Transliteración y traducción generadas automáticamente

SATUKI
鐘ト銃声 (kaneto juusei)
SATUKI
SATUKI
Mit einem gelangweilten, coolen Lächeln
アンニュイな スカした笑顔で
Annyui na SUKA shita egao de
Lächle schüchtern, bitte, für mich
照れ臭そうに 笑っておくれよ
terekusai sō ni waratte okure yo
Eine kleine Schönheit aus Ostasien
極東アジアの 小柄な美人
Kyokutō Ajia no kobina bijin
Die Männer lieben es, das ist ein Traum für Pädophile
ロリコン歓喜だ 男は好きだね
RORIKON kanki da otoko wa suki da ne
Auch wenn du eine unerreichbare Blume bist, ist Gras nur Gras
高嶺の花でも 草は草 くさ
Takane no hana demo kusa wa kusa kusa
Ich möchte dich pflücken und essen, ein dreckiger Fleischklumpen
むしって食べたい 汚い肉塊
Mushitte tabetai kitanai niku kai
Aus der Ferne beobachten, öffentliche Sexspiele
遠くで眺める 公開せっくす
Tōku de nagameru kōkai sekkusu
Genieße es bis ins Innerste! Sex im Kopf!
中まで味わう!脳内せっくす!
Naka made ajiwau! Nōnai sekkusu
Satsuki? Satsuki? Satsuki? Mein Fenster
さつき?さつき?さつき?僕の車窓
Satsuki? Satsuki? Satsuki? Boku no shasō
Satsuki? Satsuki? Satsuki? Mein Fenster
さつき?さつき?さつき?僕の車窓
Satsuki? Satsuki? Satsuki? Boku no shasō
Satsuki? Satsuki? Satsuki? Mein Fenster
さつき?さつき?さつき?僕の車窓
Satsuki? Satsuki? Satsuki? Boku no shasō
Im Pendlerzug, durch das Fenster schaue ich zu dir
通勤電車 覗く車窓の 窓からの君へ
Tsūkin densha nozoku shasō no mado kara no kimi e
Wenn wir um die Allee biegen
この先の並木道を曲がったら
Kono saki no namikimichi o magattara
Springen wir über den geschlossenen Bahnübergang
開かずの踏切は飛び越えて
Hirakazu no fumikiri wa tobikoete
Ich schaue entlang der Privatbahn, meine geliebte Person
私鉄沿い覗くよ 愛おしい人よ
Shitetsu zoi nozoku yo itooshii hito yo
Zimmer 302, das ist dein Zimmer
302号室 君の部屋です
302 gōshitsu kimi no heya desu
Für die schöne dich bin ich unsichtbar
美人な君には 僕が見えない
Bijin na kimi ni wa boku ga mienai
Es ist traurig, aber so ist das Leben
悲しいけれども それが人生
Kanashii keredo mo sore ga jinsei
Lass uns Tinder ausprobieren, der Partner ist unterdurchschnittlich
Tinderやろうぞ 相手は中の下
Tinder yarō zo aite wa naka no shita
Lass es uns angehen, ich suche nach einem One-Night-Stand
やってやろうぜ オフパコ募集
Yatte yarō ze OFUPAKO boshū
Auch wenn die Blume verwelkt, ist Gras nur Gras
腐った花でも 草は草 くさ
Kusatta hana demo kusa wa kusa kusa
Ich denke an dich und mache es mir selbst 4545
君を想って オ◯ニー4545
Kimi o omotte ONANĪ 4545
Im Vorhangschluss, öffentliche Sexspiele
カーテンコールで 公開せっくす
Kātenkōru de kōkai sekkusu
Lass es uns zeigen! Sex im Kopf!
やってみせましょ!脳内せっくす!
Yatte misemasho! Nōnai sekkusu
Satsuki? Satsuki? Satsuki? Mein Fenster
さつき?さつき?さつき?僕の車窓
Satsuki? Satsuki? Satsuki? Boku no shasō
Satsuki? Satsuki? Satsuki? Mein Fenster
さつき?さつき?さつき?僕の車窓
Satsuki? Satsuki? Satsuki? Boku no shasō
Satsuki? Satsuki? Satsuki? Mein Fenster
さつき?さつき?さつき?僕の車窓
Satsuki? Satsuki? Satsuki? Boku no shasō
Im Pendlerzug, durch das Fenster schaue ich zu dir
通勤電車 覗く車窓の 窓のからの君へ
Tsūkin densha nozoku shasō no mado no kara no kimi e
Wenn wir den Bahnhof durchqueren, die nostalgische Stadt
あの駅 懐かしい街を抜けたなら
Ano eki natsukashii machi o nuketa nara
Können wir uns wieder auf dem Kirschblütenweg treffen?
桜の道で また会えますか
Sakura no michi de mata aemasu ka
Ich schaue entlang der Privatbahn, meine geliebte Person
私鉄沿い覗くよ 愛おしい人よ
Shitetsu zoi nozoku yo itooshii hito yo
Die rosa Vorhänge, das ist dein Zimmer
ピンクカーテン 君の部屋です
PINKU KĀTEN kimi no heya desu
Wenn wir um die Allee biegen
この先の並木道を曲がったら
Kono saki no namikimichi o magattara
Springen wir über den geschlossenen Bahnübergang
開かずの踏切は飛び越えて
Hirakazu no fumikiri wa tobikoete
Ich schaue entlang der Privatbahn, meine geliebte Person
私鉄沿い覗くよ 愛おしい人よ
Shitetsu zoi nozoku yo itooshii hito yo
Zimmer 302, das ist dein Zimmer
302号室 君の部屋です
302 gōshitsu kimi no heya desu




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 鐘ト銃声 (kaneto juusei) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: