Transliteración y traducción generadas automáticamente

Reason For
Kamigami No Asobi
Reason For
Reason For
(Ap) I want to hear the hopes blooming in your heart, let me know
(Ap) その胸にさかせた望み聞きたくよ 聞かせて
(Ap) sono mune ni sakaseta nozomikiku yo kikasete
(Ha) Let's send our wishes to the starry sky
(Ha) 満天の星空 願いを託そう
(Ha) manten no hoshizora negai o takusou
(Ts) The moment ordinary words start to shine
(Ts) ありふれた言葉がきらめきだす瞬間
(Ts) arifureta kotoba ga kiramekidasu shunkan
(Ta) You'll realize what you've been searching for, a certain truth
(Ta) 気づくだろう 求めてたもの 確かな真実に
(Ta) kizuku darou motometeta mono tashika na shinjitsu ni
(Ba) A soft, shining smile
(Ba) やわらかく光らす笑顔
(Ba) yawarakaku hikarisasu egao
(Lo) Even the dullest days
(Lo) 退屈すぎる毎日さえ
(Lo) taikutsusugiru mainichi sae
(Ba&lo) Slowly melt away
(Ba&lo) ゆっくり溶かしてゆくから
(Ba&lo) yukkuri tokashiteyuku kara
(Ts&ta) It's beyond reason
(Ts&ta) 理屈じゃ計りきれない
(Ts&ta) rikutsu ja hakarikirenai
(Ap&ha) My feelings, precious one
(Ap&ha) 想い precious one
(Ap&ha) omoi precious one
(All) Oh, this gentle love makes me want to cry
(All) 泣き出しそうなほど優しい愛よ
(All) nakidashisou na hodo yasashii ai yo
Send it on the wings of a dream
届け翼に乗せて
Todoke tsubasa ni nosete
All the unexplainable fears, I’ll wrap them in my arms
例えられない不安 全てこの腕包み込んで
Tatoerarenai fuan subete kono ude tsutsumikonde
The pain that can't even be voiced
声にすることも叶わぬ痛み
Koe ni suru koto mo kanawanu itami
For the first time, I felt my feelings
初めて触れた my feeling
Hajimete fureta my feeling
Catch my racing heart, hold it tight
高鳴る鼓動 受け止めて強く
Takanaru kodou uketomete tsuyoku
I want to shine for you
輝かせたい for you
Kagayakasetai for you
(Ap) The dazzling wind brings a sign different from yesterday
(Ap) まぶしすぎる風は 昨日と違うサイン
(Ap) mabushisugiru kaze wa kinou to chigau sain
(Ha) Don’t be afraid, keep your eyes on me
(Ha) 怖がらなくていい 瞳そらさずに
(Ha) kowagaranakute ii hitomi sorasazu ni
(Ts) Confusion can always trip you up
(Ts) 戸惑いはいつでも 足をすくませるけど
(Ts) tomadoi wa itsu demo ashi o sukumaseru kedo
(Ta) But if you believe, just move forward, follow your heart
(Ta) 信じたなら 進めばいい 心のまま前へ
(Ta) shinjita nara tsukisusumeba ii kokoro no mama mae e
(Ba) The reason for these unstoppable tears
(Ba) 抑えきれない涙の訳
(Ba) osaekirenai namida no wake
(Lo) Sometimes I can get serious, you know
(Lo) たまには本気にもなるでしょ
(Lo) tama ni wa honki ni mo naru desho?
(Ba&lo) If no one can stop us
(Ba&lo) 誰も止められないなら
(Ba&lo) daremo tomerarenai nara
(Ts&ta) Show your emotions freely
(Ts&ta) 感情のままに見せて
(Ts&ta) kanjou no mama ni misete
(Ap&ha) Come on, I'm not ashamed
(Ap&ha) さあ I'm not ashamed
(Ap&ha) saa I'm not ashamed
(All) From the spiral of intertwined fates
(All) 重なる運命の螺旋から
(All) kasaneau unmei no rasen kara
I found just one person
たった一人を見つけて
Tatta hitori o mitsukete
If I can call that love, then I don’t need to hesitate
それを愛と呼べるならば もう迷わないでいい
Sore o ai to yoberu naraba mou mayowanaide ii
What are the odds
何分の一の確率で
Nan'okubun no ichi no kakuritsu de
Of this miraculous crossroad connecting us
繋がる奇跡の cross road
Tsunagaru kiseki no cross road
If you question the meaning of life
人が生きる意味を問うのなら
Hito ga ikiru imi o tou no nara
Let me hold you for me
抱きしめさせて for me
Dakishimesasete for me
(All) Oh, this gentle love makes me want to cry
(All) 泣き出しそうなほど優しい愛よ
(All) nakidashisou na hodo yasashii ai yo
Send it on the wings of a dream
届け翼に乗せて
Todoke tsubasa ni nosete
All the unexplainable fears, I’ll wrap them in my arms
例えられない不安 全てこの腕包み込んで
Tatoerarenai fuan subete kono ude tsutsumikonde
The pain that can't even be voiced
声にすることも叶わぬ痛み
Koe ni suru koto mo kanawanu itami
For the first time, I felt my feelings
初めて触れた my feeling
Hajimete fureta my feeling
Catch my racing heart, hold it tight
高鳴りだす鼓動 受け止めて強く
Takanaru kodou uketomete tsuyoku
It’s starting to shine, endless love
輝きだす endless love
Kagayakidasu endless love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kamigami No Asobi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: