
The Joy (feat. JAY-Z & Curtis Mayfield)
Kanye West
La Alegría (part. JAY-Z y Curtis Mayfield)
The Joy (feat. JAY-Z & Curtis Mayfield)
Un poco de azúcar, cordero de madreselvaA little sugar, honey suckle lamb
Gran expresión de felicidadGreat expression of happiness
¡Vaya, con una docena de rosas no podías fallar!Boy, you could not miss with a dozen roses
Eso te asombraríaSuch would astound you
La alegría de los niños riendo a tu alrededorThe joy of children laughing around you
Estos son los elementos que te conformanThese are the makings of you
Es cierto, la creación de ti, ohIt is true, the makings of you, oh
Lo hago por los antepasados y los autores callejerosI do it for the fore-fathers and the street authors
Esos no son AyR en la oficina barataThat are not A&R's in the cheap office
Raperos que nunca firmaron contrato pero siguen recibiendo ofertasRappers that never got signed but they keep offers
Chicas que son demasiado guapas para que podamos mantenerlas alejadas de nosotrosGirls that's way too fine for us to keep off us
Le di la mano solo por el bien de mi hombreGave her a handshake only for my man's sake
Ella está desnuda por culpa del maldito pastelShe in her birthday suit cause of the damn cake
Ahora hay migas por todas partesNow there's crumbs all over the damn place
Y ella quiere que me corra por toda su maldita caraAnd she want me to cum all over her damn face
Nunca entendí la planificación familiarI never understood planned parenthood
Porque nunca conocí a nadie que planeara ser padre en el barrioCause I never met nobody plan to be a parent in the hood
Tomar recargas de esa píldora del día despuésTaking refills of that plan B pill
Otro bajito que no llegará a la familiaAnother shorty that won't make it to the family will
Si no lo logro, no puedo soportarlo, espero que la familia lo logreIf I don't make it, can't take it, hope the family will
No están locos, no saben lo que es la locuraThey aint crazy they don't know how insanity feel
Don C acaba de tener un pequeño, así que no está tan malDon C just had a shorty so it's not that bad
Pero aún escucho los fantasmas de los niños que nunca tuveBut I still hear the ghosts of the kids I never had
Un poco de azúcar, cordero de madreselvaA little sugar, honey suckle lamb
Gran expresión de felicidadGreat expression of happiness
¡Vaya, con una docena de rosas no podías fallar!Boy, you could not miss with a dozen roses
Eso te asombraríaSuch would astound you
La alegría de los niños riendo a tu alrededorThe joy of children laughing around you
Estos son los elementos que te conformanThese are the makings of you
Es cierto, la creación de ti, ohIt is true, the makings of you, oh
Sin electro, sin metro, un poco retro, perfectoNo Electro, no metro, a little retro, I perfecto
Ya sabes la demo, tu chico actúa salvajementeYou know the demo, ya boy act wild
No te enteraste, Yeezy está de vueltaYou aint get the memo, Yeezy's back in style
Ahora, cuando Roma se fue, Gidget y el otro se quedaron con BridgetNow when Rome go Gidget the other got Bridget
Pero lo más alucinante es que son hermanasWhat's more tripped out though is they sisters
No, no escuchaste, son negras, son hermanasNah, you aint listen, they black, they sisters
Su mamá les puso nombres de perras blancasThey momma, named them after white bitches
Así que la próxima vez que me veas en tu trompa de FalopioSo next time you see me on your fallopian
Aunque la joyería es egipcia, conoce el hambre que es etíopeThough the Jewelry's Egytian, know the hunger's Ethiopian
Preguntas estúpidas como: ¿Volverá a ser un crack?Stupid questions like " Is he gon be dope again?
¿Lo has visto? ¿Alguien ha hablado con él?Have You seen him? Has anybody spoke to him?
Este ritmo se merece Hennessy, una chica mala y una bolsa de hierba, la Santísima TrinidadThis beat deserves Hennessy, a bad bitch and a bag of weed the Holy Trinity
En el espejo donde veo a mi único enemigoIn the mirror where I see my only enemy
Tu vida está maldita, pues la mía es una obscenidadYour life's cursed, well mine's an obscenity
Un poco de azúcar, cordero de madreselvaA little sugar, honey suckle lamb
Gran expresión de felicidadGreat expression of happiness
¡Vaya, con una docena de rosas no podías fallar!Boy, you could not miss with a dozen roses
Eso te asombraríaSuch would astound you
La alegría de los niños riendo a tu alrededorThe joy of children laughing around you
Estos son los elementos que te conformanThese are the makings of you
Es cierto, la creación de ti, ohIt is true, the makings of you, oh
Esta es la mierda de mi mamáThis is my momma sh-t
Solía escuchar esto a través de las paredes del barrio cuando estaba de vuelta en mi pijamaI used to hear this through the walls in the hood when I was back in my pyjama sh-t
Afros y palos de marihuana, semillas y el sombrero de ganja explotarán como la muestra con la que estoy rimandoAfro's and marijuana sticks, seeds and the ganja hat will be popping like the sample that I'm rhyming with
Pete Rock, deja caer la agujaPete Rock, let the needle drop
De niño vi tantas cosas que se sorprenden de que no me pinche con agujasI seen so much as a kid they surprised I don't needle pop
Tomando sorbos de refresco, seis paquetes de millanipsTaking sips of pop, six packs of millanips
Champel rosa, San Valentín LPink champel, Valentine L
Los zapatos Bally que llevo puestos me ayudan a mantener el equilibrioBally's on my feet help me balance out well
Eso y la mierda que usaba para equilibrar la balanzaThat and the sh-t I used to balance on the scale
Lo aprendí honestamente en las fiestas de mi mamáI got it honest from the parties from my momma's
La Virgen María intenta juzgarla, y yo pienso: ¿Dónde está la Virgen ahora?Virgin Mary's try to judge her, I'm like "where the Madonna's now?"
Denle toda la gloria a Gloria, dijeron: Criaste a ese niño demasiado rápido, pero estabas criando a un guerreroGive all glory to Gloria, they said "you raised that boy too fast, but you was raising a warrior"
Somos victoriosos, jamás nos arrebatarán la alegríaWe victorious, they'll never take the joy from us
Mantén las manos en alto, levanta las míasKeep you hands up, get mine up
No dejes que te quiten el fuegoDon't let them take your fire
Mantén las manos en alto, levanta las míasKeep you hands up, get mine up
No dejes que te quiten el fuegoDon't let them take your fire
Mantén las manos en alto, levanta las míasKeep you hands up, get mine up
No dejes que te quiten el fuegoDon't let them take your fire
Mantén las manos en alto, levanta las míasKeep you hands up, get mine up
Sííí, está bienYeaaaah, okay
Es Pete Rock, Kanye, uno, dos, valeIt's Pete Rock, Kanye, One, two, okay
Es Pete Rock, Kanye, uno, dos, valeIt's Pete Rock, Kanye, One, two, okay
Es Pete Rock, Kanye, uno, dos, valeIt's Pete Rock, Kanye, One, two, okay
Es Pete Rock, Kanye, uno, dos, valeIt's Pete Rock, Kanye, One, two, okay




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanye West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: