Transliteración y traducción generadas automáticamente

akairizumu
鐘ト銃声 (kaneto juusei)
akairizumu
あかいリズムでakai rizumu de
あかいリズムにぼくだけのせてakai rizumu ni boku dake nosete
だまってみあげたふゆのそらdamatte miageta fuyu no sora
あかいリズムにぼくだけのせてakai rizumu ni boku dake nosete
わらってみていたきみのかおwaratte miteita kimi no kao
あかいリズムでakai rizumu de
とうきょうとむしょくこばやしあきひとですtōkyō to mushoku kobayashi aki hitodesu
あかいリズムでakai rizumu de
ごぜん0じのとくめいきぼうgozen 0 ji no tokumei kibō
あかいリズムでakai rizumu de
せいしんほうかいじんかくはたんseishin hōkai jinkaku hatan
あかいリズムでakai rizumu de
せいきずねんの4つきのゆううつsei kizunen no 4 tsuki no yūutsu
あかいリズムでakai rizumu de
あかいリズムでakai rizumu de
とうきょうとむしょくこばやしあきひとですtōkyō to mushoku kobayashi aki hitodesu
あかいリズムでakai rizumu de
ごぜん0じのとくめいきぼうgozen 0 ji no tokumei kibō
あかいリズムでakai rizumu de
せいしんほうかいじんかくはたんseishin hōkai jinkaku hatan
あかいリズムでakai rizumu de
せいきずねんの4つきのゆううつsei kizunen no 4 tsuki no yūutsu
あかくぼくだけをakaku boku dake o
はちばんとうきょうとむしょくこばやしあきひとですhachi ban tōkyō to mushoku kobayashi aki hitodesu
ざんきょうをはんすきみのはなびらへzankyō wohan suki mino hanabira e
かいこんのねんにかられおもいもつづれませんkaikon no nen ni karare omoi mo tsuzuremasen
せめてこのあかいリズムにのせてうたいますsemete kono akai rizumu ni nosete utaimasu
あかいリズムでakai rizumu de
とうきょうとむしょくこばやしあきひとですtōkyō to mushoku kobayashi aki hitodesu
あかいリズムでakai rizumu de
ごぜん0じのとくめいきぼうgozen 0 ji no tokumei kibō
あかいリズムでakai rizumu de
せいしんほうかいじんかくはたんseishin hōkai jinkaku hatan
あかいリズムでakai rizumu de
せいきずねんの4つきのゆううつsei kizunen no 4 tsuki no yūutsu
あかいリズムでakai rizumu de
あかいリズムにぼくだけのせてakai rizumu ni boku dake nosete
だまってみあげたふゆのそらdamatte miageta fuyu no sora
ritmo rojo
Con el ritmo rojo
Con el ritmo rojo, solo para mí
Mirando en silencio el cielo de invierno
Con el ritmo rojo, solo para mí
Viendo tu rostro sonriente
Con el ritmo rojo
Es Akito Kobayashi, un artista de Tokio
Con el ritmo rojo
Un deseo anónimo a las 12 de la noche
Con el ritmo rojo
Un solitario de corazón puro
Con el ritmo rojo
Cuatro meses de melancolía
Con el ritmo rojo
Con el ritmo rojo
Es Akito Kobayashi, un artista de Tokio
Con el ritmo rojo
Un deseo anónimo a las 12 de la noche
Con el ritmo rojo
Un solitario de corazón puro
Con el ritmo rojo
Cuatro meses de melancolía
Solo para mí en la oscuridad
Es Akito Kobayashi, el octavo
Rechazando la realidad hacia tus pétalos
En el año de la reconciliación, los pensamientos no se desenredan
Al menos cantaré al ritmo rojo
Con el ritmo rojo
Es Akito Kobayashi, un artista de Tokio
Con el ritmo rojo
Un deseo anónimo a las 12 de la noche
Con el ritmo rojo
Un solitario de corazón puro
Con el ritmo rojo
Cuatro meses de melancolía
Con el ritmo rojo
Con el ritmo rojo, solo para mí
Mirando en silencio el cielo de invierno



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 鐘ト銃声 (kaneto juusei) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: