Traducción generada automáticamente

Der Maulwurf
Kanonenfieber
Le Taupe
Der Maulwurf
Envoyé en mission comme mineur sous terreZum Einsatz als Mineur unter Tage geschickt
Je me suis dit, ici on est à l'abri des grenadesIch dacht' mir, da ist man vor Granaten geschützt
La trois cent vingt et unième compagnie de mineursDie dreihunderteinundzwanzigste Mineur-Kompanie
Cinquante mètres au-dessus, c'est la folie au frontFünfzig Meter über uns herrscht an der Front Manie
On creuse douze heures, douze heures pour se reposerWir graben zwölf Stunden, zwölf Stunden zum Ruhn'
Mais je peux pas fermer l'œil avec ce boucanDoch ich kann beim Gewummer kein Auge zutun
J'attends juste que le tunnel prenne la grenadeIch wart' nur bis der Stollen die Granate erhält
Et si l'ennemi ne le fait pas, alors je m'en charge moi-même !Und wenn's nicht der Feind schafft, dann mach ich es selbst!
CreuserGraben
Et encore creuserUnd weiter graben
Avec ma pelleMit meinem Spaten
Le taupe ne voit pas la lumièreDer Maulwurf sieht kein Licht
CreuserGraben
Et encore creuserUnd weiter graben
Toujours sous terreStets unter Tage
Jusqu'à ce que le tunnel s'effondre enfinBis der Stollen endlich einbricht
Quatre hommes dans le puits forment une équipeVier Männer im Schleppschacht bilden eine Schicht
Un qui tape le son avec la pelleEiner, der den Ton mit dem Spaten absticht
Un lui tient le sac de sableEiner hält ihm den Sandsack auf
Les deux autres montent la terreDie anderen Zwei bringen den Dreck hinauf
Une lampe à acétylène nous éclaireEine Karbidlampe spendet uns Licht
En plus, de la fumée noire qui pique dans la poitrineObendrein schwarzen Qualm, der in der Brust sticht
En manque d'oxygène, je suis handicapéIm Sauerstoffmangel invalide geplagt
Je te jure, plus longtemps et je me tire une balle !Ich schwör's, nicht mehr lang und ich schieße mich ab!
CreuserGraben
Et encore creuserUnd weiter graben
Avec ma pelleMit meinem Spaten
Le taupe ne voit pas la lumièreDer Maulwurf sieht kein Licht
CreuserGraben
Et encore creuserUnd weiter graben
Toujours sous terreStets unter Tage
Jusqu'à ce que le tunnel s'effondre enfinBis der Stollen endlich einbricht
Coup de pelleSpatenstich
Après coup de pelleAn Spatenstich
Juste de l'eau et de la terre, pour nous pas de lumière du jourNur Wasser und Erde, für uns gibts kein Tageslicht
Coup de pelleSpatenstich
Après coup de pelleAn Spatenstich
Des mains et des genoux ouverts, ça me fait souffrirOffene Hände und Knie, sie plagen mich
Coup de pelleSpatenstich
Après coup de pelleAn Spatenstich
Depuis deux ans, chaque jour douze heures de travailSeit zwei Jahren jeden Tag zwölf Stunden Arbeitsschicht
Coup de pelleSpatenstich
Après coup de pelleAn Spatenstich
Juste un jour de plus et je deviens fouNur ein weiterer Tag und ich werde wahnsinnig
J'inspire la suie et je crache noir le matinIch atme den Ruß ein und spuck morgens schwarz
Comme si j'avais pas assez de soucis en guerreAls ob ich im Krieg nicht genug Sorgen hab
Le manque d'air constant apporte la maladie à l'espritDie stete Luftknappheit bringt Krankheit im Geist
Il arrive que dans le noir, certaines pensées déraillentDa passiert's, dass im Dunkeln manch Gedanke entgleist
Ça vrombit et ça trembleEs wummst und es wackelt
Une explosion de mineEin Minenaufschlag
Juste quelques secondes plus tard, le mur du tunnel cèdeNur Sekunden später gibt die Grabenwand nach
Je romps le rythme de creusement pour la dernière foisUnterbreche fürs Letzte den grabenden Trott
Et je me presse apathiquement la zéro-huit sur la têteUnd press' mir apathisch die Null-Achtan den Kopf
CreuserGraben
Et encore creuserUnd weiter graben
Avec ma pelleMit meinem Spaten
Le taupe ne voit pas la lumièreDer Maulwurf sieht kein Licht
CreuserGraben
Et encore creuserUnd weiter graben
Toujours sous terreStets unter Tage
Jusqu'à ce que le tunnel s'effondre enfinBis der Stollen endlich einbricht



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanonenfieber y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: