visualizaciones de letras 677.098

Runaway (feat. Pusha T)

Kanye West

Letra

Significado

Fugitivo (part. Pusha T)

Runaway (feat. Pusha T)

Mírate, mírate, mírate, mírate (mírate)Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya (look at ya)
Mírate, mírate, mírate, mírate (mírate)Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya (look at ya)
Mírate, mírate, mírate, mírate (mírate)Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya (look at ya)
Mírate, mírate, mírate, mírateLook at ya, look at ya, look at ya, look at ya

Y siempre encuentro, sí, siempre encuentro algo maloAnd I always find, yeah, I always find something wrong
Has aguantado mi mierda por mucho tiempoYou been puttin' up with my shit just way too long
Soy tan experto en encontrar lo que más me disgustaI'm so gifted at finding what I don't like the most
Así que creo que es hora de brindarSo I think it's time for us to have a toast

Hagamos un brindis por los imbécilesLet's have a toast for the douchebags
Hagamos un brindis por los idiotasLet's have a toast for the assholes
Hagamos un brindis por los desgraciadosLet's have a toast for the scumbags
Cada uno de ellos que conozcoEvery one of them that I know
Hagamos un brindis por los gilipollasLet's have a toast for the jerk-offs
Que nunca se toman un descansoThat'll never take work off
Nena, tengo un planBaby, I got a plan
Escapa rápido como puedasRun away fast as you can

Ella encuentra fotos en mi correoShe find pictures in my email
Le envié a esta zorra una foto de mi peneI sent this bitch a picture of my dick
No sé qué pasa con las mujeresI don't know what it is with females
Pero no se me da bien esa mierdaBut I'm not too good at that shit
Verás, podría tener una buena chicaSee, I could have me a good girl
Y aún así estar enganchado a esas guarras de barrioAnd still be addicted to them hoodrats
Y culpo todo a tiAnd I just blame everything on you
Al menos sabes en qué soy buenoAt least you know that's what I'm good at

Y siempre encuentro, sí, siempre encuentroAnd I always find, yeah, I always find
Sí, siempre encuentro algo maloYeah, I always find something wrong
Has aguantado mi mierda por mucho tiempoYou been puttin' up with my shit just way too long
Soy tan experto en encontrar lo que más me disgustaI'm so gifted at finding what I don't like the most
Así que creo que es hora de brindarSo I think it's time for us to have a toast

Hagamos un brindis por los imbécilesLet's have a toast for the douchebags
Hagamos un brindis por los idiotasLet's have a toast for the assholes
Hagamos un brindis por los desgraciadosLet's have a toast for the scumbags
Cada uno de ellos que conozcoEvery one of them that I know
Hagamos un brindis por los gilipollasLet's have a toast for the jerk-offs
Que nunca se toman un descansoThat'll never take work off
Nena, tengo un planBaby, I got a plan
Escapa rápido como puedasRun away fast as you can

Escapa de mí, nenaRun away from me, baby
Ah, escapaAh, run away
Escapa de mí, nena (mírate, mírate, mírate)Run away from me, baby (look at ya, look at ya, look at ya)
EscapaRun away
Cuando todo comience a volverse loco (mírate, mírate, mírate)When it starts to get crazy (look at ya, look at ya, look at ya)
Entonces escapaThen run away
Nena, tengo un plan, escapa tan rápido como puedasBabe, I got a plan, run away as fast as you can

Escapa de mí, nenaRun away from me, baby
EscapaRun away
Escapa de mí, nena (mira, mira, mira, mira, mira, mira, mírate)Run away from me, baby (look at, look at, look at, look at, look at, look at, look at ya)
EscapaRun away
Cuando todo comience a volverse loco (mírate, mírate, mírate, mírate)When it starts to get crazy (look at ya, look at ya, look at ya, look at ya)
¿Por qué ella no puede simplemente escapar?Why can't she just run away?
Nena, tengo un planBaby, I got a plan
Escapa tan rápido como puedas (mírate, mírate, mírate)Run away as fast as you can (look at ya, look at ya, look at ya)

Veinticuatro siete, trescientos sesenta y cinco, el coño está en mi menteTwenty-four seven, three sixty-five, pussy stays on my mind
Yo, yo, yo, yo lo hice, bien, bien, lo admitoI, I, I, I did it, alright, alright, I admit it
Ahora elige tu siguiente movimiento, puedes irte o vivir con elloNow pick your next move, you could leave or live with it
Ichabod Crane con el techo de esa maldita cosaIchabod Crane with that motherfuckin' top off
¿Separarnos y volver? ¿Volver a usar imitaciones?Split and go where? Back to wearing knockoffs?
Jaja, déjalo, Neiman, cómpraloHaha, knock it off, Neimans, shop it off
Hablemos sobre mai tais, camarera, sírvanosLet's talk over mai tais, waitress, top it off
Zorras como buitres, quieren volar en tus mocasines FreddyHoes like vultures, wanna fly in your Freddy loafers
No puedes culparlas, nunca han visto sofás de VersaceYou can't blame 'em, they ain't never seen Versace sofas
Cada bolso, cada blusa, cada pulseraEvery bag, every blouse, every bracelet
Viene con una etiqueta de precio, nena, acéptaloComes with a price tag, baby, face it
Deberías irte si no puedes aceptar lo básicoYou should leave if you can't accept the basics
Un montón de zorras en la matriz de los ricachonesPlenty hoes in the baller-nigga matrix
El Rolex tiene diamantes invisiblesInvisibly set, the Rolex is faceless
Solo soy joven, rico y sin gusto, PI'm just young, rich, and tasteless, P

Nunca fui muy románticoNever was much of a romantic
Nunca pude llevar la intimidadI could never take the intimacy
Y sé que hice dañoAnd I know I did damage
Porque la mirada en tus ojos me está matando'Cause the look in your eyes is killing me
Supongo que sabías de esa ventajaI guess you knew of that advantage
Porque podrías culparme por todo'Cause you could blame me for everything
Y no sé cómo voy a manejarloAnd I don't know how I'ma manage
Si un día, simplemente te levantas y te vasIf one day, you just up and leave

Y siempre encuentro, sí, siempre encuentro algo maloAnd I always find, yeah, I always find something wrong
Has aguantado mi mierda por mucho tiempoYou been puttin' up with my shit just way too long
Soy tan experto en encontrar lo que más me disgustaI'm so gifted at finding what I don't like the most
Así que creo que es hora de brindarSo I think it's time for us to have a toast

Hagamos un brindis por los imbécilesLet's have a toast for the douchebags
Hagamos un brindis por los idiotasLet's have a toast for the assholes
Hagamos un brindis por los desgraciadosLet's have a toast for the scumbags
Cada uno de ellos que conozcoEvery one of them that I know
Hagamos un brindis por los gilipollasLet's have a toast for the jerk-offs
Que nunca se toman un descansoThat'll never take work off
Nena, tengo un planBaby, I got a plan
Escapa rápido como puedasRun away fast as you can

Escrita por: Emile Haynie / Jeff Bhasker / Mike Dean / John Roger Branch / Kanye West / Malik Yusef / Pete Rock / Terrence Thornton. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Thiago y traducida por Esteban. Subtitulado por kauã y más 2 personas. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanye West y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección