Traducción generada automáticamente

Drive Slow (feat. Paul Wall & GLC)
Kanye West
Conduis lentement (feat. Paul Wall & GLC)
Drive Slow (feat. Paul Wall & GLC)
Conduis lentement mon poteDrive slow homie
Conduis lentement mon poteDrive slow homie
Tu sais jamais mon pote, tu pourrais croiser des filles mon poteYa never know homie might meet some hoes homie
Tu dois freiner et conduire lentement mon poteYa need to pump your brakes and drive slow homie
Mon pote Mali habitait au 29ème et MayMy homie Mali used to stay one 29th and May
Un de mes meilleurs amis d'autrefoisOne of my best friends from back in the day
Juste en bas de la rue de Calumet, une école pleine de caillouxDown the street form Calumet a school full of stones
Il m'a surnommé K-Rock pour qu'ils me laissent tranquilleHe nicknamed me K-Rock so they'd leave me alone
Veste des Bulls avec sa casquette bien de traversBulls jacket with his hat broke way off
Se balader au centre commercial avec sa radio éteinteWalk around the mall with his radio face off
En plus, il avait le spinner de ses Dayton's dans la mainPlus he had the spinner from his Dayton's in his hand
Clés dans la main, encore une raison de te faire savoir qu'il est le bossKeys in his hand reason again to let you know he's the man
À l'époque où on avait des Alesis, il rêvait de CapriceBack when we rocked Alesis he had dreams of Caprice's
Il passait devant les profs et encore plus devant les flicsDrove by the teachers even more by police's
Comment il a eu ce fric aujourd'hui, son père est décédéHow he get that cash today his father passed away
Lui a laissé un petit quelque chose, à 16 ans il faisait le malinLeft him with a little somthin 16 he was stuntin
Al B Sure mon gars avec les cheveux tout ondulésAl B Sure nigga with the hair all wavy
Les filles du lac devenaient toutes follesHit lakeshore girls go all crazy
Sur l'autoroute, il roulait au moins à 80Hit the freeway go at least bout 80
Il a baisé tellement cet été qu'il a même eu un bébéBoned so much that summer even had him a baby
Tu vois, à l'époque, si t'avais une voitureSee back back then then if you had a car
T'étais la version de Chi-town de BabyYou were the Chi town version of Baby
Et moi j'étais juste un puceau, un bébéAnd I was just a virgin a baby
Une des raisons pour lesquelles je le respectais autantOne of the reasons I looked up to him crazy
J'adorais passer ma démo quand le son était à fondI used to love to play my demo tape when the system yanked
On aurait dit que j'étais presque signé quand ça a pétéFelt like I was almost signed when the shit got cracked
On prenait un samedi et on faisait le tour du mallWe'll take a Saturday and just circle the mall
Ils avaient des Lincoln et des Aurora, on les faisait tous jalouxThey had the Lincoln's and Aurora's we were hurting them all
Et il y avait beaucoup de flirt en jeuAnd there was a lot of flirting involved
Mais mec, fuck tout ce flirt, je veux juste entrer dans des culottesBut dawg fuck all that flirting I'm trying to get in some draws
Alors mets-moi en contact avec ces filles mon poteSo put me on with these hoes homie's
Il a dit ne te précipite pas pour grandir, conduis lentement mon poteHe said don't rush to get grown drive slow homie
Conduis lentement mon poteDrive slow homie
Conduis lentementDrive slow
Tu sais jamais mon pote à propos de ces filles mon poteYa never know homie about these hoes homie
Tu dois freiner et conduire lentement mon poteYa need to pump your breaks and drive slow homie
[Paul Wall][Paul Wall]
Quoi de neufWhat It do
Je suis garé dans le parking, mon coffre bougeI'm posted up in the parking lot my trunk wavin'
Le vernis est impeccable et c'est juste incroyableThe candy gloss is immaculate and is simply amazing
Les ailes bien larges sur ce Candy-lacThem elbows poking wide on that Candy-lac
Coffre ouvert, écrans sur néons allumés avec --Trunnk open screens on neons lit with --
Je suis en mission pour des bombes et des filles sexyI'm on a mission for dime piece's and sexy ladies
Permets-moi de te présenter ma CL MercedesAllow me to introduce you to my CL Mercedes
C'est un événement de stars quand je fais le voiturierIt's a star-studded event when I valet park
J'ouvre la bouche et la lumière du soleil illumine l'obscuritéOpen up my mouth and sunlight illuminates the dark
Tu vois ces 4 qui rampent, tu vois ces écrans tomberYou see them 4's crawlin, you see them screens fallin
La boule à facettes dans ma bouche insinue que je fais le showThe disco ball in my mouth insinuates I'm ballin
Je suis appuyé sur un interrupteur, assis de travers dans ma caisseI'm leanin on a switch sittin crooked in my slab
Mais je pourrais toujours choper des meufs même si je conduisais un taxiBut I could still catch boopas if I drove a cab
Un jeune dur de Houston, tout pour le fricA young Houston hard hitter all about the scrilla
Roulant sur du candy, rampant comme un papillonRiding some candy coated crawlin like a caterlippar
Je suis sur ces 4, je groove sur ce screwI'm tippin on those 4's I'm jamming off this screw
Je cherche des filles bébé, quoi de neuf ?I'm lookin for them hoes baby what it do?
Conduis lentement mon poteDrive slow homie
Allume tes phares quand tu vois ces fillesTurn your haard lights on when you see them hoes
Conduis lentement mon poteDrive slow homie
Si tu te balades en ville sans butIf you ridin around the city with nowhere to go
Conduis lentement mon poteDrive slow homie
Vis aujourd'hui car demain tu sais jamaisLive today 'cause tomorrow you never know
Tu sais jamais mon pote, tu pourrais croiser des filles mon poteYa never know homie might meet some hoes homie
Tu dois freiner et conduire lentement mon poteYa need to pump your brakes and drive slow homie
[Kanye][Kanye]
Mes voitures c'est comme au cinéma, mes voitures c'est comme chez moiMy cars like the movies my cars like the crib
J'ai plus de télé ici que là où je visI got more TV's in here then where I live
[GLC][GLC]
Et ça n'a pas de sens mais bébé je suis le meilleurAnd it don't make no sense but bay I'm the shit
Et tout ce que je retourne, tu sais que c'est sérieuxAnd everything I flip you know is something serious
J'ai la grille personnalisée, j'ai les jantes BrabusI got the custom grill I got the Brabus rims
J'ai la génétique de baller, bébé c'est évidentI got the baller genetics baby that's evident
Tu vois un joueur qui brille et tu n'es pas convaincuYou see a player flicking and you ain't convinced
Que tu devrais aller l'embrasser juste un petit peuThat you should go and kiss it just a little bit
Je porte mes baskets personnalisées, j'ai ma chaîne de JésusI wear my custom kicks I got my Jesus chain
Mes canaris brillent bien, même mes ailes d'angeMy canaries is gleaming though my angle wings
Ils me voient, les filles agissent comme si elles avaient vu un roiThey see me hoes acting like they seen a king
Avec ce look décontracté, fumant la meilleure weed de CaliWith that mean lean smoking on the finest Cali green
Mon bois de chêne, je roule sur des voguesMy wood grain oak I'm riding on vogues
Mon cylindre est silencieux comme des pas de chatMy cylinder quiet like tip toes
J'ai vendu des O et ça je le saisI sold O's and this I know
Quand tu vois ces filles, petit pote, conduis lentementWhen you see them hoes little homie drive slow
Découpé et déforméChopped and Screwed
OuaisYeah
Conduis lentement mon poteDrive slow homie
Conduis lentement mon poteDrive slow homie
Tu sais jamais mon pote, tu pourrais croiser des filles mon poteYa never know homie might meet some hoes homie
Tu dois freiner et conduire lentement mon poteYa need to pump your brakes and drive slow homie
Conduis lentement mon poteDrive slow homie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanye West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: