Traducción generada automáticamente

África Berço da Humanidade
Kanhanga
África Cuna de la Humanidad
África Berço da Humanidade
Desde la tierna edad siglos de dolorDesde a tenra idade séculos de dor
Cuna que carga en sí un pasado sufridoBerço que carrega em si um passado sofredor
Pueblo que fue víctima de esta esclavitudPovo que foi vítima dessa escravidão
Durante mucho tiempo vio su tiempo perderse en la soledadDurante tempo viu seu tempo se perder na solidão
Lanzada emboscada a los ojos de un ser humanoLançada emboscada aos olhos de um ser humano
Comenzaba la desgracia de nuestro pueblo africanoComeçava a desgraça do nosso povo africano
Que nació maltratado, sufrido, arrastradoQue nasceu maltrato sofrido arrastado
Entre las cadenas, el pulso del negro esclavizado, fueron tantas lasEntre as correntes o pulso do negro escravizado, foram tantas as
Torturas que la piel no aguantóTorturas que a pele não aguentou
Sufrimiento, amargura de quien nos esclavizóSofrimento amargura de quem nos escravizou
Exterminio sangriento, en África aterrizóExtermínio sangrento, na áfrica aterrizou
La explotación más racial que trajo al hombre sin piedadA exploração mais racial que trouxe o homem sem dô
Mis abuelos azotados en la bodega de un barcoMeus avos chibatados num porão de um navio
Sin las condiciones necesarias, mi gente pasando fríoSem condições necessárias meu povo passando frio
Vidas eran perdidas y así arrojadas al marVidas eram perdidas e assim jogadas ao mar
El sol ni siquiera para iluminar, perdiendo su propio brilloO sol nem pra iluminar, perdendo seu próprio brilho
Lágrimas en el rostro de toda la africanidadLágrimas no rosto de toda africanidade
Lástima, disgusto por toda la barbarieLastima desgosto por toda barbaridade
África del pueblo que sufrió de verdadÁfrica do povo que sofreu de verdade
Por todos los que hostilizaron la cuna de la humildadPor todos que hostilizaram o berço da humildade
África, tierra hermosa, cansada de tanto sufrirÁfrica terra linda cansou de tanto sofrer
En manos de esta Babilonia que hizo morir al negroNas mãos dessa babilônia que fez o negro morrer
En las plantaciones de algodón, en las minas de carbónNas plantações de algodão, nas minas de carvão
Del barracón el azote, grito de liberaciónDa sanzala o açoite, grito da libertação
Sangre, sudor y lágrimas derramadas en el troncoSangue, suor e lágrimas derramadas ao tronco
Las cadenas metálicas atadas al cuerpoAs correntes metálicas amarradas ao corpo
Guerrillero africano, hijo mozambiqueñoGuerrilheiro africano, filho moçambicano
Nieto de un angoleño, hoy pernambucanoNeto de um angolano, hoje pernambucano
Quilombolas de la selva en las tierras de SalvadorQuilombolas da silva nas terras de salvador
En los callejones del Pelourinho la historia revela dolorNos becos do pelourinho a historia revela dor
Del negro que vio en la piel la cicatriz de la esclavitudDo negro que viu na pele a cicatriz da escravidão
Lleva la simbología desde la civilizaciónCarrega a simbologia desde a civilização



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanhanga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: