Traducción generada automáticamente

Two Words (feat. Mos Def, Freeway & The Harlem Boys Choir)
Kanye West
Deux Mots (feat. Mos Def, Freeway & The Harlem Boys Choir)
Two Words (feat. Mos Def, Freeway & The Harlem Boys Choir)
On est dans la rue, mec, récupère ton courrierWe in the streets playa, getcha mail
Il n'y a que deux endroits où tu finiras, soit mort, soit en prisonIt's only two places you'll end up either dead or in jail
Toujours nulle part où aller, toujours nulle part où allerStill nowhere to go still nowhere to go
Alors lève les mains, sans armes, les losers, les profiteurs, les putesNow throw ya hands up bustless, bustas, boostas, hoes
Tout le monde, va te faire foutreEverybody, fuck that
Toujours nulle part où aller, toujours nulle part où allerStill nowhere to go still nowhere to go
Deux mots, États-Unis, pas d'amour, pas de freinsTwo words, United States, no love, no brakes
Bas de gamme, gros enjeux, fumée de crack, gens de couleurLow brow, high stakes, crack smoke, black folks
Big macs, gros, capsules d'ecstasyBig macs, fat folks, ecstasy capsules
Scandales présidentiels, tout le monde bougePresidential scandals, everybody move
Deux mots, Mos Def, K West, du lourdTwo words, Mos Def, K West, hot shit
Calme-toi, recule, gens du ghetto, on gère çaCalm down, get back, ghetto people, got this
Ballon de jeu, verrouille tout, décharge, dégaineGame ball, lock shit, dump off, cock shit
On ne s'arrête pas, tout le monde bougeWe won't stop shit, everybody move
Deux mots, BK, NY, Bed-StuyTwo words, BK, NY, bedstuy
Trop dur, trop affamé, trop nombreux, c'est pour çaTwo harsh, too hungry, too many, that's why
Ces rues connaissent le jeu, pas de ballon, pas de jeuThese streets know game, can't ball, don't play
Chaque circulation, une voie, tout le monde bougeEvery traffic, one lane, everybody move
Deux mots, Mos Def, chèque noir, du lourdTwo words, mos def, black check, hot shit
Calme-toi, recule, gens du ghetto, on gère çaCalm down, get back, ghetto people, got this
Point de jeu verrouillé, longue pompe arméeGame point lock, long pump cocked
On ne s'arrête pas, tout le monde bougeWe won't stop, everybody move
Alors lève les mains, sans armes, les losers (lève les mains bien haut)Now throw ya hands up bustless, bustas (throw your hands up high)
Les profiteurs, les putes, tout le monde, va te faire foutre (oh)Boostas, hoes, everybody, fuck that (oh)
Toujours nulle part où aller, toujours nulle part où aller (oh)Still nowhere to go still nowhere to go (oh)
Et garde les mains levées, sans armes, les losers (jusqu'à ce qu'elles touchent le ciel)And keep ya hands up bustless, bustas (till they reach the sky)
Les profiteurs, les putes, tout le monde, va te faire foutre (oh)Boostas, hoes, everybody, fuck that (oh)
Toujours nulle part où aller, toujours nulle part où aller (oh)Still nowhere to go still nowhere to go (oh)
Aiyyo, deux mots, Chi-town, côté sud, mondialAiyyo, two words, chi town, south side, worldwide
Parce que je, représente ça, jusqu'à ce que je, crève'Cause I, rep that, till I, fuckin' die
Un cou, deux chaînes, une taille, deux flinguesOne neck, two chains, one waist, two gats
Un mur, vingt plaques, les gars disent : Donne-moi çaOne wall, twenty plaques, dudes say: Gimme that
Je suis la lumière, le plan, 5 microsI am limelight, blueprint, 5 mics
Va chercher son flow, comme s'il aurait dû être signé deux foisGo get his rhyme like, shoulda been signed twice
Le plus imité, nominé aux GrammyMost imitated, Grammy nominated
Hôtel accommodé, pom-pom girl, rendez-vous de balHotel accommodated, cheerleader, prom dated
Barbershop, détesté par les joueurs, mom and pop, piratéBarbershop, playa hated, mom and pop, bootlegged it
On aurait dit qu'il pleuvait jusqu'à ce que le toit s'effondreFelt like it rained till the roof caved in
Deux mots, Chi-town, m'a élevé, fouTwo words, chi town, raised me, crazy
Alors je vis par deux mots : Va te faire foutre, paie-moiSo I live by two words: Fuck you, pay me
Criant, Jésus sauve-moiScreamin', Jesus save me
Tu sais comment ça se passeYou know how the game be
Je ne peux pas les laisser me changerI can't let 'em change me
Parce qu'au jour du jugement, tu vas me blâmer'Cause on judgment day, you gon blame me
Regarde Dieu, c'est le même moiLook God, it's the same me
Je (lève) sais maintenant (que) on pourrait (être) profilés racialement (haut)I (throw) basically know now (your) we could (up) racially profile (high)
Menottés et arrosés, pimpés et débauchés (oh)Cuffed up and hosed down, pimped up and hoe down (oh)
De plus, j'ai toute une ville à tenir (oh)Plus, I got a whole city to hold down (oh)
Du bas vers le hautFrom the bottom to the top
Alors le seul endroit où aller, c'est vers le basSo only place to go down
Deux mots, autoroute, deux lettres, ARTwo words, freeway, two letters, AR
Transforme vos rappeurs en deux mots, coureurs rapidesTurn y'all rap niggaz into two words, fast runners
Comme Jackie Jurner, tu ferais mieux de dormir avec ton flingueLike Jackie Jurner, you better sleep with your burner
La chaleur, fais exploser un nuage à travers ta voitureThe heat skeet, blow a reef through ya car
Mon Dieu, deux mots, pas d'armes, casse des brasMy God, two words, no guns, break arms
Casse des cous, casse des dos, Steven SeagalBreak necks, break backs, Steven Segul
Libérez Young Bars, les nouveaux du RocFree Young Bars, freshmen of the Roc
Laisse le bœuf dans la casserole, Jay a appelé ses chiensLeft the beef in the pot, jay sent for his dogs
Et les meufs, oublie ta bande, laisse-les se débrouillerAnd broads, forget ya squad, let 'em find for yourself
Te faire crier quatre mots : Appelle le seigneurHave you screamin' out four words: Send for the lord
Deux mots, l'autoroute est légèrement retardéeTwo words, freeway's slightly retarded
Fous-toi de moi, mets une balle dans ton artiste, pars avec sa meufFuck around, throw a clip in ya artist, leave with his broad
Lève (rouge) tes (blancs)Throw (red) your (white)
Mains (bleues) en (noir)Hands (blue) up (black)
Lève (calme) tes (vers le bas)Throw (calm) your (down)
Mains (bouge) en (arrière)Hands (move) up (back)
Lève (putains) tes (demande)Throw (motherfuckers) your (askin')
Mains (qui est) en (ça)Hands (who is) up (that)
Lève (tu sais) tes (c'est le)Throw (you know) your (it's the)
Mains (tout-puissant) en (mighty johnny Jack)Hands (almighty) up (mighty johnny Jack)
Lève (mos) tes (def)Throw (mos) your (def)
Mains (k) en (ouest)Hands (k) up (west)
Lève (voilà) tes (gens)Throw (there go) your (people)
Mains (sors ça) en (de ta poitrine)Hands (get this) up (shit off ya chest)
Lève (nord) tes (vers le sud)Throw (north) your (to the south)
Mains (vers l'est) en (vers l'ouest)Hands (to the east) up (to the west)
Lève (on a) tes (ce concert)Throw (we got) your (that concert)
Mains (c'était pas) en (concours)Hands (it was no) up (contest)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanye West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: