Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21

FoolMoon

Kamau

Letra

Luna tonta

FoolMoon

Oh, dilo
Oh say

Mantén mis ojos en la luna llena
Keep my eyes on the full moon

Ella nunca cambia los cambios
She never changes changes

Hasta que mire hacia un lado (hey)
Until I look away (hey)

Hasta que mire hacia un lado (hey)
Until I look away (hey)

(Hey, hey)
(Hey, hey)

(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)

Necesito a alguien
I need somebody

Para venir y liberar a mi pueblo
To come and free my people

Para venir y alimentar a mi pueblo
To come and feed my people

Para hacerlos comer
To make them eat

Se mueren de hambre
They're starving

Sentado en el
Sitting at the

Necesito a alguien
I need somebody

Para venir y liberar a mi pueblo
To come and free my people

Para venir y alimentar a mi pueblo
To come and feed my people

Para hacerlos comer
To make them eat

Se mueren de hambre
They're starving

Sentado en la fiesta
Sitting at the feast

(Ah)
(Ah)

Donde lo mejor es
Where the best is

A cien millas de donde se encuentra el resto
Hundred miles from where the rest is

Algunos de ellos hambrientos e inquietos
Some of them hungry and restless

Porque tuvieron que huir del descanso
Cause they had to run from the resting

No estaba tratando de ser arrestado o descansar
Wasn't trying to get arrested or rest

Eternamente abajo donde el resto se fue
Eternally down where the rest left

Muchos de nosotros queremos bajar
A lot of us want to get down

Nido nunca dejó
Never left nest

Para que no se sienta menos que el pasado
Lest feel lesser than last

Esa es la mejor amenaza
Thats the best threat

(Ah)
(Ah)

Eso hará que un brotha no tenga aliento
That'll make a brotha breathless

Hacer un collar de oro sin cuello
Make a gold necklace neckless

Eso dejará una lista de verificación sin control
That'll leave a checklist check­less

Pon el temor de Dios en tus pecho
Put the fear of God in your chest­-ases

Donde lo mejor es
Where the best is

Lo están abordando
They're addressing it

Investigar
Investigate

Invertidos en
Invested in

No hay chaleco en él
No vest in it

Con el pecho expuesto
With the chest exposed

Hasta el final
Till the end

Porque el resto es oro
Because the rest is gold

Necesito a alguien
I need somebody

Para venir y liberar a mi pueblo
To come and free my people

Para venir y alimentar a mi pueblo
To come and feed my people

Para hacerlos comer
To make them eat

Se mueren de hambre
They're starving

Sentado en el
Sitting at the

Necesito a alguien
I need somebody

Para venir y liberar a mi pueblo
To come and free my people

Para venir y alimentar a mi pueblo
To come and feed my people

Para hacerlos comer
To make them eat

Se mueren de hambre
They're starving

Sentado en la fiesta
Sitting at the feast

Mantén mis ojos en la luna llena
Keep my eyes on the full moon

Ella nunca cambia los cambios
She never changes changes

Hasta que mire hacia un lado (hey)
Until I look away (hey)

Hasta que mire hacia un lado (hey)
Until I look away (hey)

(Hey, hey)
(Hey, hey)

(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)

No lo sé
Don'tcha know

Hablando de revolución
Talking about revolution

Suena como un susurro
Sounds like a whisper

Ojos arriba en la noche
Eyes up in the night-

(Fa-la-la-la-la-la-la-la)
(Fa-la-la-la-la-la)

¿Quién es el mejor en el sótano?
Who's the best in the cellar

¿Quién tiene las llaves del sótano?
Who's got the keys to cellar

¿Quién va a vender?
Who gonna sell out

¿Quién puso ki en el sótano?
Who put ki's in the cellar

¿Quién los va a vender?
Who gonna sell them

¿Quién es la mejor Cenicienta?
Who's the best cinderella

Que superficial, que violonchelo
Who shallow, who cello

¿Cuáles van a llegar a Coachella?
Which ones gonna make it to Coachella

¿Cuál va a terminar en un cheque de abrigo?
Which one's gonna end up in a coat check

¿Quién tiene el código para
Who's got the code to

Descodifica todo el frío en la celda
Decode all the cold in the cell

Necesito a alguien
I need somebody

Para venir y liberar a mi pueblo
To come and free my people

Para venir y alimentar a mi pueblo
To come and feed my people

Para hacerlos comer
To make them eat

Se mueren de hambre
They're starving

Sentado en el
Sitting at the -

Necesito a alguien
I need somebody

Para venir y liberar a mi pueblo
To come and free my people

Para venir y alimentar a mi pueblo
To come and feed my people

Para hacerlos comer
To make them eat

Se mueren de hambre
They're starving

Sentado en la fiesta
Sitting at the feast

Mantén mis ojos en la luna llena
Keep my eyes on the full moon

Ella nunca cambia los cambios
She never changes changes

Hasta que mire hacia un lado (hey)
Until I look away (hey)

Hasta que mire hacia un lado (hey)
Until I look away (hey)

(Hey, hey)
(Hey, hey)

(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)

Ojos en la luna llena
Eyes on the full moon

Ella nunca cambia los cambios
She never changes changes

Hasta que mire hacia un lado (hey)
Until I look away (hey)

Hasta que mire hacia un lado (hey)
Until I look away (hey)

(Hey, hey)
(Hey, hey)

(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)

Ojos en la luna llena
Eyes on the full moon

Ella nunca cambia los cambios
She never changes changes

Hasta que mire hacia un lado (hey)
Until I look away (hey)

Hasta que mire hacia un lado (hey)
Until I look away (hey)

(Hey, hey)
(Hey, hey)

(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kamau e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção