Traducción generada automáticamente
Quand Ils Vont Partir (Feat Zaho)
Kamelancien
Cuando se vayan (Feat Zaho)
Quand Ils Vont Partir (Feat Zaho)
KamelKamel :
Cuando te vayas, papá, me lastimaréQuand tu vas partir, papa, j'aurai mal,
Dolor de corazón tendré problemas para vivirMal au cœur j'aurai le mal de vivre
Está mal no volver a verteMal de ne plus te revoir
Espero tener tiempo para despedirmeJ'espère que j'aurai le temps de te dire au revoir
Para besarte la frente, para tomarte en mis brazosDe t'embrasser le front, de te prendre dans mes bras
Para tomarte de la mano y decirte que te amo, papáDe te prendre par la main et de te dire je t'aime papa
Cuando te vayas, no queda nadie que me diga esto o aquelloQuand tu vas partir y'aura plus personne pour me dire ci ou ca
Cuando te equivocas multiplico los dou3as (Oraciones)Quand tu vas mal je multiplie les dou3as(Prieres),
sin ti estoy perdidosans toi je suis perdu
Voy a callarme, tal vez vamos a encerrarme, ponerme dentroJe vais me renfermer sur moi même, on va peut être m'enfermer, m'interner
Cuando salgas de la casa estará vacía, sólo piensa en ello mis ojos se mojanQuand tu vas partir la maison sera vide, rien que d'y penser mes yeux deviennent humides
Así que te estoy mirando para hacerme explotar con recuerdos, no para olvidar tu caraAlors je te regarde pour me blinder en souvenirs, pour pas oublier ton visage
Y especialmente tu sonrisaEt surtout ton sourire
Atrapo este día, me temo queJ'appréhende ce jour, je le redoute
El tiempo es corto y la muerte continúa su camino y es asíLe temps court et la mort continue son parcours et c'est comme ca
ZahoZaho :
Cuando el ángel de la muerte venga a alejarte de mí, papá, papáQuand l'ange de la mort viendra t'emmener loin de moi papa, papa
Hasta el último aliento te amaréJusqu'au dernier souffle je t'aimerai
Quédate conmigo, no te vayasReste avec moi t'en va pas
Cuando el ángel de la muerte viene a alejarte de mi mamá, mamáQuand l'ange de la mort viendra t'emmener loin de moi mama, mama
Hasta el último aliento te amaréJusqu'au dernier souffle je t'aimerai
Quédate conmigo, no te vayasReste avec moi t'en va pas
KamelKamel :
Cuando te vayas, mamá, me dolerá, me duele el corazón, tendré problemas para vivirQuand tu vas partir mama, j'aurai mal, mal au cœur j'aurai le mal de vivre
Duele cuando te veo tomando medicaciónJ'ai mal quand je te vois prendre des médicaments
Espero que la muerte venga a llevarte con ternuraJ'espère que la mort viendra te prendre tendrement
Ya te extraño horriblementeTu me manques déjà horriblement
Quiero irme delante de ti, así que no lo sé, pero no soy yo quien decideJe veux partir avant toi pour pas connaître ca mais c'est pas moi qui décide
Eres el único que no le importa la acederaT'es la seule qui se fout de l'oseille
Cuando me gritas, nunca calienta mis oídosQuand tu me cries dessus jamais tu me chauffes les oreilles
Porque el cielo está bajo tus piesParce que le paradis se trouve sous tes pieds
Todos estos sufrimientos tengo que respetarteToutes ces souffrances endurées je me dois de te respecter
Debo estar a tu lado, servirte, atesorarte como hiciste con tu hija y tus hijosJe me dois d'être là à tes cotés, à ton service, à te chérir comme tu l'as fait avec ta fille et tes fils
No me hables de una casa de retiro, no lo sabemosMe parle pas de maison de retraite, chez nous on connaît pas ca
Te llevaré en mi espalda si tengo que hacerloJe te porterai sur mon dos s'il le faut mama
Da3wat el walidineDa3wat el walidine
Espero que me perdones cada vez que te dije algoJ'espère que tu me pardonneras toutes les fois où pfff , toutes les fois ou je t'ai dit n'importe quoi
ZahoZaho :
Cuando el ángel de la muerte venga a alejarte de mí, papá, papáQuand l'ange de la mort viendra t'emmener loin de moi papa, papa
Hasta el último aliento te amaréJusqu'au dernier souffle je t'aimerai
Quédate conmigo, no te vayasReste avec moi t'en va pas
Cuando el ángel de la muerte viene a alejarte de mi mamá, mamáQuand l'ange de la mort viendra t'emmener loin de moi mama, mama
Hasta el último aliento te amaréJusqu'au dernier souffle je t'aimerai
Quédate conmigo, no te vayasReste avec moi t'en va pas
¿Mis oídos han estado sordos todos esos años?Est-ce quz mes oreilles ont été sourdes toutes ces années là
Odio con toda mi alma el día que te fuisteJe déteste de toute mon âme le jour où tu ne seras plus là
Date rienda suelta a una avalancha de amor abriendo tus brazosTu déclenches une avalanche d'amour en ouvrant tes bras
Tomé todo, y no devolví nada, pensé sólo en mí mismoJ'ai tout pris,et rien donné en retour, j'n'ai pensé qu'à moi
He dibujado de tus ojos el futuro más preciosoJ'ai puisé dans tes yeux l'avenir le plus précieux
Y hoy voy a dar mi vida, tomar tu lugar en el cieloEt aujourd'hui je donnerai ma vie, prendrai ta place aux cieux
Trataré de hacerlo mejor por todas las veces que te he decepcionadoEssaierai de faire mieux pour toutes les fois où je t'ai déçu
He dibujado de tus ojos el futuro más preciosoJ'ai puisé dans tes yeux l'avenir le plus précieux
Y hoy voy a dar mi vida, tomar tu lugar en el cieloEt aujourd'hui je donnerai ma vie, prendrai ta place aux cieux
Trataré de hacerlo mejor por todas las veces que te he decepcionadoEssaierai de faire mieux pour toutes les fois où je t'ai déçu
ZahoZaho :
Cuando el ángel de la muerte venga a alejarte de mí, papá, papáQuand l'ange de la mort viendra t'emmener loin de moi papa, papa
Hasta el último aliento te amaréJusqu'au dernier souffle je t'aimerai
Quédate conmigo, no te vayasReste avec moi t'en va pas
Cuando el ángel de la muerte viene a alejarte de mi mamá, mamáQuand l'ange de la mort viendra t'emmener loin de moi mama, mama
Hasta el último aliento te amaréJusqu'au dernier souffle je t'aimerai
Quédate conmigo, no te vayasReste avec moi t'en va pas
ZahoZaho :
Cuando el ángel de la muerte venga a alejarte de mí, papá, papáQuand l'ange de la mort viendra t'emmener loin de moi papa, papa
Hasta el último aliento te amaréJusqu'au dernier souffle je t'aimerai
Quédate conmigo, no te vayasReste avec moi t'en va pas
Cuando el ángel de la muerte viene a alejarte de mi mamá, mamáQuand l'ange de la mort viendra t'emmener loin de moi mama, mama
Hasta el último aliento te amaréJusqu'au dernier souffle je t'aimerai
Quédate conmigo, no te vayasReste avec moi t'en va pas
etc...
Zaho... KamelanssZaho…. Kamelanss…
No te vayasT'en va pas…
No te vayas, mamáT'en va pas mama…
No te vayas, papáT'en va pas papa…
Pensándolo, no puedo respirarRien que le fait d'y penser j'arrive plus à respirer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kamelancien y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: