Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 19
Letra

GSSP

たいようがはだをのっくしてtaiyō ga hada o nokku shite
ゆっくりとまぶたがおちてくるよyukkuri to mabuta ga ochite kuru yo
めをひらいてていこうしたってme o hiraite teikō shitatte
いみないってわかってるからimi na itte wakatterukara

Don't fall asleep, you don't sleep hereDon't fall asleep, you don' t sleep here
Don't fall asleep, are you awake yet?Don't fal asleep, are you awake yet?
ひとあしさきにねむりのくにhitoashi sakini ne-mu-ri-no-ku-ni
はいhai!

ふとんでもソファでもいすにすわったままでもfuton demo sofā demo isu ni suwatta mama demo
つくえでもろうかでもどこでもねむれるねむれるおーおーtsukue demo rōka demo doko demo nemureru nemureru oo-ooh
たべててものんでてもしゃべってるとちゅうでもtabetete mo nondete mo shabetteru tochū demo
いちりでもふたりでもいつでもねむねむねむれるichi-ri demo futari demo itsu demo nemu nemu nemureru

(GSSP)(GSSP)
ぐーすーすっぴすっぴすーすー ぐーすーぴーすーgūsūsūpisussuppisūsū gūsūsūpīsū
(GSSP yeah)(GSSP yeah)
ぐーすーすっぴすっぴすーすー ぐーすーぴーすーgūsūsūpisussuppisūsū gūsūsūpīsū
ぐーすーぴーすー GSSP, GSSPgūsūpīsū GSSP, GSSP

あめのおとまどをのっくしてame no oto mado o nokku shite
ゆったりとじかんがながれてくよyuttari to jikan ga nagarete ku yo
めをこすってがまんしたってme o kosutte gaman shitatte
いみないってわかってるからimi na itte wakatterukara

Don't fall asleep, you don't sleep hereDon't fall asleep, you don' t sleep here
Don't fall asleep, are you awake yet?Don't fal asleep, are you awake yet?
きづいたらもうねむりのくにkidzuitara mō ne-mu-ri-no-ku-ni
はいhai!

ベッドでもマットでもふつうにたったままでもBeddo demo matto demo futsū ni tatta mama demo
でんしゃでもバスでもどこでもねむれるねむれるうーうーdensha demo basu demo doko demo nemureru nemureru uhuh
ないててもえがおでもおこってるとちゅうでもnai tete mo egao demo okotteru tochū demo
いちりでもふたりでもいつでもねむねむねむれるichi-ri demo futari demo itsu demo nemu nemu nemureru

あなたのこころにはなしかけてますanata no kokoro ni hanashi kaketemasu
あなたのこころにはなしかけてますanata no kokoro ni hanashi kaketemasu

あとすこしだけだからato sukoshi dake dakara
もうちょっとだけだからmō chotto dake dakara
まだおやすみなさいmada oyasuminasai
はいhai!

ふとんでもソファでもいすにすわったままでもfuton demo sofā demo isu ni suwatta mama demo
つくえでもろうかでもどこでもねむれるねむれるうーうーtsukue demo rōka demo doko demo nemureru nemureru uhuh
たべててものんでてもしゃべってるとちゅうでもtabetete mo nondete mo shabetteru tochū demo
いちりでもふたりでもいつでもねむねむねむれるichi-ri demo futari demo itsu demo nemu nemu nemureru

(GSSP)(GSSP)
ぐーすーすっぴすっぴすーすー ぐーすーぴーすーgūsūsūpisussuppisūsū gūsūsūpīsū
(GSSP yeah)(GSSP yeah)
ぐーすーすっぴすっぴすーすー ぐーすーぴーすーgūsūsūpisussuppisūsū gūsūsūpīsū
(GSSP)(GSSP)
ぐーすーすっぴすっぴすーすー ぐーすーぴーすー (らららららららら)gūsūsūpisussuppisūsū gūsūsūpīsū (la la la la la la la)
(GSSP yeah)(GSSP yeah)
ぐーすーすっぴすっぴすーすー ぐーすーぴーすーgūsūsūpisussuppisūsū gūsūsūpīsū

(GSSP)(GSSP)
ぐーすーぴーすーgūsūpīsū
GSSP, GSSPGSSP, GSSP

GSSP

El sol acaricia mi piel
Mis párpados caen lentamente
Aunque intente mantener los ojos abiertos
Sé que es inútil

No te duermas, aquí no se duerme
No te duermas, ¿ya estás despierto?
Un paso adelante hacia el país de los sueños

Ya sea en la cama, en el sofá, sentado en una silla
En la mesa, en el suelo, en cualquier lugar, puedo dormir, puedo dormir, oh oh
Comiendo, bebiendo, hablando en medio de la conversación
Ya sea solo o acompañado, siempre puedo dormir

(GSSP)
GSSP, sí
(GSSP yeah)
GSSP, sí
GSSP, GSSP

El sonido de la lluvia golpea
El tiempo fluye tranquilamente
Aunque me frote los ojos y me aguante
Sé que es inútil

No te duermas, aquí no se duerme
No te duermas, ¿ya estás despierto?
Cuando te das cuenta, ya estás en el país de los sueños

Ya sea en la cama, en el colchón, de pie como siempre
En el tren, en el autobús, en cualquier lugar, puedo dormir, puedo dormir, uh uh
Llorando, sonriendo, enojado en medio de la conversación
Ya sea solo o acompañado, siempre puedo dormir

Hablo con tu corazón
Hablo con tu corazón

Solo un poco más
Solo un poco más
Aún es hora de dormir

Ya sea en la cama, en el sofá, sentado en una silla
En la mesa, en el suelo, en cualquier lugar, puedo dormir, puedo dormir, uh uh
Comiendo, bebiendo, hablando en medio de la conversación
Ya sea solo o acompañado, siempre puedo dormir

(GSSP)
GSSP, sí
(GSSP yeah)
GSSP, sí
(GSSP)
GSSP, sí (la la la la la la)
(GSSP yeah)
GSSP, sí

(GSSP)
GSSP, GSSP


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kana Hanazawa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección