Transliteración y traducción generadas automáticamente

Journey through Decade
Kamen Rider
Journey through Decade
みあげるほし それぞれのれきしがかがやいてMiageru hoshi sorezore no rekishi ga kagayaite
せいざのようせんでむすぶしゅんかんはじまるレジェンドSeiza no you sen de musubu shunkan hajimaru LEGEND
オーロラゆらめくじくうこえてAurora yurameku jikuu koete
とびこむめいそうするパラレルワールドTobikomu meisou suru PARALLEL WORLD
ON THE ROAD 誰も旅の途中 本当の自分自身出会うためON THE ROAD dare mo tabi no tochuu hontou no jibunjishin deau tame
歩き続けるのさ 今を WE ARE ALL TRAVELLERSArukitsuzukeru no sa ima wo WE ARE ALL TRAVELLERS
僕の目の前に広がる九つの道はいつか重なってBoku no me no mae ni hirogaru kokonotsu no michi wa itsuka kasanatte
新しい夜明けへと続く道に変わるのだろうAtarashii yoake e to tsuzuku michi ni kawaru no darou
目撃せよ JOURNEY THROUGH THE DECADEMokugekise yo JOURNEY THROUGH THE DECADE
レンズ越しに切り取った景色を見つめてもRenzu goshi ni kiritotta keshiki wo mitsumete mo
真実とは心の目の中に映るものさShinjutsu to wa kokoro no me no naka ni utsuru mono sa
どこかで戦いの幕が開きDokoka de tatakai no maku ga aki
僕という現実さらうハレーションBoku to iu genjitsu sarau HALATION
ON THE ROAD たびにでるりゆうは せかいがほろびる みらいかえるためON THE ROAD tabi ni deru riyuu wa sekai ga horobiru mirai kaeru tame
もっとつよくゆめをいだけ WE ARE ALL DREAMERSMotto tsuyoku yume wo idake WE ARE ALL DREAMERS
ぼくのうんめいはかならずじゅうどめにたちあがった そのときにBoku no unmei wa kanarazu juudome ni tachi agatta sono toki ni
あたらしいかぜとおりぬけるみちがひらくのだろうAtarashii kaze toorinukeru michi ga hiraku no darou
もくげきせよ JOURNEY THROUGH THE DECADEMokugekise yo JOURNEY THROUGH THE DECADE
じぶんがしゅんかんごとにけつだんするそのすべてでJibun ga shunkan goto ni ketsudan suru sono subete de
みらいはりそうにもぜつぼうにもかわってゆくMirai wa risou ni mo zetsubou ni mo kawatte yuku
だからきっとしんじたみちはしれDakara kitto shinjita michi hashire
ON THE ROAD 誰も旅の途中 本当の自分自身出会うためON THE ROAD dare mo tabi no tochuu hontou no jibunjishin deau tame
歩き続けるのさ 今を WE ARE ALL TRAVELLERSArukitsuzukeru no sa ima wo WE ARE ALL TRAVELLERS
僕の目の前に広がる九つの道はいつか重なってBoku no me no mae ni hirogaru kokonotsu no michi wa itsuka kasanatte
新しい夜明けへと続く道に変わるのだろうAtarashii yoake e to tsuzuku michi ni kawaru no darou
目撃せよ JOURNEY THROUGH THE DECADEMokugekise yo JOURNEY THROUGH THE DECADE
Viaje a través de la Década
Al mirar las estrellas brillar individualmente
Comienza la leyenda que une los hilos del destino
A través del cielo titilante de la aurora boreal
Entramos en un mundo paralelo lleno de misterio
EN EL CAMINO, todos estamos en medio de un viaje
Para encontrarnos con nuestro verdadero yo
Seguimos caminando, ahora somos TODOS VIAJEROS
Los nueve caminos que se extienden ante mí eventualmente se entrelazarán
Y se transformarán en el camino hacia un nuevo amanecer
¡Sé testigo del VIAJE A TRAVÉS DE LA DÉCADA!
Aunque contemplemos paisajes a través del lente
La verdad se refleja en los ojos del corazón
En algún lugar, se abre el telón de una batalla
Y una alucinación se lleva consigo mi realidad
EN EL CAMINO, cada viaje tiene un propósito
Para cambiar el mundo y transformar el futuro
¡Abraza tus sueños con más fuerza, SOMOS TODOS SOÑADORES!
Mi destino siempre se alzará en el décimo paso, en ese momento
Un nuevo camino se abrirá para dejar pasar un nuevo viento
¡Sé testigo del VIAJE A TRAVÉS DE LA DÉCADA!
En cada momento crucial que enfrentamos
El futuro cambia entre la esperanza y la desesperación
Así que confía en el camino que has elegido
EN EL CAMINO, todos estamos en medio de un viaje
Para encontrarnos con nuestro verdadero yo
Seguimos caminando, ahora somos TODOS VIAJEROS
Los nueve caminos que se extienden ante mí eventualmente se entrelazarán
Y se transformarán en el camino hacia un nuevo amanecer
¡Sé testigo del VIAJE A TRAVÉS DE LA DÉCADA!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kamen Rider y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: