Traducción generada automáticamente

O Limbo do Menino Sem Olhos
kamaitachi
Le Limbo de l'Enfant Sans Yeux
O Limbo do Menino Sem Olhos
Traversant la mer avec unAtravessando o mar com uma
Groupe de gens ordinairesMutirão de pessoas comuns
Une pièce pour entrerUma moeda pra entrar
Dans cette mer où on ne peut pas nagerNesse mar onde não pode nadar
Je cherche quelqu'un de ma chairEu procuro alguém do meu sangue
Tu t'es perdu ? Je te retrouveSe perdeu? Eu te acho
Je cherche quelqu'un de ma chairEu procuro alguém do meu sangue
Tu t'es perdu ? Je te ramène sur mon bateauSe perdeu? Eu te trago pro meu barco
Traversant la mer avec unAtravessando o mar com uma
Groupe de fantômesMutirão de fantasmas
Je ne suis qu'une âme errante qui est venue iciEu sou só uma alma penada que brotou pra cá
Je te cherche dans les eaux peu profondesTe procuro no raso do mar
Au bord de la plageNa beira da praia
Si tu t'es perdu, je te traîne vers la merSe perdeu, eu te arrasto pro mar
Dans mon bateauPra dentro do meu barco
Je ne suis qu'un enfant sans yeuxSou só um menino sem olhos
Te cherchant, ô AnabelProcurando você ó Anabel
Charon a emporté mon horizonO Caronte levou meu horizonte
Charon a emporté mon horizonO Caronte levou meu horizonte
HorizonHorizonte
Traversant la mer avec unAtravessando o mar com uma
Groupe de gens ordinairesMutirão de pessoas comuns
Une pièce pour entrerUma moeda pra entrar
Dans cette mer où on ne peut pas nagerNesse mar onde não pode nadar
Je cherche quelqu'un de ma chairEu procuro alguém do meu sangue
Tu t'es perdu ? Je te retrouveSe perdeu? Eu te acho
Je cherche quelqu'un de ma chairEu procuro alguém do meu sangue
Tu t'es perdu ? Je te ramène sur mon bateauSe perdeu? Eu te trago pro meu barco
Traversant la mer avec unAtravessando o mar com uma
Groupe de fantômesMutirão de fantasmas
Je ne suis qu'une âme errante qui est venue iciEu sou só uma alma penada que brotou pra cá
Je te cherche dans les eaux peu profondesTe procuro no raso do mar
Au bord de la plageNa beira da praia
Si tu t'es perdu, je te traîne vers la merSe perdeu, eu te arrasto pro mar
Dans mon bateauPra dentro do meu barco
Je ne suis qu'un enfant sans yeuxSou só um menino sem olhos
Te cherchant, ô AnabelProcurando você ó Anabel
Charon a emporté mon horizonO Caronte levou meu horizonte
Charon a emporté mon horizonO Caronte levou meu horizonte
Je ne suis qu'un enfant sans yeuxSou só um menino sem olhos
Te cherchant, ô AnabelProcurando você ó Anabel
Charon a emporté mon horizonO Caronte levou meu horizonte
Charon a emporté mon horizonO Caronte levou meu horizonte
HorizonHorizonte
HorizonHorizonte
HorizonHorizonte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de kamaitachi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: