Traducción generada automáticamente

O Limbo do Menino Sem Olhos
kamaitachi
Der Limbo des blinden Jungen
O Limbo do Menino Sem Olhos
Über das Meer mit einerAtravessando o mar com uma
Gruppe gewöhnlicher MenschenMutirão de pessoas comuns
Eine Münze für den EintrittUma moeda pra entrar
In dieses Meer, wo man nicht schwimmen kannNesse mar onde não pode nadar
Ich suche jemanden aus meinem BlutEu procuro alguém do meu sangue
Hast du dich verloren? Ich finde dichSe perdeu? Eu te acho
Ich suche jemanden aus meinem BlutEu procuro alguém do meu sangue
Hast du dich verloren? Ich bringe dich in mein BootSe perdeu? Eu te trago pro meu barco
Über das Meer mit einerAtravessando o mar com uma
Gruppe von GeisternMutirão de fantasmas
Ich bin nur eine ruhelose Seele, die hierher kamEu sou só uma alma penada que brotou pra cá
Ich suche dich im flachen WasserTe procuro no raso do mar
Am StrandNa beira da praia
Hast du dich verloren, ziehe ich dich ins MeerSe perdeu, eu te arrasto pro mar
In mein BootPra dentro do meu barco
Ich bin nur ein Junge ohne AugenSou só um menino sem olhos
Der nach dir sucht, oh AnabelProcurando você ó Anabel
Charon hat meinen Horizont genommenO Caronte levou meu horizonte
Charon hat meinen Horizont genommenO Caronte levou meu horizonte
HorizontHorizonte
Über das Meer mit einerAtravessando o mar com uma
Gruppe gewöhnlicher MenschenMutirão de pessoas comuns
Eine Münze für den EintrittUma moeda pra entrar
In dieses Meer, wo man nicht schwimmen kannNesse mar onde não pode nadar
Ich suche jemanden aus meinem BlutEu procuro alguém do meu sangue
Hast du dich verloren? Ich finde dichSe perdeu? Eu te acho
Ich suche jemanden aus meinem BlutEu procuro alguém do meu sangue
Hast du dich verloren? Ich bringe dich in mein BootSe perdeu? Eu te trago pro meu barco
Über das Meer mit einerAtravessando o mar com uma
Gruppe von GeisternMutirão de fantasmas
Ich bin nur eine ruhelose Seele, die hierher kamEu sou só uma alma penada que brotou pra cá
Ich suche dich im flachen WasserTe procuro no raso do mar
Am StrandNa beira da praia
Hast du dich verloren, ziehe ich dich ins MeerSe perdeu, eu te arrasto pro mar
In mein BootPra dentro do meu barco
Ich bin nur ein Junge ohne AugenSou só um menino sem olhos
Der nach dir sucht, oh AnabelProcurando você ó Anabel
Charon hat meinen Horizont genommenO Caronte levou meu horizonte
Charon hat meinen Horizont genommenO Caronte levou meu horizonte
Ich bin nur ein Junge ohne AugenSou só um menino sem olhos
Der nach dir sucht, oh AnabelProcurando você ó Anabel
Charon hat meinen Horizont genommenO Caronte levou meu horizonte
Charon hat meinen Horizont genommenO Caronte levou meu horizonte
HorizontHorizonte
HorizontHorizonte
HorizontHorizonte




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de kamaitachi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: