Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 3.650

Clique (feat. Jay-Z & Big Sean)

Kanye West

Letra

Clique (part. JAY-Z & Big Sean)

Clique (feat. Jay-Z & Big Sean)

¿Qué hay del dólar por el que asesinaste?
What of the dollar you murdered for

¿Es el que lucha por tu alma?
Is that the one fighting for your soul

O tu hermano es de quien huyes
Or your brother’s the one that you’re running from

Pero si tienes dinero, al diablo, porque quiero algo
But if you got money, fuck it, because I want some

[Big Sean]
[Big Sean]

No hay nadie jodiendo con mi
Ain’t nobody fuckin’ with my

Cá, camarilla, camarilla, camarilla, camarilla
Clique, clique, clique, clique, clique

No hay nadie más fresco que mi muthafucking
Ain’t nobody freshin’ than my muthafuckin’

Cá, camarilla, camarilla, camarilla, camarilla
Clique, clique, clique, clique, clique

Mientras miro a mi alrededor, no lo hacen como mi
As I look around, they don’t do it like my

Cá, camarilla, camarilla, camarilla, camarilla
Clique, clique, clique, clique, clique

Y todas estas malditas, hombre, quieren la
And all these bad bitches, man, they want the

Quieren el, quieren el
They want the, they want the

Le digo a una mala bruja que haga lo que diga
I tell a bad bitch do whatever I say

Mi bloque detrás de mí como si estuviera saliendo por la entrada
My block behind me like I’m coming out the driveway

Es grande, desde el viernes hasta el próximo viernes
It’s grande, from Friday, to next Friday

He estado despierto durante nueve días, necesito un día de spa
I been up straight for nine days, I need a spa day

Ella quiere conseguirme ese popo tang
She tryna get me that poo tang

Podría dejar que mi tripulación se golpee
I might let my crew bang

Mi tripulación más profunda que Wu Tang
My crew deeper than Wu Tang

Estoy rodando con (huh) fuck estoy diciendo?
I’m rolling with (huh) fuck I’m saying?

Chica, sabes el nombre de mi tripulación
Girl, you know my crew name

¿Conoces a 2 Chainz? ¡Rápido!
You know 2 Chainz? Scrrr!

Estoy tirando hacia arriba en ese Bruce Wanye
I’m pullin’ up in that Bruce Wanye

Pero yo soy la maldita villana, hombre, se arrodillan cuando voy por el edificio
But I’m the fuckin’ villian, man, they kneelin when I walkin in the building

Las mujeres raras me siento “de las cuentas bancarias estoy llenando
Freaky women I be feelin’ from the bank accounts I’m fillin’

Qué sensación, ah hombre, tienen que ser
What a feeling, ah man, they gotta be

Joven jugador de la D que está matando todo lo que ve
Young player from the D that’s killin’ everything that he see

[Jay Z]
[Jay Z]

Sí estoy hablando ye , sí estoy hablando Rih, sí estoy hablando de Bey, nigga Estoy hablando de mí
Yeah am talking ye, yeah am talking Rih, yeah I’m talking Bey, nigga I’m talking me

Sí, hablo de mandona, no hablo de Kelis
Yeah I’m talking bossy, I ain’t talking Kelis

Eres demasiado corto, no puedes estar hablando conmigo
You’re money too short, you can’t be talking to me

Sí, estoy hablando de LeBron, estamos bailando nuestro árbol genealógico
Yeah I’m talking LeBron, we balling our family tree

G.O.O. d Music traficante de drogas primo, no es nada jodiendo con nosotros
G.O.O. d Music drug dealing drug cousin, ain’t nothing fuckin’ with we

Gire eso 62 a 125, 125, a 250, 250 a medio milli
Turn that 62 to 125, 125, to a 250, 250 to a half a milli

No hay nada que nadie pueda hacer conmigo
Ain’t nothin’ nobody can do with me

¿Ahora quién está conmigo? ¡Vámonos! Llámame Hov o jefe
Now who with me? ¡Vámonos! Call me Hov or jefe

Traducción, soy la basura. Menos lo que dice mi cuello, menos lo que dice mi cheque
Translation, I’m the shit. Least that what my neck say, least that what my check say

Perdí a mi homie por una década
Lost my homie for a decade, nigga down for like 12 years

No he abrazado a su hijo desde el segundo grado
Ain’t hug his son since the second grade

Nunca se lo dijo, a quién se lo diremos, estamos en la cima del tótem
He never told, who we gonna tell, we top of the totem pole

Es el equipo de ensueño que se encuentra con el equipo supremo
It’s the dream team meets the supreme team

Y todos nuestros ojos verdes y sólo significa una cosa
And all our eyes green and only means one thing

No estás jodiendo con mi camarilla
You ain’t fuckin’ with my clique

[Kanye West]
[Kanye West]

Romper récords de Louie
Break records of Louie

Desayuno en Gucci
Ate breakfast at Gucci

Mi chica una superestrella todo de una película casera
My girl a superstar all from a home movie

Inclínate en nuestra llegada los ídolos antiamericanos
Bow on our arrival the unamerican idols

Cuando los negratas lo hicieron en París los hicieron colgando de la Eiffel
When niggas did in Paris got em hanging off the Eiffel

Sí, estoy hablando de negocios
Yeah I’m talking business

Hablamos de la CIA
We talking CIA

Estoy hablando de George Tenet
I’m talking George Tenet

Lo vi el otro día
I seen him the other day

Me preguntó por mi Maybach
He asked me about my Maybach

Creo que tenía lo mismo
Think he had the same

Excepto la mía teñida y su podría haber sido alquilada
Except mine tinted and his might have been rented

Sabes que los blancos obtienen dinero, no lo gastan
You know white people get money don’t spend it

O tal vez consiguen dinero, compran un negocio
Or maybe they get money, buy a business

Prefiero comprar 80 cadenas de oro y ir ig "nant
I rather buy 80 gold chains and go ig’nant

Sé que Spike Lee me matará, pero déjame terminar
I know Spike Lee gon kill me but let me finish

La culpa en el pigmento, vivimos sin límites
Blame it on the pigment, we living no limits

Los techos maestros de oro eran sólo un producto
Them gold master p ceilings was just a figment

De nuestra imaginación, cunas MTV
Of our imagination, MTV cribs

Ahora estoy mirando una cuna justo al lado de donde vive TC
Now I’m looking at a crib right next to where TC lives

Ese es Tom Cruise, lo que sea que acuse
That’s Tom Cruise, whatever she accuse

No estaba muy borracho, sólo tomó unas cervezas
He wasn’t really drunk he just had a few brews

Pasar el refrigerio una bebida fresca
Pass the refreshment a cool cool beverage

Todo lo que necesito un equipo de noticias presente
Everything I do need a news crew present

Steve-O swerve homie, cuidado con las olas
Steve-O swerve homie, watch out for the waves

Soy demasiado negra para quemarme por los rayos del sol
I’m way too black to burn from sunrays

Así que acabo de meditar la casa en Pompay
So I just meditated the home in Pompay

Acerca de cómo podría construir una nueva Roma en un día
About how I could build a new Rome in one day

Cada vez que estoy en Las Vegas gritan como si fuera Elvis
Every time I’m in Vegas they screaming like he’s Elvis

Pero sólo quiero diseñar hoteles y clavarlo
But I just wanna design hotels and nail it

Esto es real me hizo sentir isrealiana
Shit is real got me feelin’ Isrealian

Como Bar Refaeli Gisele, no eso es brasileño
Like Bar Refaeli Gisele, no thats Brazilian

Pasó por una profunda depresión cuando mi mamá murió
Went through deep depression when my momma passed

Suicidio ¿qué clase de charla es esa?
Suicide what kind of talk is that

Pero he estado hablando con Dios durante tanto tiempo
But I’ve been talking to God for so long

Que tengo que mirar en mi vida supongo que él me contesta
That I have you look in my life I guess he talking back

Joder con mi camarilla
Fuckin’ with my clique

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanye West e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção