
Hell Of a Life
Kanye West
Una Vida Infernal
Hell Of a Life
Creo que me acabo de enamorar de una estrella del pornoI think I just fell in love with a porn star
Enciende la cámara, ella es una estrella nataTurn the camera on, she a born star
Tomar las curvas en un coche extranjeroTurn the corners in a foreign car
Llama al forense para que te haga la RCPCall the coroners do the cpr
Ella le provocó una úlcera a ese viejo negroShe gave that old nigga a ulcer
Su sabor agridulce hizo que sus dientes de oro parecieran falsos, uhHer bitter sweet taste made his gold teeth fake, uh
Haz que le tiemblen las rodillas, haz que un sacerdote se desmaye, uhMake her knees shake, make a priest faint, uh
Haz que una monja se corra, haz que se incinere, uhMake a nun cum, make her cremate, uh
Mudarse al centro, conseguir un buen espacio, uhMove downtown, cop a sweet space, uh
¡Viviendo la vida como si hubiéramos ganado la lotería, qué!Livin' life like we won the sweepstakes, what!
¡Nos vamos al infierno, por el amor de Dios!We headin' to hell for heaven's sake, huh!
Bueno, voy a levitar, haré esperar al diablo, ¡sí!Well I'ma levitate, make the devil wait, yeah!
¿Has perdido la cabeza?Have you lost your mind?
Dime cuándo crees que cruzamos la líneaTell me when you think we crossed the line
No más drogas para mí, solo necesito sexo y religiónNo more drugs for me, pussy and religion is all I need
Toma mi mano y, cariño, viviremos una vida increíbleGrab my hand and baby we'll live a hell of a life
Ni en tus sueños más descabellados, ni en tus sueños más descabelladosNever in your wildest dreams, never in your wildest dreams
En tu más salvajeIn your wildest
Se podían oír los gritos más fuertes, provenientes del interior de la pantallaYou could hear the loudest screams, comin' from inside the screen
Eres una perra salvajeYou a wild bitch
Dime qué tengo que hacer para ser ese tipoTell me what I gotta do to be that guy
Dijo que su precio bajó, que alguna vez se acostó con un hombre negroSaid her price go down, she ever fuck a black guy
O hacer sexo anal, o hacer una orgíaOr do anal, or do a gangbang
Es un poco loco que todo se considere lo mismoIt's kinda crazy that's all considered the same thing
Bueno, supongo que muchos negros hacen gang bangWell I guess alotta niggas do gang bang
Y si manejamos trenes, todos estamos en la misma pandillaAnd if we run trains, we all in the same gang
Esclavos fugitivos, todos encadenadosRunaway slaves all on a chain gang
Bang bang bang bang bangBang bang bang bang bang
¿Has perdido la cabeza?Have you lost your mind?
Dime cuándo crees que cruzamos la líneaTell me when you think we crossed the line
No más drogas para mí, solo necesito sexo y religiónNo more drugs for me, pussy and religion is all I need
Toma mi mano y, cariño, viviremos una vida increíbleGrab my hand and baby we'll live a hell of a life
Algún día me casaré con una estrella del pornoOne day, I'm gon' marry a porn star
Tendremos una cuna enorme y un patio largoWe'll have a big ass crib and a long yard
Tendremos una mansión y algunas criadas voladorasWe'll have a mansion and some fly maids
No tenemos nada que ocultar, ambos nos acostamos con la dama de honorNothin' to hide, we both screwed the bride's maid
Ella quiere jugar a los roles, hasta que yo me dé la vueltaShe wanna role play, till I roll over
Voy a necesitar un día entero, al menos un doja enrolladoI'ma need a whole day, at least rolled doja
¿A qué fiesta vamos a ir el día de los Óscar?What party is we goin' to on Oscar day
'Especialmente si no puede conseguir ese vestido de Oscar de'Specially if she can't get that dress from Oscar de
La renta, no la alquilarían, no podrían soportar la vergüenzaLa renta, they wouldn't rent her they couldn't take the shame
Le arrancó el vestido de la espalda y le dijo: ¡Vete!Snatched the dress off her back and told her, get away
¿Cómo puedes decir que viven mal?How could you say they live they life wrong?
Cuando nunca te acuestas con las luces encendidasWhen you never fuck with the lights on
¿Has perdido la cabeza?Have you lost your mind?
Dime cuándo crees que cruzamos la líneaTell me when you think we crossed the line
No más drogas para mí, solo necesito sexo y religiónNo more drugs for me, pussy and religion is all I need
Toma mi mano y, cariño, viviremos una vida increíbleGrab my hand and baby we'll live a hell of a life
Creo que me enamoré de una estrella del pornoI think I fell in love with a porn star
Y se casaron en un bañoAnd got married in a bathroom
Luna de miel en la pista de baileHoneymoon on the dance floor
Y se divorciaron al final de la nocheAnd got divorced by the end of the night
Esa es una vida increíbleThat's one hell of a life




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanye West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: