Traducción generada automáticamente

Blood On The Leaves
Kanye West
Du Sang Sur Les Feuilles
Blood On The Leaves
Je veux juste vider mon esprit maintenantI just wanna clear my mind now
Il s'emballe depuis l'étéIt's been racin' since the summertime
Et je tiens l'été maintenantAnd I'm holdin' down the summer now
Tout ce que je veux, c'est ce que je peux pas acheterAnd all I want is what I can't buy now
Parce que j'ai pas d'argent sur moi en ce momentCause I ain't got the money on me right now
Et je t'ai dit d'attendreAnd I told you to wait
Ouais, je t'ai dit d'attendreYeah I told you to wait
Alors j'ai besoin d'un peu plus de temps maintenantSo I'm a need a little more time now
Parce que j'ai pas d'argent sur moi en ce momentCause I ain't got the money on me right now
Et je pensais que tu pouvais attendreAnd I thought you could wait
Ouais, je pensais que tu pouvais attendreYeah, I thought you could wait
Ces salopes autour de moiThese bitches surroundin' me
Veulent toutes quelque chose de moiAll want somethin' out me
Puis elles parlent de moiThen they talk about me
Elles seraient perdues sans moiWould be lost without me
On aurait pu être quelqu'unWe could've been somebody
Je pensais que tu serais différente à ce sujetThought you'd be different 'bout it
Maintenant je sais que tu es coquineNow I know you naughty
Alors allons-ySo let's get on with it
Tu aurais pu être quelqu'unYou could've been somebody
Au lieu de ça, tu as dû dire à quelqu'un'Stead you had to tell somebody
Revenons à la première fêteLet's take it back to the first party
Quand tu as essayé ta première mollyWhen you tried your first molly
Et que tu es sortie de ton corpsAnd came out of your body
Et que tu es sortie de ton corpsAnd came out of your body
Courant nue dans le hallRunning naked down the lobby
Et tu criais que tu m'aimaisAnd you was screamin' that you love me
Avant que les projecteurs te déchirentBefore the limelight tore ya
Avant que les projecteurs te volentBefore the limelight stole ya
Souviens-toi qu'on était si jeunesRemember we were so young
Quand je te tenaisWhen I would hold you
Avant la gloireBefore the glory
Je sais qu'il n'y a rien de mal avec moiI know there ain't wrong with me
Quelque chose de bizarre se passeSomething strange is happening
Tu aurais pu être quelque choseYou could've been somethin'
On aurait pu, on aurait pu être quelqu'unWe could've, we could've been somebody
Ou était-ce juste notre première fêteOr was it all our first party
Quand on a essayé notre première mollyWhen we tried our first molly
Et qu'on est sorti de nos corpsAnd came out of our body
Et qu'on est sorti de nos corpsAnd came out of our body
Avant qu'ils n'appellent les avocatsBefore they call lawyers
Avant que tu essaies de nous détruireBefore you tried to destroy us
Comment tu vas mentir aux avocats ?How you gon' lie to the lawyers?
C'est comme si je te connaissais même pasIt's like I don't even know ya
Je dois ramener ça à la 'NoliaI gotta bring it back to the 'Nolia
Fuck ces autres mecs parce que je suis avec mes garsFuck them other niggas cause I'm down with my niggas
Fuck ces autres mecs parce que je suis avec mes garsFuck them other niggas cause I'm down with my niggas
Fuck ces autres mecs parce que je suis avec mes garsFuck them other niggas cause I'm down with my niggas
Je roule avec mes gars, je mourrai pour mesI ride with my niggas, I'll die for my
À toutes mes salopes de deuxième choix, essayant d'avoir un bébéTo all my second string bitches, trying to get a baby
Essayant d'avoir un bébé, maintenant tu parles comme une folleTrying to get a baby, now you talkin' crazy
Je m'en fous si tu parlais à Jay-Z avantI don't give a damn if you used to talk to Jay-Z
Il n'est pas avec toi, il est avec Beyoncé, tu devrais arrêter d'agir paresseuseHe ain't with you, he with Beyonce, you need to stop actin' lazy
Elle s'Instagramme comme "Alerte belle gosse"She Instagram herself like "Bad bitch alert"
Il Instagramme sa montre comme "Alerte riche à mort"He Instagram his watch like "Mad rich alert"
Il veut juste voir ce cul à l'enversHe only wanna see that ass in reverse
Sac à deux mille dollars sans cash dans ton sac à mainTwo thousand dollar bag with no cash in your purse
Maintenant tu es assise au bord du terrain, ta femme de l'autre côtéNow you sittin' courtside, wifey on the other side
Faut les garder séparés, j'appelle ça l'apartheidGotta keep 'em separated, I call that apartheid
Puis elle a dit qu'elle était enceinte, c'est la nuit où ton cœur est mortThen she said she impregnated, that's the night your heart died
Puis tu dois aller dire à ta fille et le rapporterThen you gotta go and tell your girl and report that
Raison principale parce que ton pasteur a dit que tu peux pas avorter çaMain reason cause your pastor said you can't abort that
Maintenant ton chauffeur dit que cette nouvelle Benz, tu peux pas te la permettreNow your driver say that new Benz you can't afford that
Tout ce coca sur la table, tu peux pas le snifferAll that cocaine on the table you can't snort that
Ça va à cette dette que le tribunal aThat going to that owing money that the court got
Encore et encore cette pension alimentaire, uh, ouais-yeah, elle t'a eu mon poteOn and on that alimony, uh, yeah-yeah, she got you homie
Jusqu'à la mort mais fais ta part, mariage impietill death but do your part, unholy matrimony




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanye West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: