Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 654

Lift Off (feat. JAY-Z & Beyoncé)

Kanye West

Letra

Lift Off (hazaña. Beyoncé)

Lift Off (feat. JAY-Z & Beyoncé)

Lo llevaremos a la luna, lo llevaremos a las estrellas
We gon' take it to the Moon, take it to the stars

¿Cuántas personas conoces pueden llegar hasta aquí?
How many people you know can take it this far?

Estoy sobrealimentado
I'm supercharged

Voy a llevar todo esto a Marte
I'm 'bout to take this whole thing to Mars

Ahora lo llevaremos a la luna, lo llevaremos a las estrellas
Now we gon' take it to the Moon, take it to the stars

No sabes lo que hemos pasado para llegar tan lejos
You don't know what we been through to make it this far

Tantas cicatrices
So many scars

Para llevar todo esto a Marte
'Bout to take this whole thing to Mars

(Levante)
(Lift off)

Levántese, quítese mi abrigo
Lift off, takin' my coat off

Mostrando mis tatuajes, soy un fanfarrón (¿Eh?)
Showin' my tattoos, I'm such a showoff (Huh?)

Siento el dolor y luego se fue
I feel the pain and then rolled off

Tengo toda la ciudad, están a punto de irse
I got the whole city, they about to go off

¿Cuántos negros me están meando en esta perra?
How many niggas wit' me up in this bitch?

¿Cuánta gente quiere venir conmigo ahora?
How many people wanna roll with me now?

Como si supieras na na na, ya me conoces
Like you know na na na, you know me by now

Conoirme, conocerme ahora
Know me, know me by now

Lo llevaremos a la luna, lo llevaremos a las estrellas
We gon' take it to the Moon, take it to the stars

¿Cuántas personas conoces pueden llegar hasta aquí?
How many people you know can take it this far?

Estoy sobrealimentado
I'm supercharged

Voy a llevar todo esto a Marte
I'm 'bout to take this whole thing to Mars

Ahora lo llevaremos a la luna, lo llevaremos a las estrellas
Now we gon' take it to the Moon, take it to the stars

No sabes lo que hemos pasado para llegar tan lejos
You don't know what we been through to make it this far

Tantas cicatrices
So many scars

Para llevar todo esto a Marte
'Bout to take this whole thing to Mars

(Levanta, ahh, ahh)
(Lift off, ahh, ahh)

Como si supieras na na na, ya me conoces
Like you know na na na, you know me by now

Conoirme, conocerme ahora
Know me, know me by now

me conoces ya me conoces
You know me know me by now

Conséñame, conégueme ahora
Know me, know me by now

Desmontando
Lift off

Los raperos escuchan ver el trono
Rappers hear watch the throne

Estarán enojados
They gon be pissed off

La Tierra es aburrida para ellos
Earth is boring to em

Sh*t está haciendo mi d**k suave
Sh*t is making my d**k soft

Cuando Earnhart como yo finalmente golpeaste una gran pared
When you Earnhart as me eventually you hit a big wall

5-4-3-2 necesitamos combustible
5-4-3-2 we need fuel

Desmontando
Lift off

Lo llevaremos a la luna, lo llevaremos a las estrellas
We gon' take it to the Moon, take it to the stars

¿Cuántas personas conoces pueden llegar hasta aquí?
How many people you know can take it this far?

Estoy sobrealimentado
I'm supercharged

Voy a llevar todo esto a Marte
I'm 'bout to take this whole thing to Mars

Ahora lo llevaremos a la luna, lo llevaremos a las estrellas
Now we gon' take it to the Moon, take it to the stars

No sabes lo que hemos pasado para llegar tan lejos
You don't know what we been through to make it this far

Tantas cicatrices
So many scars

Para llevar todo esto a Marte
'Bout to take this whole thing to Mars

(20 segundos y contando)
(20 seconds and counting)

(T-menos 15 segundos, la guía es interna)
(T-minus 15 seconds, guidance is internal)

(12, 11, 10, 9)
(12, 11, 10, 9)

(Arranque de la secuencia de encendido)
(Ignition sequence start)

(6, 5, 4, 3, 2, 1)
(6, 5, 4, 3, 2, 1)

(Cero, todo el motor en marcha)
(Zero, all engine running)

(Levante, tenemos un despegue)
(Lift off, we have a liftoff)

(Lo llevaremos a la luna, lo llevaremos a las estrellas)
(We gon' take it to the Moon, take it to the stars)

(Lo llevaremos a la luna, lo llevaremos a las estrellas)
(We gon' take it to the Moon, take it to the stars)

(¿Cuántas personas conoces pueden llevarlo hasta aquí?)
(How many people you know can take it this far?)

(Llévenlo a las estrellas)
(Take it to the stars)

(¿Cuántas personas conoces pueden llevarlo hasta aquí?)
(How many people you know can take it this far?)

(Ahora vamos, ahora vamos, ahora vamos...)
(Now we gon', now we gon', now we gon'…)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanye West e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção