Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 59.581

Clique (feat. Jay-Z & Big Sean)

Kanye West

Letra

Significado

Clique (feat. Jay-Z & Big Sean)

Clique (feat. Jay-Z & Big Sean)

Qu'est-ce que tu fais de ce dollar pour lequel tu as tuéWhat of the dollar you murdered for
C'est celui qui se bat pour ton âmeIs that the one fighting for your soul
Ou c'est ton frère que tu fuisOr your brother’s the one that you’re running from
Mais si t'as de l'argent, tant pis, parce que j'en veux aussiBut if you got money, fuck it, because I want some

[Big Sean][Big Sean]
Personne ne touche à maAin’t nobody fuckin’ with my
Clique, clique, clique, clique, cliqueClique, clique, clique, clique, clique
Personne n'est plus frais que ma putain deAin’t nobody freshin’ than my muthafuckin’
Clique, clique, clique, clique, cliqueClique, clique, clique, clique, clique
En regardant autour, ils ne font pas comme maAs I look around, they don’t do it like my
Clique, clique, clique, clique, cliqueClique, clique, clique, clique, clique
Et toutes ces meufs canons, mec, elles veulent leAnd all these bad bitches, man, they want the
Elles veulent le, elles veulent leThey want the, they want the

Je dis à une meuf canon de faire tout ce que je disI tell a bad bitch do whatever I say
Mon bloc derrière moi comme si je sortais de l'alléeMy block behind me like I’m coming out the driveway
C'est grand, de vendredi à vendredi prochainIt’s grande, from Friday, to next Friday
Je suis resté éveillé pendant neuf jours, j'ai besoin d'une journée spaI been up straight for nine days, I need a spa day
Elle essaie de me donner ce bon planShe tryna get me that poo tang
Je pourrais laisser ma bande s'en chargerI might let my crew bang
Ma bande est plus profonde que Wu TangMy crew deeper than Wu Tang
Je roule avec (hein) qu'est-ce que je dis ?I’m rolling with (huh) fuck I’m saying?
Fille, tu connais le nom de ma bandeGirl, you know my crew name
Tu connais 2 Chainz ? Scrrr !You know 2 Chainz? Scrrr!
J'arrive dans cette Bruce WanyeI’m pullin’ up in that Bruce Wanye
Mais je suis le putain de vilain, mec, ils s'agenouillent quand j'entre dans le bâtimentBut I’m the fuckin’ villian, man, they kneelin when I walkin in the building
Des femmes sexy, je les sens avec les comptes en banque que je remplisFreaky women I be feelin’ from the bank accounts I’m fillin’
Quel sentiment, ah mec, ça doit êtreWhat a feeling, ah man, they gotta be
Un jeune joueur de D qui tue tout ce qu'il voitYoung player from the D that’s killin’ everything that he see

[Jay Z][Jay Z]
Ouais je parle de ye, ouais je parle de Rih, ouais je parle de Bey, mec je parle de moiYeah am talking ye, yeah am talking Rih, yeah I’m talking Bey, nigga I’m talking me
Ouais je parle de boss, je ne parle pas de KelisYeah I’m talking bossy, I ain’t talking Kelis
Ton argent est trop court, tu ne peux pas me parlerYou’re money too short, you can’t be talking to me
Ouais je parle de LeBron, on fait briller notre arbre généalogiqueYeah I’m talking LeBron, we balling our family tree
G.O.O. d Music, dealer de drogue, cousin de drogue, rien ne nous toucheG.O.O. d Music drug dealing drug cousin, ain’t nothing fuckin’ with we
Transforme ce 62 en 125, 125 en 250, 250 en un demi millionTurn that 62 to 125, 125, to a 250, 250 to a half a milli
Rien que personne ne peut faire avec moiAin’t nothin’ nobody can do with me
Alors qui est avec moi ? ¡Vámonos ! Appelle-moi Hov ou jefeNow who with me? ¡Vámonos! Call me Hov or jefe
Traduction, je suis le meilleur. Du moins c'est ce que dit mon cou, c'est ce que dit mon chèqueTranslation, I’m the shit. Least that what my neck say, least that what my check say
J'ai perdu mon pote pendant une décennie, mec, il est en prison depuis 12 ansLost my homie for a decade, nigga down for like 12 years
Il n'a pas vu son fils depuis la deuxième annéeAin’t hug his son since the second grade
Il n'a jamais dit, qui va le dire, on est au sommet du totemHe never told, who we gonna tell, we top of the totem pole
C'est l'équipe de rêve qui rencontre l'équipe suprêmeIt’s the dream team meets the supreme team
Et tous nos yeux sont verts et ça ne veut dire qu'une choseAnd all our eyes green and only means one thing
Tu ne touches pas à ma cliqueYou ain’t fuckin’ with my clique

[Kanye West][Kanye West]
On casse des records chez LouieBreak records of Louie
On a pris le petit-déjeuner chez GucciAte breakfast at Gucci
Ma fille est une superstar juste grâce à un film maisonMy girl a superstar all from a home movie
On fait la révérence à notre arrivée, les idoles non américainesBow on our arrival the unamerican idols
Quand les mecs ont fait à Paris, ils sont accrochés à la Tour EiffelWhen niggas did in Paris got em hanging off the Eiffel
Ouais je parle businessYeah I’m talking business
On parle CIAWe talking CIA
Je parle de George TenetI’m talking George Tenet
Je l'ai vu l'autre jourI seen him the other day
Il m'a demandé pour ma MaybachHe asked me about my Maybach
Je pense qu'il avait la mêmeThink he had the same
Sauf que la mienne est teintée et la sienne était peut-être louéeExcept mine tinted and his might have been rented
Tu sais que les blancs ont de l'argent mais ne le dépensent pasYou know white people get money don’t spend it
Ou peut-être qu'ils ont de l'argent, achètent une entrepriseOr maybe they get money, buy a business
Je préfère acheter 80 chaînes en or et être ignareI rather buy 80 gold chains and go ig’nant
Je sais que Spike Lee va me tuer mais laisse-moi finirI know Spike Lee gon kill me but let me finish
Blâme ça sur le pigment, on vit sans limitesBlame it on the pigment, we living no limits
Ces plafonds dorés de Master P n'étaient qu'un figmentThem gold master p ceilings was just a figment
De notre imagination, MTV cribsOf our imagination, MTV cribs
Maintenant je regarde une maison juste à côté de celle de TCNow I’m looking at a crib right next to where TC lives
C'est Tom Cruise, peu importe ce qu'elle accuseThat’s Tom Cruise, whatever she accuse
Il n'était pas vraiment ivre, il avait juste bu quelques bièresHe wasn’t really drunk he just had a few brews
Passe les rafraîchissements, une boisson fraîchePass the refreshment a cool cool beverage
Tout ce que je fais a besoin d'une équipe de news présenteEverything I do need a news crew present
Steve-O, fais attention, fais gaffe aux vaguesSteve-O swerve homie, watch out for the waves
Je suis trop noir pour brûler sous les rayons du soleilI’m way too black to burn from sunrays
Alors je médite sur la maison à PompéiSo I just meditated the home in Pompay
Sur comment je pourrais construire une nouvelle Rome en un jourAbout how I could build a new Rome in one day
Chaque fois que je suis à Vegas, ils crient comme s'il était ElvisEvery time I’m in Vegas they screaming like he’s Elvis
Mais je veux juste concevoir des hôtels et réussirBut I just wanna design hotels and nail it
La merde est réelle, ça me fait sentir israélienShit is real got me feelin’ Isrealian
Comme Bar Refaeli Gisele, non, c'est brésilienLike Bar Refaeli Gisele, no thats Brazilian
Je suis passé par une profonde dépression quand ma mère est décédéeWent through deep depression when my momma passed
Suicide, quel genre de discours est-ceSuicide what kind of talk is that
Mais je parle à Dieu depuis si longtempsBut I’ve been talking to God for so long
Que si tu regardes ma vie, je suppose qu'il me répondThat I have you look in my life I guess he talking back
Tu ne touches pas à ma cliqueFuckin’ with my clique


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanye West y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección