Transliteración y traducción generadas automáticamente

Aoppana
Kanjani8
Aoppana
Aoppana
Juventud despreocupada, vagando sin rumbo
青春のあおっぱな ぶらりぶらぶらさげ
Seishun no aoppana burari buraburabura sage
Respirando profundamente, riendo como un tonto
あおくさくいきがった、がきのまんまわらってる
Aokusaku ikigatta, gaki no manma waratteru
¿Ya lo olvidaste? Esa promesa tan importante
もうわすれちゃったの?あんなだいじなやくそくを
Mou wasurechatta no? Anna daiji na yakusoku wo
¿Ya lo perdiste? Un tesoro brillante
もうなくしちゃったの?かがやくたからもの
Mou nakushichatta no? Kagayaku takaramono
¿Ya lo tiraste? Un recuerdo tan hermoso
もうすてちまったの?あんなすてきなおもいでを
Mou sutechimatta no? Anna suteki na omoide wo
¿Ya lo dejaste ir? Mano con mano
もうはなしちゃったの?つないでたてとて
Mou hanashichatta no? Tsunaideta te to te
Desde que nací desnudo como un hombre
おとこはだかいっかんうまれたからには
Otoko hadaka ikkan umareta kara ni wa
Con un corazón ardiente, persigo un sueño
もえるこころひとつで、ゆめをおいかける
Moeru kokoro hitotsu de, yume wo oikakeru
Juventud despreocupada, vagando sin rumbo
青春のあおっぱな ぶらりぶらぶらさげ
Seishun no aoppana burari buraburabura sage
Corriendo desenfrenadamente, desafiando lo absurdo
がむしゃらにツッパシリ、あかっぱじをかきまくる
Gamushara ni tsuppashiri, akappaji wo kakimakuru
Juventud despreocupada, vagando sin rumbo
青春のあおっぱな ぶらりぶらぶらさげ
Seishun no aoppana burari buraburabura sage
Respirando profundamente, riendo como un tonto
あおくさくいきがった、がきのまんまわらってる
Aokusaku ikigatta, gaki no manma waratteru
¿Ya lo escondiste? Esa sonrisa inocente
もうかくしちゃったの?あんなむじゃきなわらいがお
Mou kakushichatta no? Anna mujaki na waraigao
¿Ya te callaste? Una canción de amor dulce
もうだまちゃったの?やさしいあいのうた
Mou damachatta no? Yasashii ai no uta
¿Ya no ves? Tus grandes sueños
もうみなくなったの?あんなおおきなきみのゆめ
Mou minakunatta no? Anna ooki na kimi no yume
¿Ya lo dejaste? Caminar recto
もうやめちまったの?まっすぐあるくこと
Mou yamechimatta no? Massugu aruku koto
Aunque mi corazón esté empapado, sin paraguas
こころどしゃぶりのなか、かさなどなくても
Kokoro doshaburi no naka, kasa nado nakute mo
Vamos, un hombre solo, mañana será revelado
いくぜ、おとこいっぴき、あすはにほんばれ
Ikuze, otoko ippiki, asu wa nihon bare
Juventud despreocupada, vagando sin rumbo
青春のあおっぱな ぶらりぶらぶらさげ
Seishun no aoppana burari buraburabura sage
Corriendo desenfrenadamente, desafiando lo absurdo
がむしゃらにツッパシリ、あかっぱじをかきまくる
Gamushara ni tsuppashiri, akappaji wo kakimakuru
Juventud despreocupada, vagando sin rumbo
青春のあおっぱな ぶらりぶらぶらさげ
Seishun no aoppana burari buraburabura sage
Respirando profundamente, riendo como un tonto
あおくさくいきがった、がきのまんまわらってる
Aokusaku ikigatta, gaki no manma waratteru
Juventud despreocupada, vagando sin rumbo
青春のあおっぱな ぶらりぶらぶらさげ
Seishun no aoppana burari buraburabura sage
Corriendo desenfrenadamente, desafiando lo absurdo
がむしゃらにツッパシリ、あかっぱじをかきまくる
Gamushara ni tsuppashiri, akappaji wo kakimakuru
Juventud despreocupada, vagando sin rumbo
青春のあおっぱな ぶらりぶらぶらさげ
Seishun no aoppana burari buraburabura sage
Respirando profundamente, riendo como un tonto
あおくさくいきがった、がきのまんまわらってる
Aokusaku ikigatta, gaki no manma waratteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanjani8 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: