Transliteración y traducción generadas automáticamente

Crossover
Kamiki Aya
Crossover
Crossover
Así, ¿hasta dónde fluyendo lejos podemos llegar a encontrarnos?
このままとうくえながれてどこまでゆけばあえるのだろう
Kono mama tooku e nagarete dokomade yukeba aeru no darou?
Quiero que te des cuenta y me respondas, ¿hasta cuándo seguirás acumulando mentiras sobre mentiras?
きづいてこたえてほしいよいつまでうそにうそをかさねて
Kizuite kotaete hoshii yo itsumade uso ni uso wo kasanete
Persiguiendo tu sombra, girando en estaciones que se repiten
きみのかげおいかけめぐりめぐるきせつ
Kimi no kage oikake meguri meguru kisetsu
Proteger lo que debe ser protegido, cambiar el coraje de luchar por el coraje de ser protegido
まもるべきものとまもられるものとたたかうゆうきをそのちからにかえて
Mamorubeki mono to mamorareru mono to tatakau yuuki wo sono chikara ni kaete
Quiero seguir gritando, siempre hay un camino correcto por recorrer, quiero caminar hasta donde haya
さけびつづけたいいつの日もただしいみちがあるかぎりあるいてゆきたい
Sakebitsuzuketai itsu no hi mo tadashii michi ga aru kagiri aruite yukitai
Solo hay desafíos para aquellos que pueden superarlos
しれんはこえるひとにだけあるから
Shiren wa koeru hito ni dake aru kara
Creer, ser traicionado, herido, ¿así es como uno se convierte en adulto?
しんじてこわされきずつきこうしておとなになるのだろう
Shinjite kowasare kizutsuki koushite otona ni naru no darou
Confundido en un nuevo mundo, ocultando el verdadero yo
あらたなせかいにとまどいほんとうのじぶんじしんかくしては
Arata na sekai ni tomadoi hontou no jibunjishin kakushite wa
Palabras escondidas en la oscuridad, ahora quiero romperlas
やみにひそむことばいまぶちこわしたい
Yami ni hisomu kotoba ima buchikowashitai
Cambiando las lágrimas derramadas por lo que se ama y se es amado en esa sonrisa
あいすべきものとあいされるものとながしたなみだをそのえがおにかえて
Aisubeki mono to ai sareru mono to nagashita namida wo sono egao ni kaete
Quiero seguir comunicando, aunque el camino sea más difícil de lo habitual, no quiero volver atrás
つたえつづけたいいつもよりけわしいみちがつづいてももどりたくはない
Tsutaetsuzuketai itsumo yori kewashii michi ga tsuzuitemo modoritaku wa nai
Solo hay desafíos para aquellos que pueden superarlos
しれんはこえるひとにだけあるから
Shiren wa koeru hito ni dake aru kara
Si pudiera ser herido menos... sí, eso es lo que pienso
もっときずつかずにいられたら..そう、おもってる
Motto kizutsukazu ni iraretara.. sou, omotteru
Quiero chocar mi corazón sincero con alguien más
すなおなこころをもっとだれかにぶつけたい
Sunao na KOKORO wo motto dareka ni butsuketai
Proteger lo que debe ser protegido, cambiar el coraje de luchar por el coraje de ser protegido
まもるべきものとまもられるものとたたかうゆうきをそのちからにかえて
Mamorubeki mono to mamorareru mono to tatakau yuuki wo sono chikara ni kaete
Quiero seguir gritando, siempre hay un camino correcto por recorrer, quiero caminar hasta donde haya
さけびつづけたいいつの日もただしいみちがあるかぎりあるいてゆきたい
Sakebitsuzuketai itsu no hi mo tadashii michi ga aru kagiri aruite yukitai
SOLO HAY DESAFÍOS PARA AQUELLOS QUE PUEDEN SUPERARLOS
SHIREN WA KOERU HITO NI DAKE
SHIREN WA KOERU HITO NI DAKE
Cambiando las lágrimas derramadas por lo que se ama y se es amado en esa sonrisa
あいすべきものとあいされるものとながしたなみだをそのえがおにかえて
Aisubeki mono to ai sareru mono to nagashita namida wo sono egao ni kaete
Quiero seguir comunicando, aunque el camino sea más difícil de lo habitual, no quiero volver atrás
つたえつづけたいいつもよりけわしいみちがつづいてももどりたくはない
Tsutaetsuzuketai itsumo yori kewashii michi ga tsuzuitemo modoritaku wa nai
Solo hay desafíos para aquellos que pueden superarlos
しれんはこえるひとにだけあるから
Shiren wa koeru hito ni dake aru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kamiki Aya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: