Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yamiyo No Lion
Kamijo
Lion de la Nuit Sombre
Yamiyo No Lion
La crinière de la lune danse, lion de la nuit
月のたてがみがゆれる闇夜のlion
Tsuki no tategami ga yureru yamiyo no lion
Elle provoque et stimule ton subconscient
きみの潜在意識を挑発刺激する
Kimi no senzai ishiki wo chouhatsu shigeki suru
Es-tu prêt à écraser le passé
過去を踏み潰すほど
Kako wo fumitsu busu hodo
Avec une détermination sans faille ?
の覚悟は決めたか
No kakugo wa kimeta ka?
Les envahisseurs de ton cœur
心の侵略者たち
Kokoro no shinryaku shatachi
Prends-les de tes propres mains
をその手で打ち取れ
Wo sono tede uchitore
Je mènerai ton défilé funèbre
I will lead your death parade
I will lead your death parade
Tu n'es jamais seul, tu sais
きみはいつでも一人じゃない
Kimi wa itsudemo hitorijanai
Brandis le drapeau de ta foi
信じる旗振りかざして
Shinjiru hata furikazashite
Avec nous, ensemble (on continue d'avancer)
わたしたちと共に (we keep going on)
Watashitachi to tomo ni (we keep going on)
Suis le cri du lion de la nuit !
Follow a shout of night lion!
Follow a shout of night lion!
C'est sauvage, tu es le maître !
It's fauve, you are master!
It's fauve. You are master!
Suis le cri du lion de la nuit !
Follow a shout of night lion!
Follow a shout of night lion!
C'est sauvage, tu es un monstre !
It's fauve, you are monster!
It's fauve. You are monster!
Gravant dans ta poitrine, dansons en symphonie
刻印を胸に叙曲で舞う
Kokuin wo mune ni jokyoku de mau
C'est le moment d'attaquer
今こそ進撃の時
Ima koso shingeki no toki
Élève ta voix haut et fort
声を高らかに上げ
Koe wo takaraka ni age
Le tonnerre est la fanfare des ténèbres
雷鳴は闇のファンファーレ
Raimei wa yami no fanfaare
Allez, commençons cette belle nuit
さあ美しい夜を始めよう
Saa utsukushii yoru wo hajimeyou
Balaye le silence, d'une cruauté pure
残酷なほど純粋だった静寂を流し払え
Zankokuna hodo junsui datta seijaku wo nagiharae
Je mènerai ton défilé funèbre
I will lead your death parade
I will lead your death parade
Tu n'es jamais seul, tu sais
きみはいつでも一人じゃない
Kimi wa itsudemo hitorijanai
Notre marche continue
我らの進軍は続く
Warera no shingun wa tsudzuku
Lève les bras bien haut
腕を高らかに上げ
Ude wo takaraka ni age
Le tonnerre est la fanfare des ténèbres
雷鳴は闇のファンファーレ
Raimei wa yami no fanfaare
Allez, commençons cette belle nuit
さあ美しい夜を始めよう
Saa utsukushii yoru wo hajimeyou
Laisse tomber tout le poids que tu portes
背負う続けた重荷をすべて投げ出して
Seou tsudzuketa omoni wo subete nagedashite
Le tonnerre est ta fanfare, alors
雷鳴はきみへのファンファーレ さあ
Raimei wa kimi e no fanfaare saa
Plonge dans cette belle nuit
美しい夜に溺れよう
Utsukushii yoru ni oboreyou
Jusqu'à ce que ton cœur soit comblé, pour l'éternité
心ゆくまでそう永遠
Kokoro yukumade sou eien
Tu ne pourras pas dormir
にきみは眠れない
Ni kimi wa nemurenai
Regardant la beauté de toi
麗しのきみ見つめ
Uruwashi no kimi mitsume
Le ciel noir continue de s'étendre
続ける漆黒の空
Tsudzukeru shikkoku no sora
Ébranlant le dieu gracieux
優雅なる神を揺らし
Yuuga naru kami wo yurashi
Ce soir encore, la lune rugit
今宵も月が吠える
Koyoi mo tsuki ga hoeru
Suis le cri du lion de la nuit !
Follow a shout of night lion!
Follow a shout of night lion!
C'est sauvage, tu es le maître !
It's fauve, you are master!
It's fauve. You are master!
Suis le cri du lion de la nuit !
Follow a shout of night lion!
Follow a shout of night lion!
C'est sauvage, tu es un monstre !
It's fauve, you are monster
It's fauve. You are monster



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kamijo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: