Traducción generada automáticamente
Can't Tell Me Nothing
Kanye West
No puedo decirme nada
Can't Tell Me Nothing
La laaa la espera hasta que reciba mi dinero correctamente
La laaa la wait till I get my money right
Tuve un sueño: puedo comprar mi camino al cielo
I had a dream I can buy my way to heaven
Cuando desperté, lo gasté en un collar
When I awoke, I spent that on a necklace
Le dije a Dios que volvería en un segundo
I told God I'd be back in a second
Hombre, es tan difícil no actuar imprudentemente
Man It's so hard not to act reckless
A quien mucho se le da, mucho se prueba
To whom much is given, much is tested
Que te arresten, adivina hasta que reciba el mensaje
Get arrested, guess until he get the message
Siento la presión, bajo más escrutinio
I feel the pressure, under more scrutiny
¿Y qué hago? Actúa más estúpidamente
And What I do? Act more stupidly
Compré más joyas, más Luis V. Mi mamá no pudo comunicarse conmigo
Bought More Jewelery, More Louis V, My momma couldn't get through to me
El drama, la gente me demanda
The drama, people suing me
Estoy en la televisión hablando como si fuéramos solo tú y yo
I'm on T.V. talking like it's just you and me
Sólo estoy diciendo cómo me siento hombre
I'm just saying how I feel man
No soy uno de los Cosby. No voy a ir a Hillman
I ain't one of the cosbys I aint go to hillman
Supongo que el dinero debería haberlo cambiado
I guess the money should've changed him
Supongo que debería haber olvidado de dónde vengo
I guess I should've forgot where I came From
La laa lala espera hasta que reciba mi dinero correctamente
La laa lala wait till I get my money right
La laa lala entonces no puedes decirme nada bien
La laa lala then u cant tell me nothing right
Disculpe, ¿está diciendo algo?
Excuse me, is you saying something?
Uh, uh, no puedes decirme nada
Uh, uh, you can't tell me nothing
no puedes decirme nada
You can't tell me nothing
Uh, uh, no puedes decirme nada
Uh, uh, you can't tell me nothing
Abrid las puertas del suicidio
Let up the suicide doors
Esta es mi vida amigo, tú decides la tuya
This is my life homie, you decide yours
Sé que Jesús murió por nosotros
I know Jesus died for us
Pero no podría decirte quién decide las guerras
But I couldn't tell you who decide wars
Así que estacioné en doble fila en paralelo a ese hijo de puta de lado
So I parallel double parked that mother fuck'er sideways
Los viejos hablan de mis tiempos
Old folks talking bout back in my day
Pero hogareño, este es mi día
But homey this is my day
La clase empezó hace 2 horas, ¿llego tarde?
Class started 2 hours ago, oh am I late?
sabes que ya me gradué
You know I already graduated
Y puedes sobrevivir a cualquier cosa si Magic lo logró
And you can live through anything if Magic made it
Dicen que hablo con mucho énfasis
They say I talk with so much emphasis
Ooh, son tan Sen-Sa-Tive
Ooh, they so Sen-Sa-Tive
Nunca arregles tus labios como si fueran colágeno
Don't ever fix your lips like collagen
Di algo y terminarás disculpándote
Say something you gon' end up apologizing
Déjame saber si es un problema hombre
Let me know if it's a problem man
Muy bien hombre, hola entonces
Alright man, holla then
La laa lala espera hasta que reciba mi dinero correctamente
La laa lala wait till I get my money right
La laa lala entonces no puedes decirme nada bien
La laa lala then u cant tell me nothing right
Disculpe, ¿está diciendo algo?
Excuse me, is you saying something?
Uh, uh, no puedes decirme nada
Uh, uh, you can't tell me nothing
no puedes decirme nada
You can't tell me nothing
Uh, uh, no puedes decirme nada
Uh, uh, you can't tell me nothing
Deja que el champán salpique, deja que ese hombre obtenga dinero en efectivo
Let the champagne splash, let that man get cash
Deja que ese hombre pase
Let that man get pass
No necesitas parar para conseguir gasolina
You don't needa stop to get gas
Si puede superar los rumores, podrá alejarse de los humos
If he can move through the rumors, he can drive off of fumes
¿Cómo te mueves en una habitación llena de no?
How you move in a room full of no's?
¿Cómo te mantienes fiel en una habitación llena de idiotas?
How you stay faithful in a room full of h**s?
Deben ser los faraones, él en sintonía con su alma
Must be the pharoahs, he in tune with his soul
Entonces cuando lo enterró en una tumba llena de oro
So when he buried in a tomb full of gold
Tesoro. ¿Cuál es tu placer?
Treasure. What's you pleasure?
La vida es, uh, dependiendo de cómo la vistas
Life is a, uh, depending how you dress her
Entonces, si el diablo usa Prada
So if the devil wear Prada
Adán Eva usa Nada
Adam Eve wear Nada
Estoy en el medio, pero mucho más fresco
I'm in between, but way more fresher
Pero mucho menos esfuerzo, porque cuando te esfuerzas
But way less effort, cause when you try hard
Ahí es cuando mueres duro
That's when you die hard
Ya amigos que parecen: ¿Por qué Dios?
Ya homies looking like: Why God?
Cuando te recuerdan, Dios mío
When they reminisce over you, my God
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanye West e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: