Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kicyu (Yoko e Yasu)
Kanjani8
Kusje en Knuffel
Kicyu (Yoko e Yasu)
Wat is het verschil tussen een kus en een knuffel?
Kissとchuのちがいってなんでしょうか
Kiss to chu no chigai tte nan deshou ka?
Een knuffel is voor kinderen, een kus voor volwassenen, toch?
chuはこどもで、kissはおとなですか
Chu wa kodomo de, kiss wa otona desuka?
Dat kan toch niet zo simpel zijn!
そんなそんなかんたんなことじゃないでしょう
Sonna sonna kantan na koto janai deshou!
Op de terugweg van school als kind
こどものころがっこうのかえりみち
Kodomo no koro gakkou no kaerimichi
Speelden we vaak bij de bloeiende azalea's, jij en ik
ひらとつつじをきみとよくすってたね
Hirato tsutsuji wo kimi to yoku sutteta ne
Hé? Is dit niet een soort van indirecte kus!?
あれ?これってまさかのかんせつkissなの
Are? Kore tte masaka no kansetsu kiss na no!?
Jij en ik, zijn we nog steeds kinderen als we knuffelen?
きみも、ぼくも、こどもだからchuなのかな
Kimi mo, boku mo, kodomo dakara chu na no ka na ?
Ik begrijp het niet meer
もういみがわかんないよ
Mou imi ga wakannai yo
Als dat zo is, laten we dan een kus en een knuffel geven
だったらあわせてkissとchu
Dattara awasete kiss to chu
Kusje kusje kusje, ik wil je knuffelen
きちゅきちゅきちゅ、きちゅしたいな
Kicyu kicyu kicyu, kicyu shitai na
Of ik nu slaap of wakker ben, kusje, jij en ik zijn ons talisman
ねてもさめてもきちゅきみとぼくのおまじない
Netemo sametemo kicyu kimi to boku no omajinai
Met een bloemetje op je hoofd, love power
おでこはなほっぺにloveパワー
Odeko hana hoppeni love pawaa
Kusje kusje kusje, kusje
きちゅきちゅきちゅ、きちゅ
Kicyu kicyu kicyu, kicyu
Ik wil gewoon je lippen aanraken
ただきみのくちびるにふれたい
Tada kimi no kuchibiru ni furetai
Wat is het verschil tussen een kus en een knuffel?
Kissとchuのちがいってなんでしょうか
Kiss to chu no chigai tte nan deshouka?
Is een kus het gezicht van de nacht en een knuffel het gezicht van de dag?
Kissがよるのかおでchuがひるのかおですか
Kiss ga yoru no kao de chu ga hiru no kao desu ka?
Dat kan toch niet zo ingewikkeld zijn!? Toch?
そんなそんなふくざつなことじゃないでしょう!?だね
Sonna sonna fukuzatsu na koto janai deshou!? Da ne
Als jij en ik volwassen zijn, is het dan nog steeds een kus?
ぼくも、きみも、おとなになったらkissなのかな
Boku mo, kimi mo, otona ni nattara kiss na no ka na ?
Ik begrijp het niet meer
もういみがわかんないよ
Mou imi ga wakannai yo
Als dat zo is, laten we dan een kus en een knuffel geven
だったらあわせてkissとchu
Dattara awasete kiss to chu
Kusje kusje kusje, ik wil je knuffelen
きちゅきちゅきちゅ、きちゅしたいな
Kicyu kicyu kicyu, kicyu shitai na
Ook als we volwassen zijn, is het nog steeds een kus, dat is onze belofte
おとなになってもずっときちゅぼくときみのやくそくね
Otona ni natte mo zutto kicyu boku to kimi no yakusoku ne
Alleen wij kunnen die love power geven
ふたりしかだせないloveパワー
Futari shika dasenai love pawaa
Kusje kusje kusje, alleen kusje kusje
きちゅきちゅきちゅ、きちゅきちゅしかない
Kicyu kicyu kicyu, kicyu kicyu shika nai
Als ik mijn ogen sluit, denk ik dat ik je gezicht vergeet
めをとじるときみのかおわすれようとおもうほど
Me wo tojiru to kimi no kao wasureyou to omou hodo
Ik wil je gewoon aanraken
そのくちにふれたいよ
Sono kuchi ni furetai yo
Houd me stevig vast en zeg dat je van me houdt, zelfs meer dan dat meisje
ぎゅっとしてつよくてずっとしてすきっていってあのこよりも
Gyutto shite tsuyokute zutto shite suki tte itte ano ko yori mo
Jij en ik, zijn we nog steeds kinderen als we knuffelen?
きみも、ぼくも、こどもだからchuなのかな
Kimi mo, boku mo, kodomo dakara chu na no kana?
Ik begrijp het niet meer
もういみがわかんないよ
Mou imi ga wakannai yo
Als dat zo is, laten we dan een kus en een knuffel geven
だったらあわせてkissとchu
Dattara awasete kiss to chu
Kusje kusje kusje, ik wil je knuffelen
きちゅきちゅきちゅ、きちゅしたいな
Kicyu kicyu kicyu, kicyu shitai na
Of ik nu slaap of wakker ben, kusje, jij en ik zijn ons talisman
ねてもさめてもきちゅきみとぼくのおまじない
Netemo sametemo kicyu kimi to boku no omajinai
Met een bloemetje op je hoofd, love power
おでこはなほっぺにloveパワー
Odeko hana hoppeni love pawaa
Kusje kusje kusje, kusje kusje
きちゅきちゅきちゅ、きちゅきちゅ
Kicyu kicyu kicyu, kicyu kicyu
Ook als we volwassen zijn, is het nog steeds een kus, dat is onze belofte
おとなになってもずっときちゅぼくときみのやくそくね
Otona ni natte mo zutto kicyu boku to kimi no yakusoku ne
Alleen wij kunnen die love power geven
ふたりしかだせないloveパワー
Futari shika dasenai love pawaa
Kusje kusje kusje, alleen kusje kusje
きちゅきちゅきちゅ、きちゅきちゅしかない
Kicyu kicyu kicyu, kicyu kicyu shika nai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanjani8 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: