Transliteración y traducción generadas automáticamente

Baton Road
Kana-boon
Baton Road
Baton Road
Chasing the future in the present, drawing a ground painting with footprints
未来を今に追い抜いて 足跡で描いた地上絵
Mirai wo ima ni oinuite ashiato de egaita chijōe
Let the light and fire dwell in those eyes
その目に宿せ 光と火
Sono me ni yadose hikari to hi
The shadow of overlapping dreams, a hesitant face reflected in the window
重ねた夢の影 迷い顔映る窓
Kasaneta yume no kage mayoi kao utsuru mado
Whispers beyond the door, a deep blue
うぞうもうぞう 扉の向こうの群青
Uzō mōzō tobira no mukō no gunjō
Grasping the shadow of dreams, the answer is in the wind
掴めば夢の影 答えは風の中
Tsukameba yume no kage kotae wa kaze no naka
Surely something still unseen
きっとまだ見えないもの
Kitto mada mienai mono
If you follow the dry footprints, you'll find your childhood days
渇いた足跡も辿れば 幼き日
Kawaita ashiato mo tadoreba osanaki hi
Forgetting even to blink
まばたきも忘れて
Mabataki mo wasurete
Surpassing the distance to now, the sky-colored days are full of vigor
彼方を今に追い抜いて 空色の日々は満身走位
Kanata wo ima ni oinuite sorairo no hibi wa manshin soui
Baton Road, filled with anxiety and routes, stumbling along the way
バトンロード 不安と航路 躓きもするけど
BATONROODO fuan to kouro tsumazuki mo suru kedo
Now it's just a seed of tears, but if you let it bloom, it's a great epic song
今は涙の種だって 咲かせれば偉大な伝承歌
Ima wa namida no tane datte sakaseba idai na denshou uta
Let your future dwell in those eyes
その目に宿せ 君の未来
Sono me ni yadose kimi no mirai
Jealousy, resentment towards someone, surely can't be avoided
誰かを妬むこと 誰かを恨むこと きっと避けては通れないけど
Dareka wo netamu koto dareka wo uramu koto kitto sakete wa toorenai kedo
Ideals and thoughts, on your own path, don't let go of those things
理想思想 君だけの軌道に そうものだけは手放さないでよ
Risō shisō kimi dake no kidō ni sō mono dake wa tebanasanaide yo
Laughing off the shattered nights as a thing of the past
砕けたあの夜も過去だと笑い飛ばす
Kudaketa ano yoru mo kako da to warai tobasu
Because such days will come
そんな日が来るから
Sonna hi ga kuru kara
Exceeding expectations now, even on rusty days, with unwavering determination
期待を今に追い越して 錆色の日でも一心不乱に
Kitai wo ima ni oikoshite sabiiro no hi demo isshin furan ni
Baton Road, not caring if you can't hit it, just keep going
バトンロード 打てんだろうと構いやしないのさ
BATONROODO uten darou to kamai ya shinai no sa
Any insignificant seed, if you let it bloom, it's a great epic song
どんな不座まな種だって 咲かせれば偉大な伝承歌
Donna fuzamana tane datte sakaseba idai na denshou uta
Let your vows dwell in those roots
その根に宿せ 君の誓い
Sono ne ni yadose kimi no chikai
Railroads drawn in the wilderness, you're the fence of passing people
荒野に引かれた線路 君は過ぎ去る人々の背垣
Kōya ni hikareta senro kimi wa sugisaru hitobito no seki
Don't lament the days of following footprints, walk in the present
足跡続ける日々を嘆かないで 今を歩って
Ashiato tsuzukeru hibi wo nagekanaide ima wo arukatte
If you want the answer to escape the darkness
闇間を抜け出すための答えが欲しいなら
Yamima wo nukedasu tame no kotae ga hoshii nara
Even recklessly, light a bonfire in your heart
闇雲でもその心 篝火を燃やして
Yamikumo demo sono kokoro kagaribi wo moyashite
Surpassing the distance to now, wanting to hold it more than anyone else
彼方を今に追い抜いて 誰よりも掴んでいたいよ
Kanata wo ima ni oinuite dare yori mo tsukande itai yo
Baton Road, no matter what anyone says, say it as many times as you need
バトンロード 誰がなんと言おうと何度だって言え
BATON RŌDO dare ga nanto iō to nando datte ie
I want to chase the future with you, to prove it with these eyes
未来を君と追い抜いてみたいのさ この目で証を
Mirai wo kimi to oinuite mitai no sa kono me de akashi wo
Baton Road, looking back, it's your own ground painting
バトンロード 振り返ると君だけの地上絵
BATON RŌDO furikaeru to kimi dake no chijōe
Now it's just a seed of tears, but if you let it bloom, it's a great epic song
今は涙の種だって 咲かせれば偉大な伝承歌
Ima wa namida no tane datte sakaseba idai na denshō uta
Let the light and fire dwell in those eyes, let your future dwell in them
その目に宿せ 光と火 宿せ君の未来
Sono me ni yadose hikari to hi yadose kimi no mirai
Dwell there forever
宿せ いつまでも
Yadose itsumademo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kana-boon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: