Transliteración generada automáticamente

good day
Kana Adachi
buen día
good day
¡Mucho más que ayer!
きのうよりも
kinou yori mo
¡Mucho más que ayer!
きのうよりも
kinou yori mo
Soy más fuerte, sí, ¡mucho más fuerte!
あとすこし強くなって
ato sukoshi tsuyoku natte
Hoy comienzo a correr, ¡sin mirar hacia atrás!
ふりかえらずに走り出すよ
furikaerazu ni hashiridasu yo
¡Así que conmigo ven ya!
だからそばにいて
dakara soba ni ite
Hacia el frente tu vista mantén
いつでも前を向いて
itsudemo mae wo muite
Que tu corazón tranquilo esté
ゆるがない心で傷ついても
yuruganai kokoro de kizutsuitemo
Incluso si lastimado estás, ¡tú vas a curarte, sí!
進む君の強さに
susumu kimi no tsuyosa ni
El ánimo hay que mantener, ¡no me importa nada más!
何度も励まされその度になぜか
nando mo hagemasare sono tabi ni naze ka
Si quieres llorar, no hay problema
泣きたくなるんだ
nakitakunarun da
A tus lágrimas diles adiós
Good bye 涙を拭いて
Good bye namida wo fuite
Un buen día será hoy, ¡créeme!
Good day 僕を信じて
Good day boku wo shinjite
¡Despierta! El paisaje cambia. Mira
Wake up 景色が変わる
Wake up keshiki ga kawaru
¡Muy lejos volarás!
ほら飛んで行けるよ
hora tonde yukeru yo
¡Mucho más que ayer!
きのうよりも
kinou yori mo
¡Mucho más que ayer!
きのうよりも
kinou yori mo
Soy más fuerte, sí, ¡mucho más fuerte!
あとすこし強くなって
ato sukoshi tsuyoku natte
Hoy comienzo a correr, ¡sin mirar hacia atrás!
ふりかえらずに走り出すよ
furikaerazu ni hashiridasu yo
¡Así que conmigo ven ya!
だからそばにいて
dakara soba ni ite
Tengo miedo de que mucho después
この先が怖くなって
kono saki ga kowaku natte
Un día todo aquí termine
立ち止まりそうに
tachidomarisou ni
No hay lugar para poder esconderse o escapar
なって逃げ出しても隠れる
natte nigedashitemo kakureru
Mis manos en las tuyas pondré
場所もないのに胸に手を
basho mo nai no ni mune ni te wo
Porque las palabras que quiero oír son las que tú siempre dirás
あてて君が言った言葉探していたんだ
atete kimi ga itta kotoba sagashiteitan da
¡Házlo! Tu voz me alentará
Do it 励ます声が
Do it hagemasu koe ga
¡Suerte! En mi voz cree ya
Good luck 信じる声が
Good luck shinjiru koe ga
¡De acuerdo! Tú me vas a escuchar
All right! 聞こえてくれば
All right! kikoete kureba
¡Ya ve mucho más allá!
もう超えて行けるよ
mou koete yukeru yo
¡En cualquier momento!
どんな時も
donna toki mo
¡En cualquier lugar!
どんな時も
donna toki mo
Si contigo estoy, ¡te protegeré!
守りたいものがあって
mamoritai mono ga atte
Ahora puedo pensar, ¡claramente ya!
確かに今思えるんだ
tashika ni ima omoerun da
Porque te he conocido a ti
君と出会えたから
kimi to deaeta kara
Futuro habrá, el presente que quiero crear, ¿ayudarías tú?
未来は今日の僕たちが
mirai wa kyou no bokutachi ga
No hay nada que debas lamentar
創り出す何一つ後悔のない
tsukuridasu nani hitotsu koukai no nai
¡Claro que no!
世界へ
sekai e
¡Mucho más que ayer!
きのうよりも
Kinou yori mo
¡Mucho más que ayer!
きのうよりも
Kinou yori mo
Soy más fuerte, sí, ¡mucho más fuerte!
あとすこし強くなって
Ato sukoshi tsuyoku natte
Hoy comienzo a correr, ¡sin mirar hacia atrás!
ふりかえらずに走り出すよ
Furikaerazu ni hashiridasu yo
¡Así que conmigo ven ya!
だからそばにいて
Dakara soba ni ite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kana Adachi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: