntão, da sua bolsa ela tira
La daga que el mago temíaA adaga que o mago temia
[Ato V - Te voy a salvar, reina][Ato V - Eu vou te salvar, rainha]
Un haz de luz apuntando hacia la puertaUm feixe de luz mirando pra porta
Los guardias en formasOs guarda em formas
Un rastro de barro y oscuridad alrededorUm rastro de lama e obscuro em volta
Un Perro con su collar de huesos y su brazo derecho, LagartoUm Cão com seu colar de ossos e seu braço direito, Lagarto
Pasando por la alfombra roja con rubíPassando no tapete avermelhado com rubi
Entonces ve al niño y al gato allí mismoEntão avista o menino e o gato logo ali
La campana resonó en el reinoO sino ecoou no reino
Los ratones corren sin pararOs ratos correm sem parar
Hasta las gárgolas cobran vidaAté as gárgulas criam vidas
Todos saludan al reyTodos saúdam o rei
Todos saludan al reyTodos saúdam o rei
¿Quién está aquí?Quem está aqui?
Dice, en tono imponente, el PerroDiz, em tom imponente, o Cão
El Mago con su cetro ilumina el salónO Mago com seu cetro ilumina o salão
Bartolomeo, el niño, viendo que no hay forma de esconderseBartolomeu, o menino, vendo que não tem como se esconder
Prepara su única pose que aprendió de combatePrepara sua única pose que aprendeu de combate
El Perro y el Mago Lagarto dicen que será el finO Cão e o Mago Lagarto diz que será o fim
Y todo comienza a caerE tudo começa a cair
Entonces el niño levanta la daga que la reina le dioEntão o menino levanta a adaga que a rainha lhe deu
El Mago se asusta, el susto es tan grande que el cetro se dispara soloO Mago toma um susto, o susto é tão grande que o cetro dispara sozinho
Que golpea la dagaQue pega na adaga
Que regresa al LagartoQue volta para o Lagarto
Que derriba el cetroQue derruba o cetro
Y cae el artefactoE cai o artefato
Bartolomeo, en su salto de gatoBartolomeu, em seu pulo de gato
Come el cristal, pero se siente normalCome o cristal, mas se sente normal
El Gato trasciendeO Gato transcende
Las sombras nos rodeanAs sombras nos cercam—




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de kamaitachi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: