Tradução automática

MAMA'S FAVORITE (feat. Nine Vicious)
Kanye West
LE PRÉFÉRÉ DE MAMAN (feat. Nine Vicious)
MAMA'S FAVORITE (feat. Nine Vicious)
Je suis en retard, je m'éloigneI'm gettin' late, I'm gettin' away
Chante si tu veux, ah-ah-ahSing if you want to, ah-ah-ah
Tu sais que tu joues avec le tienYou know you're playin' with your own
(Je suis en retard, je m'éloigne)(I'm gettin' late, I'm gettin' away)
Enfant unique, le préféré de maman (chante si tu veux, ah-ah-ah)Only child, mama's favorite (sing if you want to, ah-ah-ah)
Les conditions dans lesquelles j'ai réussi, c'est incroyable (tu sais que tu joues avec le tien)Conditions that I made it out, it's amazin' (you know you're playin' with your own)
Passant par des cycles, différentes phasesGoin' through cycles, different phases
J'essaie de voir jusqu'où je peux aller (je suis en retard, je m'éloigne)I'm tryna see how far I can take it (I'm gettin' late, I'm gettin' away)
Rester incompris, souvent mal compris (chante si tu veux, ah-ah-ah)Stay misunderstood, I'm often mistaken (sing if you want to, ah-ah-ah)
J'ai bossé dur, c'était épuisant (tu sais que tu joues avec le tien)I put in the work, it was back breakin' (you know you're playin' with your own)
Ils pensaient que je rigolais, pensaient que je jouaisThey thought I was kiddin', thought I was playin'
Emmène ça sur Mars comme Matt Damon (je suis en retard, je m'éloigne)Take this one to Mars like I'm Matt Damon (I'm gettin' late, I'm gettin' away)
Ils disent que je m'énerve parce que je manque de patience (chante si tu veux, ah-ah-ah)They say I go off 'cause I lack patience (sing if you want to, ah-ah-ah)
Je ne pense pas que ce soit mon rôle de l'expliquer (tu sais que tu joues avec le tien)Don't think it's my job for me to explain it (you know you're playin' with your own)
Bombarder tout, essayant de nous jouerBomb on everything, tryna play us
Bombarder tout (je suis en retard, je m'éloigne)Bomb on everything (I'm gettin' late, I'm gettin' away)
Je lâche une bombe sur tout (chante si tu veux, ah-ah-ah)I drop a bomb on everything (sing if you want to, ah-ah-ah)
Sur ma femme, je mets une alliance (tu sais que tu joues avec le tien)On my wife, I put a wedding ring (you know you're playin' with your own)
Toute ma vie, j'ai tout sacrifié (quoi ? Quoi ?)All my life, I gave up everything (say what? Say what?)
Oui, j'ai tout sacrifié (quoi ? Quoi ?)Yes, I gave up everything (say what? Say what?)
Dieu sait tout (quoi ? Quoi ?)God know about everything (say what? Say what?)
Lâche une bombe sur toutDrop a bomb on everything
Lâche une bombe sur tout (nigga, quoi ?)Drop a bomb on everything (nigga, what?)
Ouais (quoi ?)Yeah (say what?)
Ouais, ouais, ouais (quoi ?)Yeah, yeah, yeah (what?)
OuaisYeah
Pour ta vie, je donnerais toutFor your life, I'd give up everything
D'accord, d'accord, c'est bon, KanyeAlright, alright, that's good, Kanye
C'est tellement excitant, non ? J'adoreThis is so exciting, isn't it? I love it
Ouais, tu peux y croire ?Yeah, can you believe it?
Je peux y croire comme tu esI can believe it the way you are
Quelqu'un l'a, tu joues des morceaux comme Michael Jordan tire des lancers francsSomebody got it, though, you play tracks like Michael Jordan shoots free throws
Quiconque fait quelque chose autant et aussi longtemps et est aussi bon, ça doit payerAnybody does something that much and that long and is that good, it's gotta pay off
On ne peut pas monter là-haut et ne rien faire d'autre que s'énerverCan't go up there and do nothing but go off
OuaisYeah
C'est pas ça, fils ?Isn't that, son?
OuaisYeah
Le principal, c'est de faire quelque chose que tu aimes vraiment faireThe main thing is getting to do something that you really love to do
Alors dis-moi, penses-tu que je fais trop arrogant ?So do you, do you think, do you think I come off too arrogant?
Non, tu te présentes juste comme il faut parce que c'est ce qui est à l'intérieur, tu ne peux pas être une star sans être une starNo, come off just right 'cause it's what's inside because you can't be a star and not be a star
Tu dois avoir un peu de peps en toiYou gotta have some oomph about you
Je ne veux pas juste dire : Oh, je ne suis pas si génial, mais merci quand mêmeDon't wanna just go say: Oh, I'm just really not all that, but thank you anyway
Rien de tout ça, je ne dis pas de te présenter comme çaNothing like that, I'm not saying come off like that
Je pense que la façon dont tu te comportes est vraiment parfaite.I think the way you are handling yourself is really just perfect




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanye West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: