Traducción generada automáticamente
Promise
Kamnouze
Promesa
Promise
{intro de diam's:}{intro de diam's:}
Escucha, necesito hablar contigo, ya no es posible, se está volviendo demasiadoEcoute faut que jte parle ça yé c'est plus possible là ça dvient trop
Es demasiado difícil, quiero que terminemos nosotros dos absolutamenteC'est trop dur là jveux absolument qu'on arrète nous deux
No, no estoy bromeandoNan nan jsuis sérieuse
Por favor, terminemosSil te plait on arrète
Por favor, no me hagas estoS'il te plait me fait pas ça
No insistasInsiste pas
Se está volviendo demasiado difícilCa dvient trop dur
Por favorS'il te plait
No quiero más, se acabóNan jveux plus c'est fini nan
Kamnouze:Kamnouze:
Estoy loco por nosotros dos, esto funciona tan fuerteCa mrend dingue nous deux ça marche si fort
No aguantaré, sé que eres la única hasta la muerteJtiendrais pas je sais que c'est toi la seule jusqu'à la mort
Me da igual que nuestros países estén en guerra, cada uno tiene su culpaJmen fou que nos pays soient en guerre, ils ont chacun leur tort
Estás en mi mente cada noche, redibujo tu cuerpoT'es dans ma tête chaque soir jredessine ton corps
Te llevo en la piel y sin ti no tengo ganas de tener éxitoJ'tai dans la peau et sans toi j'ai plus lgoût dréussir
Estoy listo para partir contigo, quiero construir mi futuroJsuis prêt à rpartir avec toi jveux construire mon avenir
Verte embarazada, ver tus lágrimas, verte sufrirTe voir enceinte, voir tes larmes, tvoir soufrir
Dulce en mi pecho, sentirte dormirDouce sur mon torse te sentir dormir
Diam'sDiam's
Dormir en tus brazosDormir dans tes bras
El mundo es demasiado pequeño para nuestros dos corazonesLe monde est trop ptit pour nos deux coeurs
Pero no veo el final, me faltan sueños, sudor, tus lágrimas y tu bocaMais jvois pas lbout, jmanque de rêves de sueur de tes larmes et de ta bouche
Por la guerra, el miedo y la esperanzaA force de guerre de peur et d'espoir
Quieren perdernos, mi padre te odiaIl veulent nous perdre mon père te hait
Porque aquí no vivimos en pazCar ici on ne vit pas en paix
Tienes todo lo que amoT'as tout cque j'aime
Tu foto es todo lo que tengoTa photo c'est tout cque j'ai
Es loco lo mucho que te quieroC'est fout cque jtaime
Por ti daría todo lo que tengoPour toi je donnerais tout ce que j'ai
Pero amor, ¿dónde estás?Mais amour t'es où ?
Sigue adelante, no me esperesFait ta vie ne m'attend pas
No hay lugar para ti aquíYa pas dplace pour toi ici
El amor murió en el atentadoL'amour est mort dans l'attentat
{estribillo:}{refrain:}
¿Cómo mezclar nuestras dos vidas?Comment mêler nos deux vies ?
¿Más allá de nuestros países?Au delà de nos pays ?
Romper las fronteras que nos separan (nos separan)Brisons les frontières que rien ne nous séparent (nous séparent)
¿Cómo mezclar nuestras dos vidas?Comment mêler nos deux vies ?
¿Más allá de nuestros países?Au delà de nos pays ?
¿Más allá de nuestras religiones?Au delà de nos religions ?
Porque nuestros dos corazones se amanCar nos deux coeurs s'aiment
Kamnouze:Kamnouze:
Si tu padre te prometió a otroSi ton père t'as promise à un autre
Estoy listo para huir contigo más allá de sus costasJsuis prêt à fuir avec toi au delà dses côtes
Aquí no hay nada que nos retenga, así que tracemos este caminoIci ya rien qui nous retient alors traçons ce chemin
Yo, me he enfrentado a tus supuestos hermanosMoi, jme suis mis à dos tes soi-disant frangin
Y creo que me mataría que me dijeras que todo esto no sirve de nadaEt jcrois quça mturais qutu mdises qu'tout ça sert à rien
Porque eres a quien quieroCar c'est à toi quje tiens
Más allá del racismoAu delà du racisme
Pero, ¿qué será de nosotros?Mais qu'est-ce qu'on dvient ?
Por ti quiero desafiar firmemente las mentalidadesPour toi jveux bousculer les mentalités fermement
Para este orgulloso momento, este gran momento con mi diamantePour ce fier moment, ce grand moment avec mon diamant
Diam's:Diam's:
No puedo quedarme indiferente a lo que me dicesJpeux pas rester insensible à cque tu mdis
Pero sabes que es imposibleMais tu sais qu'c'est impossible
Porque todos tenemos una sola vidaCar on a tous qu'une vie
Vive, haz la tuyaVie, fait la tienne
No hagas cualquier cosaPart fait pas n'importe quoi
Nuestro idilio no lleva a nadaNotre idile ne mène à rien
Realmente necesitas salir de ti mismoFaut vraiment qu'tu msortes de toi
Estoy prometida a un hombre desde que soy niñaJsuis promise à un homme depuis qu'jsuis môme
No importa la normaPeut importe la norme
La costumbre pesa más que las palabrasLa coutume pèse plus que les mots
Este mundo se vuelve locoCe monde prend dl
Pero no tengo elecciónMais j'ai pas lchoix
Si supieras, me encantaría tanto alejarme contigoSi tu savais j'aimerais tant prendre le large avec toi
{al estribillo}{au refrain}
Kamnouze:Kamnouze:
Esta fuerza solo la podemos tener juntosCette force on peut l'avoir qu'ensemble
Esta hermosa vida que esperamosCette belle vie qu'on attend
Solo la podemos tener juntosOn peut l'avoir qu'ensemble
Atravesar esto es difícilTraverser c'est dur
Es simple, solo podemos hacerlo juntosC'est simple on peut lfaire qu'ensemble
No contradecimos el destino que nos empuja juntosOn contredit pas ldestin qui nous pousse ensemble
Y verás que estoy seguro de que no nos equivocamos al hacer lo que dijimosEt tu verras jsuis sur qu'on strompe pas dfaire comme on a dit
Sabes que nuestra historia la estamos escribiendo ahoraTu sais notre histoire c'est maintnant qu'on l'écrit
Yo puedo hacer un libro, una película o un disco con tu rostroMoi ton visage jpeux en faire un livre, un film ou un disque
Ahora depende de ti si puedes correr el riesgoMaintnant à toi dsavoir si tu peux prendre le risque
Diam's:Diam's:
Sé que nuestros sueños los podemos vivir juntosJsais qu'nos rêves on peut les vivre qu'ensemble
Para mí, el amor, juntosPour moi l'amour, ensemble
El corazón sangrandoLe coeur en sang
Incluso estoy dispuesta a morir juntosJsuis même prête à cqu'on meurt ensemble
He encontrado mi felicidad en lo prohibido por la leyJ'ai trouvé mon bonheur dans l'interdit dla loi
Demostraré que más allá de las guerras, el amor sigue siendo reyJ'prouvrais qu'au delà des guerres, ba l'amour reste roi
Más allá de los dolores, la edad y los coloresAu delà des peines de l'âge et des couleurs
Más allá de todo eso, yo te amo con rabia y dulzuraAu delà de tout ça moi j'taime de rage et de douceur
Así que romperé las barreras que me llevarán a tiDonc j'briserais les barrières qui me mèneront à toi
Porque tú y yo, me gustaría que nos convirtiéramos en tresCar toi et moi j'aimrais qu'on deviennent trois
{al estribillo}{au refrain}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kamnouze y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: