Traducción generada automáticamente
Estrellita
Kannon
Sternchen
Estrellita
Du weißt, dass du immerTú sabes que siempre
Meine Sternchen sein wirstVas a ser mi estrella
Dass, egal wie die Zeit vergehtQue aunque pase el tiempo
Ich niemals aufhören werde, dich zu liebenNunca dejaré de amarte
Wie sehr es die Seele schmerztComo duele en el alma
Wenn die Liebe gehtCuando se va el amor
Alles endet und man fragt sichTodo termina y preguntas
Wer von uns beiden versagt hatQuien fallo entre los dos
Darum will ich nicht, dass das passiertPor eso no quiero que pase
Zwischen dir und mirEso entre tú y yo
Und wenn es passiert, will ich nichtY si llega a pasar yo no quiero
Dafür da sein, um diesen grausamen Schmerz zu ertragenEstar para enfrentar este cruel dolor
Nein, nein, nein, nein, lass nicht zu, dass das passiertNo no no no no dejemos que esto suceda
Ich stolpere nicht, ich will das nichtYo no me tropiezo, yo no quiero eso
Ich will nicht, dass es hier ein Abschied gibtNo quiero que en esto exista un adiós
Nein, nein, nein, nein, lass nicht zu, dass das passiertNo no no no no dejemos que esto suceda
Ich stolpere nicht, ich will das nichtYo no me tropiezo, yo no quiero eso
Ich will nicht, dass es hier ein Abschied gibtNo quiero que en esto exista un adiós
Sternchen, ich bin gekommen, um dich zu suchenEstrellita vine a buscarte
Wenn du es erlaubst, werde ich dich mitnehmenSi me dejas yo voy a llevarte
Wenn du mich rufst, werde ich dich umarmenSi me llamas yo voy a abrazarte
Und mit Rosen werde ich dich überschüttenY de rosas yo voy a llenarte
Oh! Mein Sternchen¡Ay! Mi estrellita
Wie sehr ich dich gerne hätteComo quisiera tenerte
Wie sehr ich dich umarmen möchteComo yo quiero abrazarte
Wie sehr ich dich mitnehmen möchteComo yo quiero llevarte
Und mit Rosen überschütten möchteY de rosas llenarte
Wie sehr es die Seele schmerztComo duele en el alma
Wenn die Liebe gehtCunado se va el amor
Alles endet und man fragt sichTodo termina y preguntas
Wer von uns beiden versagt hatQuien fallo entre los dos
Darum will ich nicht, dass das passiertPor eso no quiero que pase
Zwischen dir und mirEso entre tú y yo
Und wenn es passiert, will ich nichtY si llega a pasar yo no quiero
Dafür da sein, um diesen grausamen Schmerz zu ertragenEstar para enfrentar este cruel dolor
Nein, nein, nein, nein, lass nicht zu, dass das passiertNo no no no no dejemos que esto suceda
Ich stolpere nicht, ich will das nichtYo no me tropiezo, yo no quiero eso
Ich will nicht, dass es hier ein Abschied gibtNo quiero que en esto exista un adiós
Nein, nein, nein, nein, lass nicht zu, dass das passiertNo no no no no dejemos que esto suceda
Ich stolpere nicht, ich will das nichtYo no me tropiezo, yo no quiero eso
Ich will nicht, dass es hier ein Abschied gibtNo quiero que en esto exista un adiós
Sternchen, ich bin zurückgekommen, um dich zu suchenEstrellita regresé a buscarte
Wenn du es erlaubst, werde ich dich mitnehmenSi me dejas yo voy a llevarte
Wenn du mich rufst, werde ich dich umarmenSi me llamas yo voy a abrazarte
Und mit Rosen werde ich dich überschüttenY de rosas yo voy a llenarte
Oh, SternchenAy, estrellita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kannon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: