Transliteración y traducción generadas automáticamente

Futari shizuka
Kana Hanazawa
Two Quiet Ones
Futari shizuka
A single petal wanders
ひとひらのことのは さまよう
hitohira no koto no ha samayou
By the moonlight, to where you are
つきあかり あなたのもとへ
tsukiakari anata no moto e
Ah, if I could reach you right now
ああ いますぐとどけられたら
aa, ima sugu todoke rare tara
Brushing aside that door, stealing a glance, overflowing, and then
そのとねもそって ひとみをうばい たぎ そして
sono to nemo sotte hitomi wo ubai tagi soshite
The voices
こえが
koe ga
The thoughts
おもいが
omoi ga
Two overlapping, quiet ones
かさなるふたり しずか
kasanaru futari shizuka
Overflowing feelings, painfully lovely
あふれるおもい くるしいほどに いとしくて
afureru omoi kurushii hodo ni itoshikute
Smiling here and now is everything
ここでほほえむ いまがすべて
koko de hohoemu ima ga subete
It was decided that we would be connected
むすばれること きまっていたの
musubareru koto kimatte ita no
The fingers that touched will show me warmth
ふれたゆびが おしえてくれる ぬくもり
fureta yubi ga oshiete kureru nukumori
I want to believe, with you tonight, in opening dreams
しんじたい あなたとこよい ひらくゆめ
shinjitai, anata to koyoi hiraku yume
In the gap of escaping fate
ぬけだしたさだめのすきまに
nukedashita sadame no suki ma ni
Two people gaze at each other
みつめあうふたりがいるね
mitsume au futari ga iru ne
Ah, a scary and happy moment
ああ こわくてしあわせなじかん
aa, kowakute shiawase na jikan
Won't let the pain get too close, carving
にどとかなしみにちかづけはしないからきざむ
nidoto kanashimi ni chikazuke wa shinaikara kizamu
Memories, surely
きおく たしかに
kioku tashika ni
A connected future
つながるひとつ みらい
tsunagaru hitotsu mirai
Within an abundance of kindness, I want to break
じゅうぶんすぎるやさしさのなか わしたい
juubun sugiru yasashisa no naka watashitai
Love plays a melody of eternity
あいはとわをかなでる しらべ
ai wa towa o kanaderu shirabe
It's not a doubtful feeling
うたがうぬようなおもいじゃないの
utagau nu youna omoi ja nai no
Just the existence being acknowledged makes me happy
しるされゆくそんざいがただうれしい
shirusare yuku sonzai ga tada ureshii
The seeking and parting remain pure
もとめあうちぎりはきよくかれぬまま
motome au chigiri wa kiyoku karenu mama
A single petal wanders
ひとひらのことのは さまよう
hitohira no koto no ha samayou
By the moonlight, to where you are
つきあかり あなたのもとへ
tsukiakari anata no moto e
Ah, feeling the joy in my chest
ああ かんじるよろこびを むねに
aa, kanjiru yorokobi wo mune ni
I will always protect, getting closer to your eyes, and then
ずっとまもりぬく ひとみにちかうから そして
zutto mamorinuku hitomi ni chikaukara soshite
Layering hearts and bonds
こころ きずなをかさねる
kokoro kizuna wo kasaneru
Two quiet ones
ふたり しずか
futari shizuka
Overflowing feelings, painfully lovely
あふれるおもい くるしいほどに いとしくて
afureru omoi kurushii hodo ni itoshikute
Smiling here and now is everything
ここでほほえむ いまがすべて
koko de hohoemu ima ga subete
It was decided that we would be connected
むすばれること きまっていたの
musubareru koto kimatte ita no
The fingers that touched will show me warmth
ふれたゆびが おしえてくれる ぬくもり
fureta yubi ga oshiete kureru nukumori
I want to believe, with you tonight, in opening dreams
しんじたい あなたとこよい ひらくゆめ
shinjitai, anata to koyoi hiraku yume



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kana Hanazawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: