Transliteración y traducción generadas automáticamente

10 Nengo no Kyou no Hi mo
Kanjani8
Incluso en el día de hoy, a los 10 años de Nengo
10 Nengo no Kyou no Hi mo
El latido se apresura
こどうがいそぐ
Kodouga isogu
¿Cuántas veces ha sido este año?
ことしあうのはなんかいめだろうとか
kotoshi auno wa nankaime darou toka
Mientras arrastro diversos pensamientos
さまざまなおもいひきずりながら
samazama na omoi hikizurinagara
La distancia lejana se desdibuja
とおくはなれたきょりもゆるせる
tooku hanareta kyori moyuruseru
Más allá de esa importante barrera
そんなたいせつなよりに
sonna taisetsuna yori ni
Ofrezcamos todo y enfrentémoslo juntos
すべてをささげだいきあお
subete wo sasage daikiaou
Siempre más fuerte
いつもよりつよく
itsumo yori tsuyoku
Dicen que el amor solitario es triste
さびしいこいだとひとはいうけれど
sabishii koidato hito wa iukeredo
Pero no es así, incluso en esta felicidad
そうじゃないこんなにもしあわせなんだ
sou jyanai konna nimo shiawasenanda
woh woh
woh woh
woh woh
Incluso en el día de hoy, a los 10 años de Nengo
じゅうねんごのきょうのひも
jyuunen go no kyouno hi mo
Seguro estaremos juntos
きっとふたりでいよう
kitto futari de iyou
Por siempre, por siempre, siempre
いつまでもいつまでもずっと
itsumademo itsumademo zutto
Como el cielo inmutable
かわらないそらのように
kawaranai sora noyouni
El dolor acumulado
つもっていたせつなさが
tsumotteita setsunasa ga
Se transforma en amor
いとしさにかわっていく
itoshisa ni kawatteyuku
De ahora en adelante, siempre
これからもこれからもずっと
korekara mo korekara mo zutto
Riámonos por ti
きみのためにわらおう
kimi no tame ni waraou
Incluso en momentos de duda
こわれるかもと
kowarerukamoto
Cuando nos miramos fijamente
うたがいをかけたそんなときもあったね
utagaiwokaketa sonna toki mo attane
De alguna manera evitamos lo que nos rodea
まわりをなぜかねたんでみたり
mawariwo nazeka netandemitari
Sin importar el color
いろとりはしないなによりも
irotoriwa shinai naniyorimo
Si estás pensando fuertemente
つよくおもいあっているなら
tsuyoku omoiyatteirunara
Pongamos nuestros corazones en un beso, sí
こころをこめてキスしよう、い
kokorowo komete kisu shiyou, i
Más que nunca
つもよりながく
tsumo yori nagaku
Cuando lloras en tu punto más bajo, es negativo
じゅんちょうでないときはまいなすいおんもけど
jyunchou de naitoki wa mainasu ionmoukedo
Pero en esos momentos de apoyo y creencia
ささえあうしんじあうそんなときこそ
sasaeau shinjiau sonna tokikoso
woh woh
woh woh
woh woh
Incluso en el día de hoy, a los 10 años de Nengo
じゅうねんごのきょうのひも
jyuu nengo no kyou no hi mo
Unamos nuestras manos en este lugar
このばしょでてをつなごう
kono basho dfe te wo tsunagou
Por siempre, por siempre
いつまでもいつまでも
itsumademo itsumademo
Bajo el cielo inmutable
ずっとかわらないそらのした
zutto kawaranai sorano shita
Sigamos adelante con valentía
あしたをいきぬこうゆうきがまいおりてく
ashitawoikinukou yuuki ga maioriteku
De ahora en adelante, siempre
これからもこれからも
korekaramo korekaramo
Riámonos por mí
ずっとぼくのためにわらって
zutto boku no tame ni waratte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanjani8 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: