Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.228

Writing On The Wall (Version Alhaitham)

kanalia

Letra

Significado

Écriture sur le Mur (Version Alhaitham)

Writing On The Wall (Version Alhaitham)

Toi, paré de rouge et d'orYou, adorned with crimson and gold
Tu travailles à ton bureau chaque nuitToil at your desk every night
Sans prêter attention à ce qu'on t'a ditNot paying mind to what you've been told
Tu essaies de bien faire, c'est vainYou try to do right, it's futile

Tu es toujours sur les nerfs et tu vises la perfection avecYou're always on edge and you strive for perfection with
Des plans et des mesures pour chaque détailPlanning and measuring every detail
Je te vois dessiner, effacer, redessiner puis tout noircir à nouveauI watch you draw, erase, draw and then black out again

Et tu n'admets jamais vouloir la gloire ou l'attentionAnd you never admit wanting fame or attention
Tu travailles dur pour que tes structures ne s'effondrent pasYou only work hard so your structures won't fail
Est-ce que voir le résultat vaut chaque Mora que tu dépenses ?Is seeing it finished worth every Mora you spend?

Dans chaque bâtiment fait avec fiertéWithin every building made with pride
L'architecte vit en toiThe architect lives on inside
Peinture éclatante, cœur de marbreShining paint, a marble heart
Crée sans relâche des œuvres d'artTirelessly makes works of art
Tu construis jour après jourYou build day by day
Sculpte tes rêves dans l'argileSculpt your dreams out of clay
Mais tu espères que tes tours ne tombent pasBut you hope that your towers don't fall
Pour que je ne voie pasSo I won't have to see
L'écriture sur le murThe writing on the wall

Gardant une trace de toutes tes erreursKeeping track of all of your mistakes
Les pénalités sont lourdes, tu te noiesThe penalties heavy, you drown
Je viens dire : Ce n'est pas tout ce qu'il fautI come to say: That's not all it takes
Pour que tes murs s'effondrentFor your walls to come crumbling down

Mais tu m'ignores, mes conseils deviennent muetsBut then you ignore me, advice turning voiceless
Alors que je te dis de ne pas te laisser allerAs I further tell you to not waste away
Bouche tes oreilles et remplis ton cœur de mensongesCover your ears and fill your own heart with the lies

Disant : Tu dois souffrir et avoir faim, car tu ne peux jamaisSaying: You need to suffer, and starve, cause you always
Te contenter de moins, tu dois avoir ce que tu veuxCan't settle for less, need to have it your way
Car peut-être, juste peut-être, ils essaient de te donner un signeCause maybe, just maybe, they're trying to give you a sign

Que dans chaque bâtiment fait avec fiertéThat with every building made with pride
L'architecte est enfermé à l'intérieurThe architect is locked inside
Les murs se pressent et étouffent ton cœurWalls press in and choke your heart
N'importe quel jour, tu t'effondrerasAny day, you'll fall apart
Je crie et je prieI scream and I pray
Pour te rejoindre d'une manière ou d'une autreThat I'll reach you some way
Car ensemble, nous pouvons y arriverCause together we can make it through
Je serai là bientôtI will be there soon
L'écriture sur le murThe writing on the wall

Chaque jour, nous jouons à ce jeu de hasardEvery day, we play this game of chance
Tourbillonnant dans une danse désespéréeWhirling through a desperate dance
Esquissant des visions dans nos têtesSketching visions in our heads
Puis tu les déchires toutes en morceauxThen you rip them all to shreds

Pas une seule fois tu n'as partagéNot once did you share
La douleur que tu as portée, mais que tu as cachéePain you shouldered, but bared
As-tu remarqué que je veillais sur toi ?Did you notice me watch over you?
J'ai vu toutes les choses que ton pinceau t'a fait faireI've seen all the things your brush had made you do

Maintenant avec tous tes bâtiments, s'élevant hautNow with all your buildings, towering high
S'effondrent, tu es piégé à l'intérieurCrumble down, you're trapped inside
Finissant au débutFinished ending at the start
Maintenant il est temps de jouer mon rôleNow it's time to play my part
Je viendrai sauver ton âmeI'll come save your soul
Alors que ta bonne voie prend son tributAs your right way takes a toll
Et à la fin de tout, je réécrirai ton destinAnd then at the end of it all, I will rewrite your fate
Comme des écrits sur le murAs writings on the wall

Escrita por: Kanalia / Will Stetson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por C. Subtitulado por Sam. Revisión por André. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de kanalia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección