Transliteración y traducción generadas automáticamente

Omoidama
Kanjani8
Recuerdos
Omoidama
Kirari brillando bajo la luz brillante, aunque parece que hemos llegado lejos
キラリかがやききゃっこうあびてでもここまではとおかったんだろう
Kirari kagayaki kyakkou abite demo koko made wa tookatta'n darou
'Quiero encontrarme pronto con el sueño que pinté', pronto en un solo lugar
"えがいてたゆめにはやくであいたい\"もうすぐたったひとつのばしょ
"Egaiteta yume ni hayaku deaitai" mousugu tatta hitotsu no basho
Corriendo desenfrenadamente, finalmente conocí el peso que llevaba
がむしゃらにはしってきてやっとせおったおもみをしり
Gamushara ni hashitte kite yatto seotta omomi wo shiri
No pude reír bien, me rendí
うまくわらえなかったりあきらめたくなったり
Umaku warae nakattari akirametaku nattari
Seguramente también seré atacado por la ansiedad y la soledad
きっとふあんやこどくにおそわれることもあるけれど
Kitto fuan ya kodoku ni osowareru koto mo aru keredo
Pero no olvides que
わすれないできみは
Wasurenaide kimi wa
No estabas solo, ni ahora ni mañana
ひとりじゃなかったんだよいまもあすもずっと
Hitori ja nakatta'n da yo ima mo asu mo zutto
Recuerdos, ahora flotan hacia el cielo
おもいだまいまそらへかけのぼった
Omoidama ima sora he kakenobotta
Eran más brillantes que ese sol
それはあのたいようよりまぶしかった
Sore wa ano taiyou yori mabushikatta
Y luego, los deseos de una gran gota se convirtieron en lluvia
そしておおつぶのねがい、あめになった
Soshite ootsubu no negai, ame ni natta
Porque allí floreció la flor de la esperanza
そこにきぼうのはながさきほこったから
Soko ni kibou no hana ga sakihokotta kara
Mientras no haya un final, hay sentimientos conectados
おわりじゃなくてつなげられたおもいがあるかぎり
Owari ja nakute tsunagerareta omoi ga aru kagiri
Vamos, corramos de nuevo, seguramente alguien nos espera más adelante
さあまたはしりだそうたしかにあのさきにまっている
Saa mata hashiridasou tashika ni ano saki ni matte iru
Hacia el futuro
みらいへ
Mirai he
Gracias a las personas importantes
ありがとうたいせつなひとへ
Arigatou taisetsu na hito he
Quiero apoyar tu forma amada
だいすきなすがたをささえたい
Daisuki na sugata wo sasaetai
Brilla hermosamente en el escenario de los sueños
ゆめのぶたいでうつくしくかがやけ
Yume no butai de utsukushiku kagayake
Quiero reír contigo
おまえとともにわらいたいんだ
Omae to tomoni waraitainda
Me gustas, luchando cubierto de barro
どろだらけでがんばるあなたがすき
Doro darake de ganbaru anata ga suki
Te estoy viendo desde aquí
ここからみてるよきみを
Koko kara miteru yo kimi wo
Un lazo profundo que nos anima juntos
ともにはげましふかめたきずな
Tomoni hagemashi fukameta kizuna
Riendo, llorando, al final, reiremos de nuevo
わらってないてさいごにまたわらおう
Waratte naite saigo ni mata waraou
Aunque las lágrimas derramadas se escondan en la sombra, también hubo miradas vigilantes
ながれたなみだかげにかくれてでもみまもるしせんもあったんだ
Nagareta namida kage ni kakurete demo mimamoru shisen mo attanda
No es frustración hacia alguien, solo quiero confianza
だれかにむかったくやしさじゃなくてほんとうはじしんがほしいだけ
Dareka ni mukatta kuyashi sa ja nakute hontou wa jishin ga hoshii dake
Cada vez que te levantas, caes y te levantas de nuevo
たちあがるたびにころんではいづくばってでもすすんで
Tachiagaru tabi ni koronde haitsukubatte demo susunde
Hay días en los que eres recompensado y días en los que no lo eres
むくわれるひもあるむくわれないひもある
Mukuwareru hi mo aru mukuware nai hi mo aru
Aun así, no lamentamos haber 'elegido este camino'
それでも\"えらんだみち\"をくやんだりしたことなかった
Soredemo "eranda michi" wo kuyandari shita koto nakatta
'Seguramente una vez más'
"きっともういちど\"
"Kitto mou ichido"
Hasta que ese sueño se haga realidad, estaremos aquí
そのゆめにとどくまでぼくらここにいるよ
Sono yume ni todoku made bokura koko ni iru yo
Recuerdos, ahora flotan hacia el cielo
おもいだまいまそらへかけのぼった
Omoidama ima sora he kakenobotta
Eran más brillantes que ese sol
それはあのたいようよりまぶしかった
Sore wa ano taiyou yori mabushikatta
Recuerdos, mira, giré el cielo
おもいだまほらそらをかけめぐった
Omoidama hora sora wo kake megutta
Eran más cálidos y altos que un día de verano
それはなつのひよりもあつくたかく
Sore wa natsu no hi yori mo atsuku takaku
Y luego, los deseos de una gran gota se convirtieron en lluvia
そしておおつぶのねがい、あめになった
Soshite ootsubu no negai, ame ni natta
Porque allí floreció la flor de la esperanza
そこにきぼうのはながさきほこったから
Soko ni kibou no hana ga sakihokotta kara
Mientras no haya un final, hay sentimientos conectados
おわりじゃなくてつなげられたおもいがあるかぎり
Owari ja nakute tsunagerareta omoi ga aru kagiri
Vamos, corramos de nuevo, seguramente alguien nos espera más adelante
さあまたはしりだそうたしかにあのさきにまっている
Saa mata hashiridasou tashika ni ano saki ni matte iru
Hacia el futuro
みらいへ
Mirai he
La lalalala, lalalala, lalalala
ララララ、ララララ、ララララ
La lalalala, lalalala, lalalala
El límite se desvaneció, la puerta se rompió ahora
げんかいこえみえたとびらやぶれいま
Genkai koemieta tobira yabure ima
Porque sé que todo el esfuerzo no fue en vano
がんばってきたことしってるから
Ganbatte kita koto shitteru kara
Los días en los que lloré no fueron en vano
ないたひもむだじゃない
Naita hi mo muda ja nai
Alcanza este sonido, libéralo en ese cielo
とどけこのおとよはなてあのそらに
Todoke kono oto yo hanate ano sora ni
Los días acumulados son tesoros
つみかさねてきたひびはたからもの
Tsumikasanete kita hibi wa takaramono
No te des la vuelta para luchar
たたかうことにせをむけるな
Tatakau koto ni se wo mukeru na
¡Corre! ¡Avanza! Sin dudar, hacia adelante
はしれ!ましれ!まよわずまえへ
Hashire! Mashire! mayowazu mae he
¡Vamos ahora! Solo ahora, solo en este sueño
いまいこう!いましかないいまのゆめに
Ima ikou! Ima shikanai ima no yume ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanjani8 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: