Traducción generada automáticamente

Gold Digger (feat. Jamie Foxx)
Kanye West
Goudzoekster (feat. Jamie Foxx)
Gold Digger (feat. Jamie Foxx)
Ze neemt mijn geld als ik het nodig hebShe take my money when I'm in need
Ja, ze is echt een slechte vriendinYeah, she's a triflin' friend indeed
Oh, ze is een goudzoekster, heel ver wegOh, she's a gold digger way over town
Die op mij jaagtThat digs on me
(Ze geeft me geld)(She give me money)
Nu zeg ik niet dat ze een goudzoekster isNow, I ain't saying she a gold digger
(Als ik het nodig heb)(When I'm in need)
Maar ze gaat niet om met arme gastenBut she ain't messing with no broke niggas
(Ze geeft me geld)(She give me money)
Nu zeg ik niet dat ze een goudzoekster isNow, I ain't saying she a gold digger
(Als ik het nodig heb)(When I'm in need)
Maar ze gaat niet om met arme gastenBut she ain't messing with no broke niggas
(Ik moet gaan)(I gotta leave)
Kom op meid, ga door, kom opGet down girl, go 'head, get down
(Ik moet gaan)(I gotta leave)
Kom op meid, ga door, kom opGet down girl, go 'head, get down
(Ik moet gaan)(I gotta leave)
Kom op meid, ga door, kom opGet down girl, go 'head, get down
(Ik moet gaan)(I gotta leave)
Kom op meid, ga doorGet down girl, go 'head
Schattig meisje, ontmoette haar in een schoonheidssalonCutie the bomb, met her at a beauty salon
Met een baby Louis Vuitton onder haar armWith a baby Louis Vuitton under her underarm
Ze zei: Ik kan zien dat je rockt, ik kan het aan je charme zienShe said: I can tell you rock, I can tell by your charm
Wat betreft meisjes, je hebt er een hoop, ik kan het aan je charme en je arm zienFar as girls, you got a flock, I can tell by your charm and your arm
Maar ik zoek de juiste, heb je haar gezien?But I'm looking for the one, have you seen her?
Mijn waarzegster zei dat ze een kont heeft als SerenaMy psychic told me she'll have a ass like Serena
Trina, Jennifer Lopez, vier kinderenTrina, Jennifer Lopez, four kids
En ik moet al die stoute kinderen naar ShowBiz brengen?And I gotta take all they bad asses to ShowBiz?
Oké, haal je kinderen, maar dan hebben ze hun vrienden meeOkay, get your kids, but then they got their friends
Ik kwam aan in de Benz, ze stapten allemaal inI pulled up in the Benz, they all got up in
We gingen allemaal uit eten en toen moest ik betalenWe all went to din' and then I had to pay
Als je met dit meisje omgaat, moet je wel geld hebbenIf you fucking with this girl, then you better be paid
Weet je waarom? Het kost te veel om haar aan te rakenYou know why? It take too much to touch her
Van wat ik hoorde heeft ze een kind van BustaFrom what I heard she got a baby by Busta
Mijn beste vriend zei dat ze vroeger met Usher gingMy best friend said she used to fuck with Usher
Het kan me niet schelen wat jullie zeggen, ik hou nog steeds van haarI don't care what none of y'all say, I still love her
(Ze geeft me geld)(She give me money)
Nu zeg ik niet dat ze een goudzoekster isNow, I ain't saying she a gold digger
(Als ik het nodig heb)(When I'm in need)
Maar ze gaat niet om met arme gastenBut she ain't messing with no broke niggas
(Ze geeft me geld)(She give me money)
Nu zeg ik niet dat ze een goudzoekster isNow, I ain't saying she a gold digger
(Als ik het nodig heb)(When I'm in need)
Maar ze gaat niet om met arme gastenBut she ain't messing with no broke niggas
(Ik moet gaan)(I gotta leave)
Kom op meid, ga door, kom opGet down girl, go 'head, get down
(Ik moet gaan)(I gotta leave)
Kom op meid, ga door, kom opGet down girl, go 'head, get down
(Ik moet gaan)(I gotta leave)
Kom op meid, ga door, kom opGet down girl, go 'head, get down
(Ik moet gaan)(I gotta leave)
Kom op meid, ga doorGet down girl, go 'head
Achttien jaar, achttien jaarEighteen years, eighteen years
Ze heeft een van je kinderen, heeft je achttien jaar gekostShe got one of your kids, got you for eighteen years
Ik weet dat iemand alimentatie betaalt voor een van zijn kinderenI know somebody paying child support for one of his kids
De auto en het huis van zijn baby mama zijn groter dan die van hemHis baby mama car and crib is bigger than his
Je ziet hem op tv, elke zondagYou will see him on TV any given Sunday
Win de Super Bowl en rijd weg in een HyundaiWin the Super Bowl and drive off in a Hyundai
Ze zou met jouw geld een Tyco voor je kind kopenShe was supposed to buy your shorty Tyco with your money
Ze ging naar de dokter, kreeg liposuctie met jouw geldShe went to the doctor, got lipo with your money
Ze loopt rond en ziet eruit als Michael met jouw geldShe walking around looking like Michael with your money
Had dat moeten verzekeren, Geico voor jouw geldShould've got that insured, Geico for your money
Als je geen watje bent, roep: We willen een prenup! We willen een prenup!If you ain't no punk, Holla: We want prenup! We want prenup!
Ja, het is iets wat je moet hebbenYeah, it's something that you need to have
Want als ze je verlaat, neemt ze de helft mee‘Cause when she leave your ass, she gon' leave with half
Achttien jaar, achttien jaarEighteen years, eighteen years
En op de 18e verjaardag ontdekte hij dat het niet de zijne was?!And on the 18th birthday he found out it wasn't his?!
(Ze geeft me geld)(She give me money)
Nu zeg ik niet dat ze een goudzoekster isNow, I ain't saying she a gold digger
(Als ik het nodig heb)(When I'm in need)
Maar ze gaat niet om met arme gastenBut she ain't messing with no broke niggas
(Ze geeft me geld)(She give me money)
Nu zeg ik niet dat ze een goudzoekster isNow, I ain't saying she a gold digger
(Als ik het nodig heb)(When I'm in need)
Maar ze gaat niet om met arme gastenBut she ain't messing with no broke niggas
(Ik moet gaan)(I gotta leave)
Kom op meid, ga door, kom opGet down girl, go 'head, get down
(Ik moet gaan)(I gotta leave)
Kom op meid, ga door, kom opGet down girl, go 'head, get down
(Ik moet gaan)(I gotta leave)
Kom op meid, ga door, kom opGet down girl, go 'head, get down
(Ik moet gaan)(I gotta leave)
Kom op meid, ga doorGet down girl, go 'head
Nu zeg ik niet dat jij een goudzoekster bent, je hebt behoeftenNow, I ain't saying you a gold digger, you got needs
Je wilt geen dude die rookt, maar hij kan geen wiet kopenYou don't want a dude to smoke, but he can't buy weed
Je gaat uit eten, hij kan niet betalen, jullie kunnen niet wegYou go out to eat, he can't pay, y'all can't leave
Er zijn afwas in de keuken, hij moet zijn mouwen opstropenThere's dishes in the back, he gotta roll up his sleeves
Maar terwijl jullie aan het wassen zijn, kijk naar hemBut while y'all washin', watch him
Hij gaat van die Datsun naar een Benz makenHe gone make it to a Benz out of that Datsun
Hij heeft die ambitie, kijk in zijn ogenHe got that ambition baby look at his eyes
Deze week staat hij de vloeren te dweilen, volgende week zijn het de frietjesThis week he mopping floors, next week it's the fries
Dus blijf aan zijn zijdeSo stick by his side
Ik weet dat er dudes zijn die ballen, en ja, dat is leukI know there's dudes ballin', and yeah, that's nice
En ze blijven bellen en proberen, maar jij blijft bij hem, meidAnd they gonna keep calling and trying, but you stay right, girl
En als je het gemaakt hebt, laat hij je voor een blanke meidAnd when you get on, he'll leave your ass for a white girl
(Ik moet gaan)(I gotta leave)
Kom op meid, ga door, kom opGet down girl, go 'head, get down
(Ik moet gaan)(I gotta leave)
Kom op meid, ga door, kom opGet down girl, go 'head, get down
(Ik moet gaan)(I gotta leave)
Kom op meid, ga door, kom opGet down girl, go 'head, get down
(Ik moet gaan)(I gotta leave)
Kom op meid, ga doorGet down girl, go 'head
Laat me dat terug horenLet me hear that back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanye West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: