Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 630

クローン (Clone)

Kana-boon

Letra

Significado

Clone

クローン (Clone)

In the blink of an eye, the outside world had already turned into morning
あっという間に もう外の世界は朝になっていた
attoiumani mō soto no sekai wa asa ni natte ita

In the blink of an eye, the season of the fan had already ended
あっという間に もう扇風機の季節は終わっていた
attoiumani mō senpūki no kisetsu wa owatte ita

In the blink of an eye, the girl next door had grown up
あっという間に もう近所の少女は大人になって
attoiumani mō kinjo no shōjo wa otona ni natte

Lost in liking myself with a hat on
ハットしている好きに自分自身がわからなくなった
hatto shite iru suki ni jibun jishin ga wakaranaku natta

In the blink of an eye, in the world of imagination, I become a star
あっという間に 想像の世界では僕はスターになってるよ
attoiumani sōzō no sekaide wa boku wa sutā ni natteru yo

In the blink of an eye, in the world of delusions, I should be touching you
あっという間に 妄想の世界では君に触れているはずなのに
attoiumani mōsō no sekaide wa kimi ni furete iru hazunanoni

Lost in liking myself, I lose the sense of touch
ハットしている好きに手の感覚がなくなってしまうよ
hatto shite iru suki ni te no kankaku ga nakunatte shimau yo

In the blink of an eye, the clone is slowly going crazy
あっという間に クローンだんだんだんおかしくなっていく
attoiumani kurōn dandan dandan okashiku natte iku

Sensations touched, clone
タッチした感覚、クローン
tatchi shita kankaku, kurōn

Sensations touched, clone
タッチした感覚、クローン
tatchi shita kankaku, kurōn

Sensations touched, clone
タッチした感覚、クローン
tatchi shita kankaku, kurōn

Sensations touched, clone
タッチした感覚、クローン
tatchi shita kankaku, kurōn

In the blink of an eye, making a racket on the stage of Go On
あっという間に ゴーオンのステージでギャンギャン騒いでいるのさ
attoiumani gōon no sutēji de gyangyan sawaide iru no sa

In the blink of an eye, crying alone in a 6-tatami room
あっという間に 6畳一間の部屋で一人泣いているのさ
attoiumani 6-jō ikken no heya de ichi-ri nageite iru no sa

Lost in liking myself, surely we are switching places
ハットしている好きにきっと僕らは入れ替わっている
hatto shite iru suki ni kitto bokura wa irekawatte iru

In the blink of an eye, yes, touching batons with the other me
あっという間に そう、もう一人の自分とバトンタッチしている
attoiumani sō, mōhitori no jibun to batontatchi shite iru

Sensations touched, clone
タッチした感覚、クローン
tatchi shita kankaku, kurōn

Sensations touched, clone
タッチした感覚、クローン
tatchi shita kankaku, kurōn

Sensations touched, clone
タッチした感覚、クローン
tatchi shita kankaku, kurōn

Sensations touched, in slow motion
タッチした感覚、スローモーション
tatchi shita kankaku, surōmōshon

Sensations touched, clone
タッチした感覚、クローン
tatchi shita kankaku, kurōn

Sensations touched, clone
タッチした感覚、クローン
tatchi shita kankaku, kurōn

Sensations touched, clone
タッチした感覚、クローン
tatchi shita kankaku, kurōn

Sensations touched, clone
タッチした感覚、クローン
tatchi shita kankaku, kurōn

Clone
クローン
kurōn

Clone
クローン
kurōn

Clone
クローン
kurōn

Clone
クローン
kurōn


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kana-boon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección