Transliteración y traducción generadas automáticamente

Throne
Kamijo
Trône
Throne
La mort du double, sacrifié,
犠牲となった影武者の死を
Gisei to natta kagemusha no shi o
Ne cesse de me hanter, je me prépare.
絶えず飛び胸をためる
Taezu tattobi munewoitameru
Une vérité que personne ne connaît, une preuve cachée.
誰も知るよしもない真実の証拠
Dare mo shiruyoshimonai shinjitsu no shōsoku
Même si je me présente, personne ne saura qui je suis,
たとえ名乗り出ても私を誰もわからない
Tatoe nanoridete mo watashi o dare mo wakaranai
La réalité est réécrite, je ne suis plus qu'un fantôme.
事実は塗り替えられ私はもう存在しない
Jijitsu wa nurikae rare watashi wa mou sonzaishinai
Alors, je vais disparaître sans rien dire à personne,
ならばこのまま誰にも告げず消えよう
Naraba kono mama darenimo tsugezu kieyou
Et vivre dans l'ombre jusqu'à ce que le moment de régner arrive.
そして闇に生きよういつか即位の時が来るまで
Soshite yami ni ikiyou itsuka sokui no toki ga kuru made
Le temps passe, et le faux cœur bat,
時代は流れて偽の心臓は
Jidai wa nagarete nise no shinzou wa
Vers Saint-Denis, où reposent mes parents.
父と母の眠るSaint-Denisへ
Chichi to haha no nemuru Saint-Denis e
Bientôt, la médecine révélera le passé.
やがて医学の源に過去は暴かれるだろう
Yagate igaku no gen ni kako wa abaka rerudarou
Quand cela arrivera, tout sera fini, la royauté perdra même son histoire,
そうなると全て終わる王家は歴史さえ失う
Sōnaruto subete owaru ōke wa rekishi sae ushinau
Pour mes amis et mon double mort, j'ai enfin pris ma décision.
死んだ身代わりや友のためついに私は決めた
Shinda migawari ya tomo no tame tsuini watashi wa kimeta
Ah, cette belle mélodie coule dans chaque recoin de mon corps,
ああ綺麗な旋律が体の隅々に流れ行く
Ah kireina senritsu ga karada no sumizumi ni nagare iku
Si cela peut remplacer le sang, alors je l'offrirai.
それが血の代わりとなるなら「これ」をくれてやろう
Sore ga chi no kawari to narunara 'kore' o kurete yarou
Je vais arracher mon cœur et le poser sur un trône de verre,
心臓を掻き出しガラスの玉座に乗せ
Shinzou o eguri-dashi garasu no gyokuza ni nose
Devenir grand roi aux côtés de mes parents.
父と母の傍で大王となる
Chichi to haha no sugu soba de oo to naru
Le rosaire laissé pour le grand roi sans soutien,
残されたロザリオ応援なき大王のために
Nokosa reta rozario ōkan naki oo no tame ni
Transmis encore et encore, nous nous retrouverons.
何度も受け継がれて再び巡り合えた
Nando mo uketsuga rete futatabi mata meguriaeta
Ainsi, l'histoire de la révolution que tous connaissent,
こうして誰もが知る革命の歴史は
Kōshite daremoga shiru kakumei no rekishi wa
Ne changera rien, personne ne disparaîtra.
何も変わることなく誰も消えることなく
Nani mo kawaru koto naku dare mo kieru koto naku
L'avenir attend le garçon qui rêvait,
夢を見ていた少年を待つ未来は
Yume o mite ita shōnen o matsu mirai wa
Ce n'est pas seulement triste,
悲しいだけでない
Kanashī dakede wanai
Il est devenu un grand héros.
彼は勇者大となった
Kare wa yūina oo to natta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kamijo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: