Traducción generada automáticamente

Fight For The Eight
Kanjani8
Lucha por los Ocho
Fight For The Eight
Hey amigos, si miramos hacia atrás, hemos llegado muy lejosHey burazaa furikaereba tooku made kita monda
En nuestro primer viaje éramos solo unos jóvenes reunidosSaisho no tabi wa jiyuujin kasanoba kidori de
Caminamos por los senderos oscuros, incluso en noches peligrosasTsuzuku tanizoko aruita yoru mo attakke na
Solo queríamos ver la luz, alineando nuestros hombrosTada hikari ga mitakatta nda kata wo narabete na
Incluso el frío viento se siente reconfortante, mezclado con ese amanecerTsumetai kaze mo nazeka kokochi ii sonna yoake kasanete
Alguna vez gritamos tan fuerte, pero ahora no podemos escucharnos llorarItsuka sakendeta sos mou ima wa kikoenai cry
Vamos a divertirnos en mi viaje, como si estuvieras frente a mis ojosTanoshiku ikou ze my trip atooshi kureta me no mae no you
Lucha por lo correcto, así como estamosFight for the right kono mama
Lucha por el amor, también mañanaFight for the love ashita mo
Na na na naNa na na na
Siempre recordando la sensación de empezar de nuevoItsumo wasurenai sutaato rain no feeling
Hey amigos, no podemos soportar el sol brillante en el caminoHey burazaa tamaranai kurai hizashi abita douchuu
¿Recuerdas el sabor del agua que compartimos? ¿Lo recuerdas todavía?Wakeatta mizu no aji ima mada oboeteru kai?
La luz era tan deslumbrante que no podíamos abrir los ojosMabushisugita hikari de me mo akerarezu ni
Hidratando nuestras gargantas secas, pasamos esos días juntosKawaku nodo wo uruoshite iku sonna hibi wo sugoshite
Alguna vez vacilamos, pero ya no necesitamos la bandera blancaItsuka tayotteta sos mou shirohata wa hitsuyou nai
Vamos a divertirnos en mi viaje, convirtiéndonos en señales para alguienTanoshiku ikou ze my trip dareka mejirushi ni natteku
Lucha por lo correcto, así como estamosFight for the right kono mama
Lucha por el amor, también mañanaFight for the love ashita mo
Aún lejos, corre, pies, hacia el idealMada da haruka tooi risoukyou ashi yo kono mama hashire
Alguna vez gritamos tan fuerte, pero ahora no podemos escucharnos llorarItsuka sakendeta sos mou ima wa kikoenai cry
Vamos a divertirnos en mi viaje, como si estuvieras frente a mis ojosTanoshiku ikou ze my trip atooshi kureta me no mae no you
Vacilamos alguna vez, pero ya no necesitamos la bandera blancaTayotteta sos mou shirohata wa hitsuyou nai
Vamos a divertirnos en mi viaje, convirtiéndonos en señales para alguienTanoshiku ikou ze my trip dareka mejirushi ni natteku
Lucha por lo correcto, así como estamosFight for the right kono mama
Lucha por el amor, también mañanaFight for the love ashita mo
Lucha por tus amigos, incluso si llorasFight for your friends naitemo
Lucha por los ocho, incluso si sonríesFight for the eight waratte
Na na na naNa na na na
Siempre recordando el sueño de empezar de nuevoItsumo wasurenai sutaato rain no dream



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanjani8 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: