Transliteración y traducción generadas automáticamente

Luminescence Q.E.D
Kanon Wakeshima
Luminescencia Q.E.D
Luminescence Q.E.D
¿Recuerdas los ojos que cambiaron?
変化する瞳は嘗てを覚えているか
henka suru hitomi wa mukashi wo oboete iru ka
Las llamas del éxtasis y el encuentro aún arden
恍惚と邂逅の炎は未だ燃えていて
kōkotsu to kaikō no honō wa mada moete ite
La satisfacción plena que se transmite
満ち足りた高揚が伝うのも
michitarita kōyō ga tsutau no mo
Y lo seco que tiembla en el alma
乾いた思いを震わすのも
kawaita omoi wo furuwasu no mo
Todo es la prueba que nosotros hacemos
全て僕らが鳴らす証明
subete bokura ga narasu shōmei
Oh, largo y eterno sueño
長く、終わらない夢よ
naga ku, owaranai yume yo
Esa luz que no nace solo de la frustración
悔しさだけでは生まれないその光と
kurushisa dake de wa umarenai sono hikari to
La he encontrado
出会ってしまった
deatte shimatta
Esa debe ser la razón
これが理由だろう
kore ga riyū darou
El rayo que atraviesa mi pecho es amor
胸を稲妻が駆ける焼け跡は愛情
mune wo inazuma ga kakeru yakeato wa aijō
Frente a ti
向かい合う
mukaiai
No tengo miedo de chocar contigo
あなたとの衝突も怖くない
anata to no shōtotsu mo kowakunai
Esa debe ser la respuesta
これが答えだろう
kore ga kotae darou
El sonido de la lluvia de primavera se adhiere a mi espalda
春の雨音は背中に張り付いたまま
haru no amaoto wa senaka ni haritsuita mama
Sin perseguir lo que se va, me quedo quieto
去るものを追わず佇んで
saru mono wo owazu tatazunde
Sin rechazar lo que llega, lo cuido
来るものを拒まず慈しみ
kuru mono wo kobamazu itsukushimi
Trazando ondas en su camino
奏で波を打つ軌跡
kanade nami wo utsu kiseki
Oh, sueño corto y efímero
短く、儚い夢よ
mijikaku, hakanai yume yo
Mirando atrás entre los errores
過ちの中で振り返り
ayamachi no naka de furikaeri
Enfrentándome a mi versión más fea
醜い自分と対峙する
minikui jibun to taiji suru
No puedo detenerme
立ち止まれない
tachidomarenai
Quiero capturar aunque sea un poco de hoy
今日を少しでも描き留めたい
yō wo sukoshi demo egaki tome tai
Las palabras que he tejido
紡いだ言葉は
tsumuida kotoba wa
Algún día
いつの日か
itsu no hi ka
En el futuro, cuando ya no estemos
僕らがいなくなった未来も
bokura ga inakunatta mirai mo
Seguirán respirando
息をしているだろう
iki wo shite iru darou
Atrapando y deslizándose
掴んではすり抜けて行く
tsukande wa surinukete iku
Acercándose y alejándose
近づいては遠のく
chikazuite wa tōnuku
Hasta donde sea, hasta donde sea
どこまでもどこまでも
doko made mo doko made mo
Como si pusieran a prueba mi voluntad de seguir buscando
求め進む意志を試すように
motome susumu ishi wo tamesu yō ni
Oh, sueño alto y sin fin
高く、果てしない夢よ
takaku, hateshinai yume yo
Anhelo tu mundo
あなたの世界に焦がれている
anata no sekai ni kogarete iru
La luz quiere encontrarse
光が出会いたがっている
hikari ga deai tagatte iru
Esa debe ser la razón
これが理由だろう
kore ga riyū darou
Los fragmentos que trascienden épocas y tiempos son amor
時代と時間を超えた欠片は愛情
jidai to jikan wo koeta kakera wa aijō
Frente a ti
向かい合う
mukaiai
Estoy esperando el choque contigo
あなたとの衝突を待っている
anata to no shōtotsu wo matte iru
Esa debe ser la respuesta
これが答えだろう
kore ga kotae darou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanon Wakeshima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: