Transliteración y traducción generadas automáticamente

Requiem (feat. Hoshimachi Suisei)
Kanaria
Requiem (feat. Hoshimachi Suisei)
Requiem (feat. Hoshimachi Suisei)
Communication floue, comme une fleur de folie
あいまいディスコミュニケーション 丸で狂気の花
Aimai DISUKOMYUNIKEESHON maru de kyōki no hana
J'ai envie de te dire, presque en pleurant
泣きそうに 悲しそうに あなたに伝えたい
Nakisō ni kanashisō ni anata ni tsutaetai
L'amour, c'est un mot magique
愛のre:ラビュー それは魔法の言葉
Ai no re:RABYŪ sore wa mahō no kotoba
Je veux te le transmettre, avec douceur
消えそうに 優しそうに あなたに伝えた
Kiesō ni yasashisō ni anata ni tsutaetai
Même si je deviens un papillon heureux
幸せな蝶になったって
Shiawase na chō ni nattatte
Je m'envole dans un clin d'œil
瞬きで宙に飛んざして
Mabataki de chū ni tonzashite
Alors je veux faire un vœu
ならば願いたくして
Naraba negaitakushite
Accepte-le, reconnais-le
受け止めて 認めて
Uketomete mitomete
Flamme vacillante, crie haut et fort, si je peux me teinter
揺れるファイヤー 叫ぶフライハイ あたし染まれれば
Yureru FAIYĀ sakebu FURAIHAI atashi somarereba
Je te donnerai notre bonheur et notre passion qui s'accumule
二人の幸せとか積もる情熱をあげるわ
Futari no shiawase toka tsumoru jōnetsu wo ageru wa
Flamme vacillante, crie haut et fort, éclaire l'obscurité
揺れるファイヤー 叫ぶフライハイ 闇を照らすのだ
Yureru FAIYĀ sakebu FURAIHAI yami wo terasu no da
Car même la colère et la haine nous donnent un choc
怒りと憎しみさえも届く衝撃をくれるから
Ikari to nikushimi sae mo todoku shōgeki wo kureru kara
Être seul, c'est ce qu'on endure
ひとりは耐えるものね
Hitori wa taeru mono ne
La douleur, c'est aimer
痛みは愛することね
Itami wa aisuru koto ne
À deux, on vit l'instant
ふたりは今を生きる
Futari wa ima wo ikiru
Jusqu'où
どこまで
Doko made
Flamme, flamme vacillante, si nous pouvons nous teinter
ファイヤー 揺れるファイヤー 二人染まれれば
FAIYĀ yureru FAIYĀ futari somarereba
Que tes yeux soient pleins de bonheur, dans ce rêve éveillé
夢見心地のあなたにその瞳幸あれ
Yumemigokochi no anata ni sono hitomi sachiare
Flamme vacillante, brûle et file, allons-y
揺れるファイヤー 燃えるフライアウェイ 駆けて行きましょう
Yureru FAIYĀ moeru FURAIAUEI kakete ikimashou
Offre ta vie à ce drame d'amour et de larmes
愛と涙のドラマにその命差し出せ
Ai to namida no DORAMA ni sono inochi sashidase
Juste
まさに
Masani
Accepte-le, reconnais-le
受け止めて 認めて
Uketomete mitomete
Flamme vacillante, crie haut et fort, si je peux me teinter
揺れるファイヤー 叫ぶフライハイ あたし染まれれば
Yureru FAIYĀ sakebu FURAIHAI atashi somarereba
Notre bonheur et notre passion profonde s'épanouissent
二人の幸せとか深く情熱が宿るわ
Futari no shiawase toka fukaku jōnetsu ga yadoru wa
Flamme vacillante, brûle et file, allons-y
揺れるファイヤー 燃えるフライアウェイ 駆けて行きましょう
Yureru FAIYĀ moeru FURAIAUEI kakete ikimashou
Car même la colère et la haine nous donnent un choc
怒りと憎しみさえも届く衝撃をくれるから
Ikari to nikushimi sae mo todoku shōgeki wo kureru kara
Être seul, c'est ce qu'on endure
ひとりは耐えるものね
Hitori wa taeru mono ne
La douleur, c'est aimer
痛みは愛することね
Itami wa aisuru koto ne
À deux, on vit l'instant
ふたりは今を生きる
Futari wa ima wo ikiru
Jusqu'où
どこまで
Doko made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanaria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: