Transliteración y traducción generadas automáticamente
Star Of the Stars Of the Stars
Kan Hideyoshi (簡秀吉)
Estrella de las Estrellas de las Estrellas
Star Of the Stars Of the Stars
Dame un poco de tristeza, un desasosiego sin fin
ておくれのかなしみおわりのないぜつぼう
teokure no kanashimi owari no nai zetsubō
Si ese es el mundo, entonces mejor destrúyelo
そんなせかいならばこわしてしまえばいいのさ
son'na sekainaraba kowashite shimaeba ī no sa
En la soledad, busco el sueño que sana
こどくにはいやしをあおるゆめにつづきを
kodoku ni wa iyashi o aoru yume ni tsudzuki o
Tú diseña el futuro, en este mundo sin amor
きみがデザインしなよあいなきうきよにすくい
kimi ga dezain shi na yo ai naki ukiyo ni sukui
Ah, tantas veces lo he visto
ああいくどとなくああみてきた
aa ikudotonaku aa mitekita
Hay deseos que no llegan a ser, como un Gran Prix
Grandprixとどかないdesireもある
Grandprix todokanai desire mo aru
Es un juego peligroso y ambicioso
ひじょうとやぼうplaying game
hijō to yabō playing game
Hasta el último momento, la vida en juego
ぎりぎりまでlife gauge
girigirimade life gauge
¿Eres el mejor o un perdedor? ¿Algo más?
topかloseranything else?
top ka loser anything else?
Por supuesto que lo sé
とうぜんしってるさ
tōzen shitteru sa
Puede que sea destino, puede que sea condena
うんめいかもしれないしゅくめいかもしれない
unmei kamo shirenai shukumei kamo shirenai
El ganador es solo uno, bajo la ovación
しょうしゃはひとりだけかっさいをあびて
shōsha wa hitoridake kassai o abite
Estrella de las estrellas de las estrellas
Star of the stars of the stars
Star of the stars of the stars
No soy digno de ti
はいぼくなどにあわない
haiboku nado niawanai
Estrella de las estrellas de las estrellas
Star of the stars of the stars
Star of the stars of the stars
Ilumíname con tu luz
てらせよスポットライト
teraseyo supottoraito
Falsos seguidores, bailando en la oscuridad
うわつらなfollowerくうきょうなかずとdance
uwattsura na follower kūkyona kazu to dance
El bluff de posibilidades comienza a parecer real
かのうせいのbluffがほんとうみたいにあるきだす
kanōsei no bluff ga hontō mitai ni aruki dasu
Tus deseos se cumplirán, como un ave en el pasado
おのぞみがかなうよかごのとりにつばさを
o nozomi ga kanau yo kago no tori ni tsubasa o
Si me firmas, el futuro podría comenzar a moverse
きみからさいんしたらみらいがうごきだすかも
kimi kara sain shitara mirai ga ugokidasu kamo
Ah, tantas veces lo he visto
ああいくどとなくああみてきた
aa ikudotonaku aa mitekita
La sinceridad es valiosa, pero también dolorosa
せいじつもせつじつもとうといけれど
seijitsu mo setsujitsu mo tōtoikeredo
Es un juego peligroso y ambicioso
じじょうとやぼうplaying game
jijō to yabō playing game
Apuesta tu memoria
かけてみなよmemory
kakete mi na yo memory
¿Desaparecer o conseguir tu moneda maestra, cara o cruz?
はいじょかクリアget your ace coinうらおもて
haijo ka kuria get your ace coin uraomote
Por más que busque, por más que persista
どんなにもとめてもさがしつづけてても
don'nani motomete mo sagashi tsudzuke tete mo
Nunca estoy satisfecho, es decir, no puedo salir del juego
みたされないつまりゲームおりられない
mitasa renai tsumari gēmu ori rarenai
Estrella de las estrellas de las estrellas
Star of the stars of the stars
Star of the stars of the stars
No me reconoces
はいぼくなどみとめない
haiboku nado mitomenai
Estrella de las estrellas de las estrellas
Star of the stars of the stars
Star of the stars of the stars
Como lo esperaba
きたいどおりに
kitai-dōri ni
Un tenue rayo de esperanza
かすかなきぼうたぐり
kasukana kibō taguri
Atraviesa el tiempo, aquí estoy
ときもこえてここにいること
toki mo koete koko ni iru koto
Tú lo sabes
あなたはきづいている
anata wa kidzuite iru
Quiero que respondas
こたえてほしいんだ
kotaete, hoshī nda
Algún día
Some day
Some day
Es un juego peligroso y ambicioso
ひじょうとやぼうplaying game
hijō to yabō playing game
Hasta el último momento, la vida en juego
ぎりぎりまでlife gauge
girigirimade life gauge
¿Eres el mejor o un perdedor? ¿Algo más?
Topかloseranything else?
Top ka loser anything else?
Por supuesto que lo sé
とうぜんしってるさ
tōzen shitteru sa
Puede que sea destino, puede que sea condena
うんめいかもしれないしゅくめいかもしれない
unmei kamo shirenai shukumei kamo shirenai
El ganador es solo uno, bajo la ovación
しょうしゃはひとりだけかっさいをあびて
shōsha wa hitoridake kassai o abite
Estrella de las estrellas de las estrellas
Star of the stars of the stars
Star of the stars of the stars
No soy digno de ti
はいぼくなどにあわない
haiboku nado niawanai
Estrella de las estrellas de las estrellas
Star of the stars of the stars
Star of the stars of the stars
Ilumíname con tu luz
てらせよスポットライト
teraseyo supottoraito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kan Hideyoshi (簡秀吉) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: