Traducción generada automáticamente

Late
Kanye West
Tarde
Late
Niña (ah-ha-ha-ha-ha haa), por favor deja de llorarLittle girl (ah-ha-ha-ha-ha haa), please stop your crying
Porque llegaré tarde a eso'Cause I'll- (I'll be late for that)
Llegaré tarde a eso, nena, esperaré por esoI'll be late for that, baby I'll wait for that
Si probaras eso, probablemente pagarías por esoIf you had a taste of that, you'd probably pay for that
Voy a entrar cuando sienta (llegaré tarde a eso)I'm comin in when I feel like (I'll be late for that)
Para subir esto solo si se siente correctoTo turn this muh'fucker up only if it feels right
Llegaré tarde a eso, no puedo esperar por eso (llegaré tarde a eso)I'll be late for that, I can't wait for that (I'll be late for that)
Pienso que nací para esoI think I was made for that
Así que entraré cuando sienta (llegaré tarde a eso)So I'm comin in when I feel like (I'll be late for that)
Para subir esto solo si se siente correctoTo turn this muh'fucker up only if it feels right
Niña (ah-ha-ha-ha-ha haa), por favor deja de llorarLittle girl (ah-ha-ha-ha-ha haa), please stop your crying
Deja de llorar sangre, estaba volando (porque llegaré tarde a eso)Stop all your blood claat cryin, I was flyin ('cause I'll be late for that)
Llegué a la escuela con apenas tiempo suficiente para registrarmeMade it to school with barely 'nuff time to sign in
Sí, escucho la alarma, sí, te escucho mamá (llegaré tarde a eso)Yeah I hear the alarm, yeah I hear you mom (I'll be late for that)
Sí, sí, no quiero estar quebrado cuando tenga 31Yeah yeah I don't wan' be broke when I'm 31
Dijeron que las mejores clases van para los más rápidos (llegaré tarde a eso)They said the best classes go to the fastest (I'll be late for that)
Lo siento, Sr. West, no hay buenas clases, y eso es lo que te merecesSorry mr. West there's no good classes, and that's what yo' ass get
¿Ni siquiera optativas? ¿Ni siquiera prerrequisitos? (llegaré tarde a eso)Not even electives? Not even prerequits? (I'll be late for that)
¿Significa que perdí mi especialización por un par de segundos?You mean I missed my major by a couple of seconds?
Ahora estoy en la clase de taller o en el tejido de cestas (llegaré tarde a eso)Now I'm in the shop class or the basket weavin (I'll be late for that)
Con todos los demás malditos que no cumplenWith all the rest of the muh'fuckers underachievin
Hombre, esto es un insulto (llegaré tarde a eso)Man, this is a insult (I'll be late for that)
Fui a la secundaria con todos ellos y han sido lentosI went to junior high with all of them and they been slow
Si puedo atrapar el ritmo, entonces baja el tempo (llegaré tarde a eso)If I can catch the beat then slow down the tempo (I'll be late for that)
Solo nota al final si llego tarde para la introducciónJust notice at the end if I'm too late for the intro
¿Lograré pasar de los préstamos estudiantiles a un Benz-o? (llegaré tarde a eso)Will I make it from the student loans to a Benz-o? (I'll be late for that)
Como los viejos meando, supongo que todo depende, oh, ohLike old folks pissin, I guess it all depends, oh, oh
Niña (ah-ha-ha-ha-ha haa), por favor deja de llorarLittle girl (ah-ha-ha-ha-ha haa), please stop your crying
Deja de llorar, nena, porque llegaré tarde a esoStop you're cryin baby, 'cause I'll- (I'll be late for that)
Llegaré tarde a eso, nena, esperaré por esoI'll be late for that, baby I'll wait for that
Si probaras eso, probablemente pagarías por esoIf you had a taste of that, you'd probably pay for that
Voy a entrar cuando sienta (llegaré tarde a eso)I'm comin in when I feel like (I'll be late for that)
Para subir esto solo si se siente correctoTo turn this muh'fucker up only if it feels right
Llegaré tarde a eso, no puedo esperar por eso (llegaré tarde a eso)I'll be late for that, I can't wait for that (I'll be late for that)
Pienso que nací para esoI think I was made for that
Así que entraré cuando sienta (llegaré tarde a eso)So I'm comin in when I feel like (I'll be late for that)
Para subir esto solo si se siente correctoTo turn this muh'fucker up only if it feels right
Niña (ah-ha-ha-ha-ha haa), por favor deja de llorarLittle girl (ah-ha-ha-ha-ha haa), please stop your crying
Porque llegaré tarde a eso'Cause I'll be late for that
Sabes que cuando llegas tarde te pierdes todos los semáforosYou know when you be late you miss all the lights
Así es (así es) así es (así es)That's right (that's right) that's right (that's right)
Y cuando regreses, ella comenzará una pelea (llegaré tarde a eso)And when you get back she gon' start up a fight (I'll be late for that)
Esa noche (esa noche) esa nocheThat night (that night) that night
Nena, es demasiado tarde para eso, últimamente he estado yendo despacio (llegaré tarde a eso)Baby it's too late for that, lately I've been takin it slow (I'll be late for that)
Intentando llegar a la fiesta antes de que cierre la lista de invitadosTry and make it to the party 'fore the guest list close
Con las chicas más frescas, los profesores saben (llegaré tarde a eso)With the freshest hoes, the professors know (I'll be late for that)
Estamos a punto de ponernos muy poco profesionalesWe about to get real unprofessional
Como los esquimales, ¿qué harías por un Klondike? (llegaré tarde a eso)Like them eskimos, what would you do for a klondike? (I'll be late for that)
O dos chicas que se parecen a Christina MilianOr two dykes that look christina milian like
Hmm, llegaré a tiempo para eso (llegaré tarde a eso)Hmm, I'll be on time for that (I'll be late for that)
No se me ocurre ninguna línea que rime con esoI ain't thought of no line that could rhyme with that
Oye, estaré allí en cinco minutos, cinco horas después (llegaré tarde a eso)Yo, I'll be there in five minutes, five hours later (I'll be late for that)
Estaré allí en cinco minutos, sigue adelante y úneteI'll be there in five minutes, go 'head ride with it
Soy tan genial con esto, mira cómo lo hice (llegaré tarde a eso)I'm so live with it, look how I did it (I'll be late for that)
He estado perdiendo el tiempo, pero finalmente llegué con estoBeen bullshittin but I finally arrived with it
Sé que es tarde y me tomó todo el año pero (niña, por favor deja de llorar)I know it's late and I took all year but (little girl, please stop your crying)
Puedes dejar de quejarte porque finalmente llegué, síYou can stop complainin cause I'm finally here, yeah
Porque llegaré tarde a eso (llegaré tarde a eso)'Cause I'll be late for that (I'll be late for that)
Llegaré tarde a eso (llegaré tarde a eso)I'll be late for that (I'll be late for that)
Llegaré tarde a eso (llegaré tarde a eso)I'll be late for that (I'll be late for that)
Llegaré tarde a eso (llegaré tarde a eso)I'll be late for that (I'll be late for that)
(Ah-ha-ha-ha-ha haa)(Ah-ha-ha-ha-ha haa)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanye West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: