
Baby’s Coming
Kanye West
El Bebe Viene
Baby’s Coming
Lo escupoI spit it
Lo escupí para que pudieras sentirloI spit it so you could feel it
Sabes de que estoy hablandoYou know what I’m saying
Estoy diciendo que le puse mi personalidadI’m saying I put my personality into it
Estas azadas son todas igualesThese hoes is all the same
Todos quieren un negro gritando: El dinero no existeThey all want a nigga hollering out: Money ain’t a thing
Es patético como un jugador que perdió su juego‘Bout pathetic as a player that lost his game
Cómo una maldita azada convierte a un proxeneta en un cojoHow a motherfuckin’ hoe turn a pimp to a lame
Ver estas sábanas es como la calle, tienes que permanecer atadoSee these sheets is like the street you gotta stay strapped up
Porque así es como estas azadas te envolveránCause that’s how these hoes’ll get you wrapped up
Llamarte más tarde por qué lloraCalling you later what she crying about
Ponle a esa perra sobre lo que está mintiendoPut that bitch on now what she lying about
Hablando de cómo llega tarde y cómo come muchoTalking about how she late and how she eat a lot
Mira, ella come mucho porque fuma mucha marihuanaSee she eat a lot cause she smoke weed a lot
¿Por qué todas las azadas falsas quieren estar bien?Why all the bogus hoes want to front ok
Por qué la manguera fina no puede tener una en caminoWhy the fine hose can’t have one on the way
Probablemente le digo que lo guarde, será un pequeño secretoI prolly tell her to keep it, it’ll be out little secret
Boniquan ahora mi shorty se ve bien: PuertorriqueñoBoniquan now my shorty looking fine: Puerto Rican
Mientras ella no lo voltee, dígale a su hombre que nos estamos arrastrandoAs long as she don’t flip it tell her man that we creepin’
Lo que hacemos es todo el díaWhat we doin’ is all day
Cuando cuelgo no se llama odio, se llama [?]When I hang up it ain’t called hate its called [?]
Cuando te exploten, no me llames, llama a ClayWhen you get popped don’t call me call Clay
Ese es tu hombre, ¿no?That’s your man ain’t it
Ese es el plan, ¿no?That’s the plan ain’t it
Cuando me dijo que era mío, casi me desmayoWhen she told me it was mine I damn near fainted
Deja que te pongan a mirar, aunqueLet em put you on peep it though
Ni siquiera quiero asustar a la azadaI ain’t even want to freak the hoe
Mierda, acabo de tomar la primera vez hace una semanaShit I just snapped the first time ’bout a week ago
Deja que te pongan a mirar, aunqueLet em put you on peep it though
Ni siquiera quiero asustar a la azadaI ain’t even want to freak the hoe
Acabo de tomar la primera vez hace una semanaI just snapped the first time ’bout a week ago
Ahora estas azadas disparan, no voy a decir nadaNow these hoes run gun I ain’t finna say nothing
Ella intentó vaciarme los bolsillos antes de que me pagaranShe tried to pop my pockets before I even got paid
No tropieces, esta perra era un látigoDon’t trip, this bitch was a whip
Podrías aprender algo de ella pero podrías quemarte con ellaYou could learn something from her but you might get burned from her
Fumamos un par de monedas de diez centavos. Lo golpeé un par de vecesWe smoked a couple of dimes I hit it a couple of times
Ahora ella dice que está embarazada y es míaNow she say she pregnant and its mine
Estoy pensando que estaba mintiendo por la expresión de su caraI’m thinking she was lying by the looks on her face
Pero ella empezó a llamarme como todos los díasBut she started paging me like every single day
Ella dijo que su hombre se fue y el juez le dio tresShe said her man going away the judge gave him three
Debí haber pensado que me iba a dejar en ridículoMust’ve thought she was gon’ make a fool out of me
Para rescatar a este negro todo lo que necesitaba era un GTo bail this nigga out all she need was a G
Ahora ella debe haber venido a mí así que tuve que cambiar el ritmoNow she must’ve came to me so I had to change the beat
Dije, mira, debes estar loco por esa drogaI said look hoe you must be crazy off that dope
Fue entonces cuando agarré la cuerda y luego la pateé en el sueloThat’s when I snatched the rope then I kicked her on the floor
Y toda esa mierda que te compré, perra, la quiero de vueltaAnd all that shit I bought you bitch I want it back
Me mentiste regreso del MacYou lied to me return of the Mac
Deja que te pongan a mirar, aunqueLet em put you on peep it though
Ni siquiera quiero asustar a la azadaI ain’t even want to freak the hoe
Acabo de tomar la primera vez hace una semanaI just snapped the first time ’bout a week ago
Deja que te pongan a mirar, aunqueLet em put you on peep it though
Ni siquiera quiero asustar a la azadaI ain’t even want to freak the hoe
Acabo de tomar la primera vez hace una semanaI just snapped the first time ’bout a week ago
Todos ustedes niggas son nuevos con estoAll y’all niggas is new with it
Pagué mis deudas con élI paid my dues with it
Le dieron a las azadas un botín de aborto y compraron zapatos con élGave hoes abortion loot they bought shoes with it
Dicen que están embarazadas, ¿quién es?Say they pregnant who’s is it
Diles que lo hicisteTell ’em you did it
Obligando a estos negros a dejar el queso abortivoForcing these niggas out of abortion cheese
Pagué un par de cientos ahora o más tarde más que GPaid a couple of hundred now or later more than G’s
[?] Tener un hijo con un culo cojo[?] have a kid by a lame ass broad
Dejé embarazada a esta chica que apenas me gustaba porque me molestabaI knocked up this girl I barely liked cause she bugged me
Ella ni siquiera es linda, nuestro bebé probablemente sea feoShe ain’t even cute, our baby prolly by ugly
Y resulta que no tengo ese bebé y tu estómago haciendo [?]And I ain’t happen to have that baby and your stomach doing [?]
¿Cuánto cuesta deshacerse de él? Te doy la mitad de esoHow much it cost to get rid of it? I give you half of that
Pero no sabía que ella estaba tomando la píldoraBut I didn’t know that she was on the pill
Necesitaba el dinero para su cabello y sus uñasNeeded the money for her hair and her nails
Y su factura de celularAnd her cell phone bill
Las azadas te atraparán, es como que te roben sin pistolaHoes’ll get you its like getting robbed without a pistol
[?] Sube a un negro[?] come up on a nigga
[?] Como si no fueras el único porque ella no tiene pruebas[?] like you not the one cause she ain’t got no proof
¿Qué pasó nueve meses después cuando ella decía la verdad?What happen nine months later when she was telling the truth
Deja que te pongan a mirar, aunqueLet em put you on peep it though
Ni siquiera quiero asustar a la azadaI ain’t even want to freak the hoe
Acabo de tomar la primera vez hace una semanaI just snapped the first time ’bout a week ago
Deja que te pongan a mirar, aunqueLet em put you on peep it though
Ni siquiera quiero asustar a la azadaI ain’t even want to freak the hoe
Acabo de tomar la primera vez hace una semanaI just snapped the first time ’bout a week ago
Deja que te pongan a mirar, aunqueLet em put you on peep it though
Ni siquiera quiero asustar a la azadaI ain’t even want to freak the hoe
Mierda, acabo de tomar la primera vez hace una semanaShit I just snapped the first time ’bout a week ago



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanye West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: