Traducción generada automáticamente

The Looking Glass
Kamelot
El Espejo
The Looking Glass
¿Qué tal si te contara una historiaWhat if I told you a story
Donde todo lo que deseas se hace realidadWhere all that you wished for came true
Un mundo de abundancia y gloriaA world of abundance and glory
Donde el miedo es tu sirvienteWhere fear is a servant of you
Hay un lugar donde la mente delThere's a place where the mind of the
CansadoWeary
Puede florecer con la gracia de una rosaCan bloom with the grace of a rose
Donde la oscuridad es imaginariaWhere darkness is imaginary
Y el coraje crece como un fuegoAnd courage like wildfire grows
Voy abriéndome paso por las aguas poco profundasI am making my way through the shallows
Lavando las cenizas lejosI'm washing the ashes away
¿Y si el corazón nunca se rompiera?What if the heart was never broken?
¿Cómo podemos levantarnos y caminarHow can we stand up and walk
Si nunca aprendemos a caer?If we never learn how to fall?
¿Y si la verdad quedara sin decir?And what if the truth was left unspoken?
Hay una forma para todos nosotrosThere's a way for us all
De hacer las paces con el dolorTo make peace with the pain
La clave de tus deseos más profundosThe key to your deepest desires
Está perdida en las llamas de tu pasadoIs lost in the flames of your past
Solo debes caminar a través del fuegoAlone you must walk through the fire
Donde la paz te esperará al finWhere peace will await you at last
Voy abriéndome paso desde las aguas poco profundasI am making my way from the shallows
Lavando las cenizas lejosI'm washing the ashes away
Entonces, ¿qué tal si el corazón nunca se rompiera?So what if the heart was never broken?
¿Cómo podemos levantarnos y caminarHow can we stand up and walk
Si nunca aprendemos a caer?If we never learn how to fall?
¿Y si la verdad quedara sin decir?And what if the truth was left unspoken?
Hay una forma para todos nosotrosThere's a way for us all
De hacer las paces con el dolorTo make peace with the pain
A través del espejo veoThrough the looking glass I see
Todo agua, polvo y cicatrizAll water, dust, and scar
Desde lejos, ¿qué somos?From a distance, what are we?
Sino restos de la estrella caídaBut remnants of the fallen star
Entonces, ¿qué tal si el corazón nunca se rompiera?So what if the heart was never broken?
¿Cómo podemos levantarnos y caminarHow can we stand up and walk
Si nunca aprendemos a caer?If we never learn how to fall?
¿Y si la verdad quedara sin decir?And what if the truth was left unspoken?
Hay una forma para todos nosotrosThere's a way for us all
De hacer las paces con el dolorTo make peace with the pain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kamelot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: